Tuesday, March 7, 2017

We

SoulstaR

We

Hangul

우리 처음 만나 노래한
눈이 오는 계절이
10년이 지나도
변하지 않고 있네
노래하는 마음 하나면
행복 했었는데
세상은 좀 더 많은 것을
원하고 있어
비바람이 치는 어두운 길에
어린애처럼 울고 있어도
일어나 다시 작은 빛을 향해
걸을 수 있는 건
우리 함께 있기 때문이야
미워했던 적도 있었지
혼자라고 느껴져서
그땐 왜 그렇게
어리기만 했는지
사랑했던 많은 사람들
하나 둘 떠나고
남은 건 항상 곁에 있던
우리의 멜로디
비바람이 치는 어두운 길에
어린애처럼 울고 있어도
일어나 다시 작은 빛을 향해
걸을 수 있는 건
우리 함께 있기 때문이야
눈앞이 캄캄해지고
버틸 수 없이 힘들어도
쓰러질 수가 없는 건
나를 믿는 너희 때문이야
시련의 파도가
앞을 막아선대도
우리 함께 한다면
넘을 수 있을 거야
비바람이 치는 어두운 길에
어린 애처럼 울고 있어도
일어나 다시 작은 빛을 향해
걸을 수 있는 건
걸을 수 있는 건
걸을 수 있는 건
우리 함께 있기 때문이야

Romanization

uri cheoeum manna noraehan
nuni oneun gyejeori
10nyeoni jinado
byeonhaji anhgo issne
noraehaneun maeum hanamyeon
haengbok haesseossneunde
sesangeun jom deo manheun geoseul
wonhago isseo
bibarami chineun eoduun gire
eorinaecheoreom ulgo isseodo
ireona dasi jageun bicceul hyanghae
georeul su issneun geon
uri hamkke issgi ttaemuniya
miwohaessdeon jeokdo isseossji
honjarago neukkyeojyeoseo
geuttaen wae geureohge
eorigiman haessneunji
saranghaessdeon manheun saramdeul
hana dul tteonago
nameun geon hangsang gyeote issdeon
uriui mellodi
bibarami chineun eoduun gire
eorinaecheoreom ulgo isseodo
ireona dasi jageun bicceul hyanghae
georeul su issneun geon
uri hamkke issgi ttaemuniya
nunapi kamkamhaejigo
beotil su eopsi himdeureodo
sseureojil suga eopsneun geon
nareul mitneun neohui ttaemuniya
siryeonui padoga
apeul magaseondaedo
uri hamkke handamyeon
neomeul su isseul geoya
bibarami chineun eoduun gire
eorin aecheoreom ulgo isseodo
ireona dasi jageun bicceul hyanghae
georeul su issneun geon
georeul su issneun geon
georeul su issneun geon
uri hamkke issgi ttaemuniya

source: http://cjklyrics.net/soulstar-we-lyrics.html

BRIDGET SONG

Kumi Koda

BRIDGET SONG

Kanji

好き勝手に生きてきた私が
今になって不安で一杯なの
仕事も恋愛も、それなりに充実だった
多分、、、思い描いた人生と、
大分ズレてしまったけどね、、、

例えば大好きな映画の
ハッピ-エンド storyより
今が幸せって言える
そんな私になれる様に
笑顔絶やさず
大切な人と歩いていく

週末は部屋の掃除と友達の恋愛相談して
毎日が忙しなくて、それはそれでいいけど
決めた!!老後はHawaiiに住もう!!
何て無謀な夢抱いてみたりして

例えば大好きだった人と
バッタリ街ですれ違っても
今が幸せって言える
そんな私になれる様に
笑顔絶やさず
大切な人と歩いていく

考え出したって、
うまくいった試しがないから
失敗ばかりでも
きっとそれが私らしい生き方なの

思えば、泣きじゃくったあの夜も
人生最低に傷ついた事も
かけがえのない経験って
言えるそんな私になれるように
笑顔分けれる様な
大きな愛を連れて行こう

例えば大好きな映画の
ハッピ-エンド storyより
今が幸せって言える
そんな私になれる様に
笑顔絶やさず
大切な人と歩いていく

ROMAJI

Suki katte ni iki te ki ta watashi ga
ima ni natte fuan de ichi hai na no
shigoto mo renai mo, sorenari ni jūjitsu datta
tabun,,, omoiegai ta jinsei to,
daibu zure te shimatta kedo ne,,,

tatoeba daisuki na eiga no
happi – endo story yori
ima ga shiawase tte ieru
sonna watashi ni nareru yō ni
egao tayasa zu
taisetsu na hito to arui te iku

shūmatsu wa heya no sōji to tomodachi no renai sōdan shi te
mainichi ga sewashinaku te, sore wa sore de ii kedo
kime ta!! rōgo wa Hawaii ni sumo u!!
nani te mubō na yume dai te mi tari shi te

tatoeba daisuki datta hito to
battari gai de surechigatte mo
ima ga shiawase tte ieru
sonna watashi ni nareru yō ni
egao tayasa zu
taisetsu na hito to arui te iku

kangaedashi ta tte,
umaku itta tameshi ga nai kara
shippai bakari demo
kitto sore ga watashi rashii ikikata na no

omoe ba, nakijakutta ano yoru mo
jinsei saitei ni kizutsui ta koto mo
kakegae no nai keiken tte
ieru sonna watashi ni nareru yō ni
egao wakereru yō na
ōkina ai o tsure te iko u

tatoeba daisuki na eiga no
happi – endo story yori
ima ga shiawase tte ieru
sonna watashi ni nareru yō ni
egao tayasa zu
taisetsu na hito to arui te iku

source: http://cjklyrics.net/kumi-koda-bridget-song-lyrics.html

海 その愛

Suiyobi no Campanella

海 その愛

Kanji

海に抱かれて 男ならば
たとえ破れても もえる夢を持とう

海に抱かれて 男ならば
たとえ独りでも 星をよみながら
波の上を 行こう
海よ俺の海よ 大きなその愛よ
男の想いを その胸に抱きとめて
あしたの希望を
俺たちにくれるのだ

海に抱かれて 男ならば
たとえ一つでも いのちあずけよう
海に抱かれて 男ならば
たとえ一度でも 嵐のりこえて
遠い国へ行こう

海よ俺の母よ 大きなその愛よ
男のむなしさ ふところに抱き寄せて
忘れさせるのさ
やすらぎをくれるのだ

海よ俺の海よ 大きなその愛よ
男の想いを その胸に抱きとめて
あしたの希望を
俺たちにくれるのだ

海よ俺の海よ 大きなその愛よ
男の想いを その胸に抱きとめて
あしたの希望を
俺たちにくれるのだ

海よ俺の海よ 大きなその愛よ
男の想いを その胸に抱きとめて
あしたの希望を
俺たちにくれるのだ

ROMAJI

Umi ni idakare te otoko nara ba
tatoe yabure te mo moeru yume o moto u

umi ni idakare te otoko nara ba
tatoe hitori demo hoshi o yomi nagara
nami no ue o iko u
umi yo ore no umi yo ōkina sono ai yo
otoko no omoi o sono mune ni dakitome te
ashita no kibō o
ore tachi ni kureru no da

umi ni idakare te otoko nara ba
tatoe hitotsu demo inochi azukeyo u
umi ni idakare te otoko nara ba
tatoe ichi do demo arashi norikoe te
tōi kuni e iko u

umi yo ore no haha yo ōkina sono ai yo
otoko no munashi sa futokoro ni idakiyose te
wasure saseru no sa
yasuragi o kureru no da

umi yo ore no umi yo ōkina sono ai yo
otoko no omoi o sono mune ni dakitome te
ashita no kibō o
ore tachi ni kureru no da

umi yo ore no umi yo ōkina sono ai yo
otoko no omoi o sono mune ni dakitome te
ashita no kibō o
ore tachi ni kureru no da

umi yo ore no umi yo ōkina sono ai yo
otoko no omoi o sono mune ni dakitome te
ashita no kibō o
ore tachi ni kureru no da

 

source: http://cjklyrics.net/suiyobi-no-campanella-lyrics-58bed8b22ac4f.html

LADY

Chanmina

LADY

Kanji

Baby あの日のこと
覚えてる? We broke up day
You said 大人にならなきゃって
(I don’t wanna be a lady)

Are u crazy? 最初はそう思った
But オーケーそうだねって
言って貴方を離れた
(I don’t wanna be a lady)

Hey boy How’ve you been? あれからどう? 大人にはなれたの?
わたしはまだなれない lady なりたくもない
そう思ってたのにあなたが
わたしを変えたの now I just wanna

I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe
I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe

Baby あなたといると
Everyday 遅刻しちゃうの
Yeah yeah どんな用事でも
(Maybe I will be a lady)

Baby we lived in never land
永遠 だと思った
I’m ready yes I will be lady
(Maybe I wanna be a lady)

大人になる事がこんなに辛いなんて知らなかった
まだ聞こえるあなたの歌リリララララ
あなたはもう大人なんでしょ
私を止めないで cuz I just wanna

I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe
I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe…

I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe
I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe…

笑ってくれなんて無理な事言ったくせに
別れた今でもわたしを抱きよせた
あなたとわたしはまだ子供なんだ
背伸びしすぎて足が疲れたら
またあなたのとこに帰っていいかな
そしたらまた歌ってわたしが好きな歌
嘘じゃないいつか本当に大人になったら
迎えにきてね I’m waiting forever

ROMAJI

Baby ano hi no koto
oboeteru? We broke up day
You said otona ni nara nakya tte
( I don ‘ t wanna be a lady )

Are u crazy? saisho wa sō omotta
But ōkē sō da ne tte
itte anata o hanare ta
( I don ‘ t wanna be a lady )

Hey boy How ‘ ve you been? are kara dō? otona ni wa nare ta no?
watashi wa mada nare nai lady nari taku mo nai
sō omotte ta noni anata ga
watashi o kae ta no now I just wanna

I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe
I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe

Baby anata to iru to
Everyday chikoku shichau no
Yeah yeah donna yōji demo
( Maybe I will be a lady )

Baby we lived in never land
eien da to omotta
I ‘ m ready yes I will be lady
( Maybe I wanna be a lady )

otona ni naru koto ga konnani tsurai nante shira nakatta
mada kikoeru anata no uta ririrararara
anata wa mō otona na n desho
watashi o tome nai de cuz I just wanna

I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe
I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe?

I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe
I wanna be a lady I wanna be a lady
Maybe?

waratte kure nante muri na koto itta kuse ni
wakare ta ima demo watashi o idakiyose ta
anata to watashi wa mada kodomo na n da
senobi shisugi te ashi ga tsukare tara
mata anata no toko ni kaette ii ka na
soshitara mata utatte watashi ga suki na uta
uso ja nai itsuka hontōni otona ni nattara
mukae ni ki te ne I ‘ m waiting forever

source: http://cjklyrics.net/chanmina-lady-lyrics.html

You and I

B1A4

You and I

Kanji

どんな空の下にいても どんな街で暮らしていても
僕らは繋がってる 今ならわかる もう迷わない

君の笑顔が心に いつでも輝いているよ

めぐり逢えた奇跡 君がいるから〜
僕は強くなれる Be all right

Knock Knock Knock Knock on 未来を
Stand Stand Stand Stand up もう一度
oh, You and I 信じてる
さぁ一緒に歩いていこう

揺るぎない絆が ほら ここにある Everlasting Love
[始まる二人のストーリー]
この空に続く未来に どんな姿映るかな 想いはひとつ

不安 願い 眠れない夜 フ・ル・エ・ル
たとえ今が苦しくたって
君の心 触れてから
上手くいかない昨日でも感謝出来るんだ

君の笑顔が心に いつでも輝いているよ

歩いていく軌跡 終わらない夢を〜
描いて行くよ ねぇ Be with you

Knock Knock Knock Knock on 未来を
Stand Stand Stand Stand up もう一度
oh, You and I 信じてる
さぁ一緒に歩いていこう

揺るぎない絆が ほら ここにある Everlasting Love
[始まる二人のストーリー]
この空に続く未来に どんな姿映るかな 想いはひとつ

気づいたよ
流した涙も虹 微笑むんだね

I’m by your side
Stay by my side
Through good times and bad, Together we will laugh and cry

Knock Knock Knock Knock on 未来を
Try Try Try Try to もう一度
oh, You and I  信じてる
さぁ一緒に歩いていこう

揺るぎない絆が ほら ここにある Everlasting Love
[始まる二人のストーリー]
この空に続く未来に どんな姿映るかな 想いはひとつ

ROMAJI

Donna sora no shita ni i te mo donna machi de kurashi te i te mo
bokura wa tsunagatteru ima nara wakaru mō mayowa nai

kimi no egao ga kokoro ni itsu demo kagayai te iru yo

meguriae ta kiseki kimi ga iru kara?
boku wa tsuyoku nareru Be all right

Knock Knock Knock Knock on mirai o
Stand Stand Stand Stand up mōichido
oh , You and I shinjiteru
sā issho ni arui te iko u

yuruginai kizuna ga hora koko ni aru Everlasting Love
[hajimaru ni nin no sutōrī]
kono sora ni tsuzuku mirai ni donna sugata utsuru ka na omoi wa hitotsu

fuan negai nemure nai yoru fu.ru.e.ru
tatoe ima ga kurushiku tatte
kimi no kokoro fure te kara
umaku ika nai kinō demo kansha dekiru n da

kimi no egao ga kokoro ni itsu demo kagayai te iru yo

arui te iku kiseki owara nai yume o?
egai te iku yo nē Be with you

Knock Knock Knock Knock on mirai o
Stand Stand Stand Stand up mōichido
oh , You and I shinjiteru
sā issho ni arui te iko u

yuruginai kizuna ga hora koko ni aru Everlasting Love
[hajimaru ni nin no sutōrī]
kono sora ni tsuzuku mirai ni donna sugata utsuru ka na omoi wa hitotsu

kizui ta yo
nagashi ta namida mo niji hohoemu n da ne

I ‘ m by your side
Stay by my side
Through good times and bad , Together we will laugh and cry

Knock Knock Knock Knock on mirai o
Try Try Try Try to mōichido
oh , You and I shinjiteru
sā issho ni arui te iko u

yuruginai kizuna ga hora koko ni aru Everlasting Love
[hajimaru ni nin no sutōrī]
kono sora ni tsuzuku mirai ni donna sugata utsuru ka na omoi wa hitotsu

source: http://cjklyrics.net/b1a4-you-and-i-lyrics.html

Cupcake (feat. AKLO)

Kumi Koda

Cupcake (feat. AKLO)

Kanji

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Put your gloves on
お勧めするわ
So sweet もう病みつきのお味
特別に私だけ
24 carats cherry on top

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Now Let Me Do My Thing 入念に準備
I Got Everything 完璧主義
任せなよBaby 今夜はBe My Queen
不安はいらない悪いようにはしない
Delicious DeepなFlavor
そこらのCupcakes なんてマジで比じゃねぇな
隠し味はSecret 熱すぎる体験したあとは
Cherry On Top You Look Perfect

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

オーブンすでにHot
あばれるDirty Girl
ジャストなタイミングまで
Let Me Turn It Up

Put your gloves on
お勧めするわ
so sweet もう病みつきのお味
特別に私だけ
24 carats cherry on top

全てがSpecial
味なら斬新
黄金のチェリーで
Looking Extra Fancy

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Be My Cupcake-Cake
Be my Buttercup
今すぐ3・2・1“AKLO”love me up

Yeah Now You Know How We do This Right
Looking Extra Fancy With The 24 Carats
Cherry On Top
and It Just Taste Amazing

ROMAJI

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Put your gloves on
o susumesuru wa
So sweet mō yamitsuki no o aji
tokubetsu ni watashi dake
24 carats cherry on top

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Now Let Me Do My Thing nyūnen ni junbi
I Got Everything kanpeki shugi
makase na yo Baby konya wa Be My Queen
fuan wa ira nai warui yō ni wa shi nai
Delicious Deep na Flavor
sokora no Cupcakes nante maji de hi ja nē na
kakushi mi wa Secret atsu sugiru taiken shi ta ato wa
Cherry On Top You Look Perfect

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

ōbun sudeni Hot
abareru Dirty Girl
jasuto na taimingu made
Let Me Turn It Up

Put your gloves on
o susumesuru wa
so sweet mō yamitsuki no o aji
tokubetsu ni watashi dake
24 carats cherry on top

subete ga Special
aji nara zanshin
ōgon no cherī de
Looking Extra Fancy

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Be My Cupcake – Cake
Be my Buttercup
ima sugu 3 . 2 . 1 “AKLO” love me up

Yeah Now You Know How We do This Right
Looking Extra Fancy With The 24 Carats
Cherry On Top
and It Just Taste Amazing

 

source: http://cjklyrics.net/kumi-koda-cupcake-feat-aklo-lyrics.html

W FACE

Kumi Koda

W FACE

Kanji

Lips lined, beautiful
she’s fine, いつも
纏うベール
振り向くeveryone

本当の姿 no wayとこも
2つ重なり私になれる

みて欲しい私と
みんなが知らない私
inside & outside, Which do you like?
yass bitch, yass bitch, yass bitch slay
yass bitch, yass bitch, yass bitch slay

ding dong 響くgong
勝てるわけない
got swag バカね
bling and ice より輝く

I’m ba-ad
<The baddest, the baddest, the baddest, the baddest>
I ha-ave
<I have it, I have it, I have it, I have it>
godda-amn <Goddamnit, goddamnit, goddamnit, goddamnit>
誰よりNo.1

the way I sing
the way I dance
the way I cry
the way I talk
この魅力 虜に
I’m killin it, killin it, killin it, killin it

the way I sing
the way I dance
the way I cry
全てが行くべき場所へ with me

yass bitch, yass bitch, yass bitch slay
yass bitch, yass bitch, yass bitch slay

ROMAJI

Lips lined , beautiful
she ‘ s fine , itsumo
matou bēru
furimuku everyone

hontō no sugata no way toko mo
2 tsu kasanari watashi ni nareru

mi te hoshii watashi to
minna ga shira nai watashi
inside & outside , Which do you like?
yass bitch , yass bitch , yass bitch slay
yass bitch , yass bitch , yass bitch slay

ding dong hibiku gong
kateru wake nai
got swag baka ne
bling and ice yori kagayaku

I ‘ m ba – ad

I ha – ave

godda – amn
dare yori No . 1

the way I sing
the way I dance
the way I cry
the way I talk
kono miryoku toriko ni
I ‘ m killin it , killin it , killin it , killin it

the way I sing
the way I dance
the way I cry
subete ga iku beki basho e with me

yass bitch , yass bitch , yass bitch slay
yass bitch , yass bitch , yass bitch slay

source: http://cjklyrics.net/kumi-koda-w-face-lyrics.html

마틸다 (MATILDA) – PAT PAT (토닥토닥) - Strong Family 2017 OST Part 2

Super Family OST

마틸다 (MATILDA) – PAT PAT (토닥토닥) - Strong Family 2017 OST Part 2

Hangul

부딪히는 일도 많고
마음에도 안 들고
왜 이리 무능한지
모든 게 아니라 해
어디서부터 일까
뭐가 잘못된 걸까
아프고 지친 우리의 이런
맘을 아나요
토닥 토닥 내가
위로해줄게요
이리 와요 내게
안아줄게요
토닥 토닥 토닥
진심이에요
당신과 내가 함께 있어서
감사해요
오늘 하룬 어땠나요
힘들고 지쳤나요
왜 이리 꼬이는지
모든 게 아니라 해
어디서부터 일까
뭐가 잘못된 걸까
하지만 우리가 있어서 난
괜찮아요
토닥 토닥 토닥
위로해주세요
이리 와요 나를
안아주세요
토닥 토닥 토닥
나 힘들어요
그래도 당신이 곁에 있어
고마워요
당신이 함께 있어 소중하고
사랑해요
뚜루 뚜루 뚜루 뚜루루루
뚜루 뚜루 뚜루 뚜루루루
뚜루 뚜루 뚜루 뚜루루루

Romanization

budijhineun ildo manhgo
maeumedo an deulgo
wae iri muneunghanji
modeun ge anira hae
eodiseobuteo ilkka
mwoga jalmosdoen geolkka
apeugo jichin uriui ireon
mameul anayo
todak todak naega
wirohaejulgeyo
iri wayo naege
anajulgeyo
todak todak todak
jinsimieyo
dangsingwa naega hamkke isseoseo
gamsahaeyo
oneul harun eottaessnayo
himdeulgo jichyeossnayo
wae iri kkoineunji
modeun ge anira hae
eodiseobuteo ilkka
mwoga jalmosdoen geolkka
hajiman uriga isseoseo nan
gwaenchanhayo
todak todak todak
wirohaejuseyo
iri wayo nareul
anajuseyo
todak todak todak
na himdeureoyo
geuraedo dangsini gyeote isseo
gomawoyo
dangsini hamkke isseo sojunghago
saranghaeyo
tturu tturu tturu tturururu
tturu tturu tturu tturururu
tturu tturu tturu tturururu

English Translation

So many clashing things
Things that I don’t like
Why am I so strengthless?
Everything is telling me no
Where did it go wrong?
What went wrong?
Do you know how painful and tired
Our hearts are?
Pat pat
I’ll comfort you
Come here, I’ll hug you
Pat pat pat
I mean it
Because we’re together
I’m thankful
How was your day?
Was it hard and tiring?
Why were things so messed up?
Everything is telling me no
Where did it go wrong?
What went wrong?
But because we’re here
I’m alright
Pat pat pat
Comfort me pease
Come here, hug me
Pat pat pat
It was hard
But because you’re next to me
I’m thankful
Because you’re with me
You’re precious
I love you

(translatedby popgasa)

source: http://cjklyrics.net/matilda-strong-family-2017-ost-part-2-lyrics.html

넌 Bad 날 울리지마 (You Bad! Don’t Make Me Cry)

MaTilDa

넌 Bad 날 울리지마 (You Bad! Don’t Make Me Cry)

Hangul

나를 울리지 말아요 BAD
흔들리는 내 맘을 아나요 BAD
요즘 너무 변해버린 널 위한 노래
나 없인 단 하루도
못 견뎠던 너잖아
아직도 날 모르는 거니
더 이상은 속지 않아
넌 나빠 BAD
넌 나빠나빠나빠 BAD
나빠 BAD
넌 나빠나빠나빠 BAD
BAD BAD BAD BAD
Yeah yeah yeah yeah
니가 날 떠나도 난 울지 않아 hey
Yeah yeah yeah yeah
오늘 밤 날 위해 미치게 놀아봐 hey
하루 종일 불안한 내 맘을 아나요
울다 지쳐도 밤새 그댈 기다려요
요즘 너무 변해버린 널 위한 노래
나 없인 단 하루도
못 견뎠던 너잖아
아직도 날 모르는 거니
더 이상은 속지 않아
넌 나빠 BAD
넌 나빠나빠나빠 BAD
나빠 BAD
넌 나빠나빠나빠 BAD
BAD BAD BAD BAD
Yeah yeah yeah yeah
니가 날 떠나도 난 울지 않아 hey
Yeah yeah yeah yeah
오늘 밤 날 위해 미치게 놀아봐 hey
이제는 나를 혼자 두지 말아요
어젠 좀 무서웠어요
그대 없으면 난 힘들어요 우 워 예
사실 내가 오랫동안
많이 참아왔지만
두 번 다신 난 못 참아요
오 babe 오 babe
넌 나빠 BAD
넌 나빠나빠나빠 BAD
나빠 BAD
넌 나빠나빠나빠 BAD
BAD BAD BAD BAD
아침이 오기 전에 내 앞으로 와봐
이 밤이 가기 전에 Eh Eh Eh
오늘이 끝나가도 멈추지 말아줘
이젠 날 잡아줘요 Eh Eh Eh
넌 Bad 날 울리지마 넌 Bad 날 울리지마

Romanization

nareul ulliji marayo BAD
heundeullineun nae mameul anayo BAD
yojeum neomu byeonhaebeorin neol wihan norae
na eopsin dan harudo
mot gyeondyeossdeon neojanha
ajikdo nal moreuneun geoni
deo isangeun sokji anha
neon nappa BAD
neon nappanappanappa BAD
nappa BAD
neon nappanappanappa BAD
BAD BAD BAD BAD
Yeah yeah yeah yeah
niga nal tteonado nan ulji anha hey
Yeah yeah yeah yeah
oneul bam nal wihae michige norabwa hey
haru jongil buranhan nae mameul anayo
ulda jichyeodo bamsae geudael gidaryeoyo
yojeum neomu byeonhaebeorin neol wihan norae
na eopsin dan harudo
mot gyeondyeossdeon neojanha
ajikdo nal moreuneun geoni
deo isangeun sokji anha
neon nappa BAD
neon nappanappanappa BAD
nappa BAD
neon nappanappanappa BAD
BAD BAD BAD BAD
Yeah yeah yeah yeah
niga nal tteonado nan ulji anha hey
Yeah yeah yeah yeah
oneul bam nal wihae michige norabwa hey
ijeneun nareul honja duji marayo
eojen jom museowosseoyo
geudae eopseumyeon nan himdeureoyo u wo ye
sasil naega oraesdongan
manhi chamawassjiman
du beon dasin nan mot chamayo
o babe o babe
neon nappa BAD
neon nappanappanappa BAD
nappa BAD
neon nappanappanappa BAD
BAD BAD BAD BAD
achimi ogi jeone nae apeuro wabwa
i bami gagi jeone Eh Eh Eh
oneuri kkeutnagado meomchuji marajwo
ijen nal jabajwoyo Eh Eh Eh
neon Bad nal ullijima neon Bad nal ullijima

English Translation

Don’t make me cry, BAD
Do you know how my heart shakes? BAD
A song for you, who has changed so much these days
You used to say you couldn’t go one day without me
Do you still not know me?
I won’t be deceived anymore
You’re bad bad
You’re bad bad bad
Bad bad
You’re bad bad bad
BAD BAD BAD BAD
Yeah yeah yeah yeah
Even if you leave me
I won’t cry, hey
Yeah yeah yeah yeah
Tonight
Party hard for me, hey
Do you know how my heart is anxious all day?
I cry until I get exhausted, waiting for you all night
A song for you, who has changed so much these days
You used to say you couldn’t go one day without me
Do you still not know me?
I won’t be deceived anymore
You’re bad bad
You’re bad bad bad
Bad bad
You’re bad bad bad
BAD BAD BAD BAD
Yeah yeah yeah yeah
Even if you leave me
I won’t cry, hey
Yeah yeah yeah yeah
Tonight
Party hard for me, hey
Don’t leave me alone anymore
Now I’m a little scared
Without you
It’s hard for me
For a long time
I held it in
But I can’t do this twice
Oh babe oh babe
You’re bad bad
You’re bad bad bad
Bad bad
You’re bad bad bad
BAD BAD BAD BAD
Come to me before morning comes
Before this night is over eh eh eh
Don’t stop even if today ends
Now hold onto me eh eh eh

(translatedby popgasa)

source: http://cjklyrics.net/matilda-bad-you-bad-dont-make-me-cry-lyrics.html

서두르지 마 (Don’t Rush)

Brave Girls

서두르지 마 (Don’t Rush)

Hangul

서두르지 마
We got a lot of time
to get to know each other
아무런 걱정하지 마
Baby Let’s take our time
이 밤은 생각보다 길어
Look at us in the mirror
아름다워
My hands on you
Your hands on me
동전 하나 들어 갈만한
우리 거리 선명히
들리는 살짝 거친 숨소리
긴장은 하지 마
We gon’ be alright
어색한 분위기를 깨자
Let’s play some musics
이왕이면 끈적한
slow jam
워 이건 너를 위한
little bit of dance
Everything I do
이 모든 건 for you
오늘 난 너만을 위한
swimming pool
Are u ready to dive in
수영복은 없이 jump in
서두르지 마
We got a lot of time
to get to know each other
아무런 걱정하지 마
Baby Let’s take our time
이 밤은 생각보다 길어
Look at us in the mirror
아름다워
아무 말 말고 눈을 감어
Just follow my lead
특별하게 해줄거야
함께하는 오늘밤이
넌 나의 비행기
널 타고 하늘높이 날아
내가 원하던
곳으로 갈거야
홍콩 찍고 자메이카
하룻밤에 펼치는
world tour
목이 타 술 한잔 마시고
다음 종착지는 어딜까
나와 함께하는 밤마다
잊지 못하게
뭔가를 남길거야
네가 날 아쉬워하게
야릇한 눈빛으로
네게 다가가
풀어헤친 머리를
쓸어 올리지
너의 심박수를 끌어올리지
Everything i do
이 모든 건 for you
오늘 난 너만을 위한
swimming pool
Are u ready to dive in
수영복은 없이 jump in
Kiss everywhere I’m lookin’
at you lookin’ at you
I’ll make you feel special
Kiss everywhere I’m lookin’
at you lookin’ at you
From head to toe
so you can’t go
서두르지 마
We got a lot of time
to get to know each other
아무런 걱정하지 마
Baby Let’s take our time
이 밤은 생각보다 길어
Look at us in the mirror
아름다워

Romanization

seodureuji ma
We got a lot of time
to get to know each other
amureon geokjeonghaji ma
Baby Let’s take our time
i bameun saenggakboda gireo
Look at us in the mirror
areumdawo
My hands on you
Your hands on me
dongjeon hana deureo galmanhan
uri geori seonmyeonghi
deullineun saljjak geochin sumsori
ginjangeun haji ma
We gon’ be alright
eosaekhan bunwigireul kkaeja
Let’s play some musics
iwangimyeon kkeunjeokhan
slow jam
wo igeon neoreul wihan
little bit of dance
Everything I do
i modeun geon for you
oneul nan neomaneul wihan
swimming pool
Are u ready to dive in
suyeongbogeun eopsi jump in
seodureuji ma
We got a lot of time
to get to know each other
amureon geokjeonghaji ma
Baby Let’s take our time
i bameun saenggakboda gireo
Look at us in the mirror
areumdawo
amu mal malgo nuneul gameo
Just follow my lead
teukbyeolhage haejulgeoya
hamkkehaneun oneulbami
neon naui bihaenggi
neol tago haneulnopi nara
naega wonhadeon
goseuro galgeoya
hongkong jjikgo jameika
harusbame pyeolchineun
world tour
mogi ta sul hanjan masigo
daeum jongchakjineun eodilkka
nawa hamkkehaneun bammada
ijji moshage
mwongareul namgilgeoya
nega nal aswiwohage
yareushan nunbicceuro
nege dagaga
pureohechin meorireul
sseureo olliji
neoui simbaksureul kkeureoolliji
Everything i do
i modeun geon for you
oneul nan neomaneul wihan
swimming pool
Are u ready to dive in
suyeongbogeun eopsi jump in
Kiss everywhere I’m lookin’
at you lookin’ at you
I’ll make you feel special
Kiss everywhere I’m lookin’
at you lookin’ at you
From head to toe
so you can’t go
seodureuji ma
We got a lot of time
to get to know each other
amureon geokjeonghaji ma
Baby Let’s take our time
i bameun saenggakboda gireo
Look at us in the mirror
areumdawo

source: http://cjklyrics.net/brave-girls-dont-rush-lyrics.html

옛 생각 (Past Thoughts)

Brave Girls

옛 생각 (Past Thoughts)

Hangul

아무리 널 잊어보려 해도
같이 나눈 추억들이
지워지지 않죠
TV를 틀어 관심을 돌려도
왜 이별 장면에선
눈물이 나죠
네가 좋아했던 향수 뿌리고
예쁘다던 원피스 입고
같이 즐겨가던
카페로 가보지만
이제 너는 없지
I don’t think
I’m ready for this thing
맘의 준비 안됐지
네가 떠난 후 하얀 백지
뭘 해도 Boy
I feel so empty
너 없는 난
I can’t even imagine
옛 생각 나 TV를 보다가
옛 생각 나 노래를 듣다가
또 생각 나 술 한 잔 하다가
지금 넌 어떻게 어떻게 사니
옛 생각 나 미칠 것만 같아
자꾸 생각 나 그때가 그리워서
눈물이 흘러와 추억이 밀려와
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa
그대가 추억이 되는 게
I hate it
그댈 잊는 것이 왜 이리 힘든지
why why why
난 지금도 그때만 회상 하는데
사랑이 점점 나를 떠나가네요
Make-up 도 안 하게 됐어
꾸며 봐도 다 소용없어
예쁘다며 좋아하던 니가
더는 없어
예전과는 다른 하루
공허함의 연속
너로 인해 정신 없던 매일이
설렜던 매일이 왜 이리
더는 기대감이 zero
변했어 다 타버린 재로
옛 생각 나 TV를 보다가
옛 생각 나 노래를 듣다가
또 생각 나 술 한 잔 하다가
지금 넌 어떻게 어떻게 사니
옛 생각 나 미칠 것만 같아
자꾸 생각 나 그때가 그리워서
눈물이 흘러와 추억이 밀려와
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa
이젠 아련한
옛 생각이 되어버린
그대와의 기억들
나만 이런 거겠죠
그대도 그땔 그리워하며
내 생각 하나요
옛 생각 나 TV를 보다가
옛 생각 나 노래를 듣다가
또 생각 나 술 한 잔 하다가
지금 넌 어떻게 어떻게 사니
옛 생각 나 미칠 것만 같아
자꾸 생각 나 그때가 그리워서
눈물이 흘러와 추억이 밀려와
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa

Romanization

amuri neol ijeoboryeo haedo
gati nanun chueokdeuri
jiwojiji anhjyo
TVreul teureo gwansimeul dollyeodo
wae ibyeol jangmyeoneseon
nunmuri najyo
nega johahaessdeon hyangsu ppurigo
yeppeudadeon wonpiseu ipgo
gati jeulgyeogadeon
kapero gabojiman
ije neoneun eopsji
I don’t think
I’m ready for this thing
mamui junbi andwaessji
nega tteonan hu hayan baekji
mwol haedo Boy
I feel so empty
neo eopsneun nan
I can’t even imagine
yet saenggak na TVreul bodaga
yet saenggak na noraereul deutdaga
tto saenggak na sul han jan hadaga
jigeum neon eotteohge eotteohge sani
yet saenggak na michil geosman gata
jakku saenggak na geuttaega geuriwoseo
nunmuri heulleowa chueogi millyeowa
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa
geudaega chueogi doeneun ge
I hate it
geudael ijneun geosi wae iri himdeunji
why why why
nan jigeumdo geuttaeman hoesang haneunde
sarangi jeomjeom nareul tteonaganeyo
Make-up do an hage dwaesseo
kkumyeo bwado da soyongeopseo
yeppeudamyeo johahadeon niga
deoneun eopseo
yejeongwaneun dareun haru
gongheohamui yeonsok
neoro inhae jeongsin eopsdeon maeiri
seollessdeon maeiri wae iri
deoneun gidaegami zero
byeonhaesseo da tabeorin jaero
yet saenggak na TVreul bodaga
yet saenggak na noraereul deutdaga
tto saenggak na sul han jan hadaga
jigeum neon eotteohge eotteohge sani
yet saenggak na michil geosman gata
jakku saenggak na geuttaega geuriwoseo
nunmuri heulleowa chueogi millyeowa
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa
ijen aryeonhan
yet saenggagi doeeobeorin
geudaewaui gieokdeul
naman ireon geogessjyo
geudaedo geuttael geuriwohamyeo
nae saenggak hanayo
yet saenggak na TVreul bodaga
yet saenggak na noraereul deutdaga
tto saenggak na sul han jan hadaga
jigeum neon eotteohge eotteohge sani
yet saenggak na michil geosman gata
jakku saenggak na geuttaega geuriwoseo
nunmuri heulleowa chueogi millyeowa
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa

source: http://cjklyrics.net/brave-girls-past-thoughts-lyrics.html

롤린 (Rollin’)

Brave Girls

롤린 (Rollin’)

Romanization

geu nareul ijji moshae babe
nal bomyeo hwanhi usdeon neoui misoe
hollin deut I’m fall in love
but neomu jjokpallime (nan geujeo)
hanmadi maldo moshae babe

I wanna you neoui nunbicceun
nal jakku ne gyeoteul maemdolge hae

Just only you gutge dathin nae mami
eoneusae muneojyeobeoryeo because of you

ontong neoui saenggakppuniya nado michigesseo
neomu bogo sipeo maeil maeil maeil

jakku chorahaejijanha nae moseubi
geudaeyeo naege malhaejwo saranghandago

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
haruga meolda hago Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
gidarigo issjanha babe Just only you

gidarigo issjanha babe Just only you

Hey I just wanna be with you
oneul bami gagi jeone
I can’t feel you jogeum deo dagawa jwo
Tonight I’m ready for you

You wanna touch me I know
daeche mwol gominhae ppalli ana
anin cheok moreuneun cheok hadaga
neujge nohchigo huhoe mara

I wanna you neoui nunbicceun
nal jakku ne gyeoteul maemdolge hae

Just only you gutge dathin nae mami
eoneusae muneojyeobeoryeo because of you

ontong neoui saenggakppuniya nado michigesseo
neomu bogo sipeo maeil maeil maeil

jakku chorahaejijanha nae moseubi
geudaeyeo naege malhaejwo saranghandago

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
haruga meolda hago Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
gidarigo issjanha babe Just only you

(Bridge)

ije wa sumgiryeo haji mayo
geudaeyeo anin cheokhaji mayo
onjongil nan geudae saenggage jamgin chaero
nan idaero gidarigo isseoyo

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
haruga meolda hago Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
gidarigo issjanha babe Just only you

gidarigo issjanha babe Just only you

HANGUL

그 날을 잊지 못해 babe
날 보며 환히 웃던 너의 미소에
홀린 듯 I’m fall in love
But 너무 쪽팔림에 (난 그저)
한마디 말도 못해 babe

I wanna you 너의 눈빛은
날 자꾸 네 곁을 맴돌게 해

Just only you 굳게 닫힌 내 맘이
어느새 무너져버려 Because of you

온통 너의 생각뿐이야 나도 미치겠어
너무 보고 싶어 매일 매일 매일

자꾸 초라해지잖아 내 모습이
그대여 내게 말해줘 사랑한다고

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
하루가 멀다 하고 Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
기다리고 있잖아 Babe Just only you

기다리고 있잖아 Babe Just only you

Hey I just wanna be with you
오늘 밤이 가기 전에
I can’t feel you 조금 더 다가와 줘
Tonight I’m ready for you

You wanna touch me I know
대체 뭘 고민해 빨리 안아
아닌 척 모르는 척 하다가
늦게 놓치고 후회 말아

I wanna you 너의 눈빛은
날 자꾸 네 곁을 맴돌게 해

Just only you 굳게 닫힌 내 맘이
어느새 무너져버려 Because of you

온통 너의 생각뿐이야 나도 미치겠어
너무 보고 싶어 매일 매일 매일

자꾸 초라해지잖아 내 모습이
그대여 내게 말해줘 사랑한다고

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
하루가 멀다 하고 Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
기다리고 있잖아 Babe Just only you

(Bridge)

이제 와 숨기려 하지 마요
그대여 아닌 척하지 마요
온종일 난 그대 생각에 잠긴 채로
난 이대로 기다리고 있어요

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
하루가 멀다 하고 Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
기다리고 있잖아 Babe Just only you

기다리고 있잖아 Babe Just only you

ENGLISH TRANSLATION

I can’t forget that day babe
Your bright smile
As if I was bewitched, I’m fall in love
But I was so embarrassed
I couldn’t say a single word babe

I wanna you, your eyes
Keep making me linger near you

Just only you, my tightly shut heart
Has fallen down because of you

I’m only thinking about you, I’m going crazy
I miss you so much every day

I keep feeling so small
My dear, tell me you love me

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Every single day Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
I’m waiting Babe Just only you

I’m waiting Babe Just only you

Hey I just wanna be with you
Before the night is over
I can’t feel you, come a little closer
Tonight I’m ready for you

You wanna touch me I know
What are you thinking about? Hurry and hug me
If you keep pretending not to notice
You’ll lose me and regret it

I wanna you, your eyes
Keep making me linger near you

Just only you, my tightly shut heart
Has fallen down because of you

I’m only thinking about you, I’m going crazy
I miss you so much every day

I keep feeling so small
My dear, tell me you love me

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Every single day Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
I’m waiting Babe Just only you

Don’t try to hide it
My dear, don’t pretend you don’t feel it
All day, I’m locked up with thoughts of you
I’m waiting like this

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Every single day Rolling in the deep

Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
Rollin’ Rollin’ Rollin’ Rollin’
I’m waiting Babe Just only you

I’m waiting Babe Just only you

(translated by popgasa)

source: http://cjklyrics.net/brave-girls-rollin-lyrics.html

DIAMOND 4 YA

Life and Time

DIAMOND 4 YA

HANGUL

불이 타오르듯,
빛 속에서 널 찾았어
되찾은 삶의 이유
그 찰나에 뭘 봤을까
네 향기가 모든 걸 잊게 해 다

Your love Your way
갈 길을 잃어야만
만날 수 있는 이름
Your love Your way
본능을 따라간 기적
(yeh yeh ya)

넌 내게 유일해
무엇과도 바꿀 수 없어
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya
넌 나의 전부야
내가 살아가는 이유야
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya
(Woo Woo)

시련 속에 활짝 피어난 네가
만들어낸 멜로디 (Woo Woo)
곁에서 항상 속삭여줘
계속 갈 수 있게 잡아줘 날

깊이 안아줘
검붉은 세포에 다가와줘
단면 속 컬러풀한 너에 대한
환상에 빠져 박자에 맞춰
worrrrd up

Slow it down down down (you)
지적인 아름다움 다움 다움 우린
어떤 말로 감히 형용할 수 없어
크게 뜨거워진 나를 느껴봐
Right now, Uh

Your love Your way
갈 길을 잃어야만
만날 수 있는 이름
Your love Your way
본능을 따라간 기적
(yeh yeh ya)

넌 내게 유일해
무엇과도 바꿀 수 없어
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya
넌 나의 전부야
내가 살아가는 이유야
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya (Woo Woo)

시련 속에 활짝 피어난 네가
만들어낸 멜로디 (Woo Woo)
곁에서 항상 속삭여줘
계속 갈 수 있게 잡아줘 날

너와 함께 한다면
두려울 게 없어 난
그 무엇도 그 무엇도
투명하게 비치는
네 맘속에 조금씩
담아봐 날 담아봐 날

넌 내게 유일해
무엇과도 바꿀 수 없어
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya

넌 나의 전부야
내가 살아가는 이유야
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya

시련 속에 활짝 피어난
네가 만들어낸 멜로디
곁에서 항상 속삭여줘
계속 갈 수 있게
Diamond 4 ya

Romanization

buri taoreudeut,
bit sogeseo neol chajasseo
doechajeun salmui iyu
geu chalnae mwol bwasseulkka
ne hyanggiga modeun geol ijge hae da

Your love Your way
gal gireul ilheoyaman
mannal su issneun ireum
Your love Your way
bonneungeul ttaragan gijeok
(yeh yeh ya)

neon naege yuilhae
mueosgwado bakkul su eopseo
diamond 4 ya
diamond 4 ya
neon naui jeonbuya
naega saraganeun iyuya
diamond 4 ya
diamond 4 ya
(Woo Woo)

siryeon soge hwaljjak pieonan nega
mandeureonaen mellodi (Woo Woo)
gyeoteseo hangsang soksagyeojwo
gyesok gal su issge jabajwo nal

gipi anajwo
geombulkeun sepoe dagawajwo
danmyeon sok keolleopulhan neoe daehan
hwansange ppajyeo bakjae majchwo
wolllld up

Slow it down down down (you)
jijeogin areumdaum daum daum urin
eotteon mallo gamhi hyeongyonghal su eopseo
keuge tteugeowojin nareul neukkyeobwa
Right now, Uh

Your love Your way
gal gireul ilheoyaman
mannal su issneun ireum
Your love Your way
bonneungeul ttaragan gijeok
(yeh yeh ya)

neon naege yuilhae
mueosgwado bakkul su eopseo
diamond 4 ya
diamond 4 ya
neon naui jeonbuya
naega saraganeun iyuya
diamond 4 ya
diamond 4 ya (Woo Woo)

siryeon soge hwaljjak pieonan nega
mandeureonaen mellodi (Woo Woo)
gyeoteseo hangsang soksagyeojwo
gyesok gal su issge jabajwo nal

neowa hamkke handamyeon
duryeoul ge eopseo nan
geu mueosdo geu mueosdo
tumyeonghage bichineun
ne mamsoge jogeumssik
damabwa nal damabwa nal

neon naege yuilhae
mueosgwado bakkul su eopseo
diamond 4 ya
diamond 4 ya

neon naui jeonbuya
naega saraganeun iyuya
diamond 4 ya
diamond 4 ya

siryeon soge hwaljjak pieonan
nega mandeureonaen mellodi
gyeoteseo hangsang soksagyeojwo
gyesok gal su issge
diamond 4 ya

ENGLISH TRANSLATION

Like fire burning
I found you in the light
It’s the reason I found my life again
What did I see at that moment?
Your scent makes me forget everything

Your love Your way
A name that I can meet
Only when I’m lost
Your love Your way
A miracle that followed instinct
(yeh yeh ya)

You’re the only one for me
Can’t change with anything
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya
You’re my everything
The reason I live
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya
(Woo Woo)

You blossomed inside my hardship
You’re the melody (woo woo)
Always whisper to me by my side
So we can go together, hold onto me

Hug me deeply
Come to this black and red cell
You’re so colorful
I’ve fallen into the fantasy of you
With the beat
worrrrd up

Slow it down down down (you)
A beautiful intelligence
No word can describe us
Feel me, growing big and getting hot
Right now, Uh

Your love Your way
A name that I can meet
Only when I’m lost
Your love Your way
A miracle that followed instinct
(yeh yeh ya)

You’re the only one for me
Can’t change with anything
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya
You’re my everything
The reason I live
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya
(Woo Woo)

You blossomed inside my hardship
You’re the melody (woo woo)
Always whisper to me by my side
So we can go together, hold onto me

When I’m with you
I have nothing to fear
Nothing, nothing
In your clear heart
Fill it up with me

You’re the only one for me
Can’t change with anything
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya

You’re my everything
The reason I live
Diamond 4 ya
Diamond 4 ya

You blossomed inside my hardship
You’re the melody
Always whisper to me by my side
So we can go together, hold onto me
Diamond 4 ya

(translated by popgasa)

source: http://cjklyrics.net/life-and-time-diamond-4-ya-lyrics.html

DYSTOPIA

Life and Time

DYSTOPIA

HANGUL

Oh Something something
about you
Something something
about you

아니라고 믿어왔던 현실
아니기를 바래왔던 진실
Oh yeah
(세상은 전부 캄캄해
목이 조여와 갑갑해)

하나의 거짓 위에 쌓인
수 많은 거짓의 향연
Ah yeah
(웃기지도 않아 이제
더 이상 속아주지도 않아)

흐려진 경계선 앞에
그대로 멈춰서
얼룩진 환상을 바라봐
모든게 무너졌어

유토피안 없어 그건 도피야
이제 Wake up,
Wake up, Wake up

세상을 밟고 일어나
뒤집혀 버린 세계야
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia
(C’mon, It’s going down)

모두 바꿔봐
어둠을 품은 진짜야
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia

닫혀 버린 나를 깨워
가면을 벗어 Do it better
외쳐 걸어 내가 가는 길에
이래저래 상관 말고 Shut Up

각자의 유토피안
다른 모습이야
내가 동경하는 곳은
누구에겐 지옥이야

갈 때까지 가는 거야 Boy
빛에 비친 흑백의 New World

언제까지 부정할 수 없어
꿈에서 깨어날 시간
Oh yeah
(꿈을 쫓아 그 시간조차
아까워졌잖아)

망설일 시간 따위 없어
세상의 민낯을 봐봐
Ah yeah
(진실이 진실이 아니게 되잖아,
알았던 모든게 거짓이 되잖아)

현실이 추락한 곳에
남겨진 이데아
정의란 이름의 노름판
가치는 사라졌어

유토피안 없어 그건 도피야
이제 Wake up,
Wake up, Wake up

세상을 밟고 일어나
뒤집혀 버린 세계야
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia
(C’mon, It’s going down)

모두 바꿔봐
어둠을 품은 진짜야
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia

암흑속에서
손을 흔들어

본 적 없었던
새로운 세상

다시 시작해
세상을 딛고 일어나
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia
(C’mon, It’s going down)

모두 뒤집어
마주한 나의 세계야
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia

Look into my world
Baby you got

Look into my world
Baby you got

Look into my world
Baby you got

Wake up, Wake up, Wake up

Romanization

Oh Something something
about you
Something something
about you

anirago mideowassdeon hyeonsil
anigireul baraewassdeon jinsil
Oh yeah
(sesangeun jeonbu kamkamhae
mogi joyeowa gapgaphae)

hanaui geojit wie ssahin
su manheun geojisui hyangyeon
Ah yeah
(usgijido anha ije
deo isang sogajujido anha)

heuryeojin gyeonggyeseon ape
geudaero meomchwoseo
eollukjin hwansangeul barabwa
modeunge muneojyeosseo

yutopian eopseo geugeon dopiya
ije Wake up,
Wake up, Wake up

sesangeul balpgo ireona
dwijiphyeo beorin segyeya
(I can’t, I can’t Stop)
dystopia
(C’mon, It’s going down)

modu bakkwobwa
eodumeul pumeun jinjjaya
(I can’t, I can’t Stop)
dystopia

dathyeo beorin nareul kkaewo
gamyeoneul beoseo do it better
oechyeo georeo naega ganeun gire
iraejeorae sanggwan malgo Shut Up

gakjaui yutopian
dareun moseubiya
naega donggyeonghaneun goseun
nuguegen jiogiya

gal ttaekkaji ganeun geoya boy
bicce bichin heukbaegui New World

eonjekkaji bujeonghal su eopseo
kkumeseo kkaeeonal sigan
Oh yeah
(kkumeul jjocca geu siganjocha
akkawojyeossjanha)

mangseoril sigan ttawi eopseo
sesangui minnacceul bwabwa
Ah yeah
(jinsiri jinsiri anige doejanha,
arassdeon modeunge geojisi doejanha)

hyeonsiri churakhan gose
namgyeojin idea
jeonguiran ireumui noreumpan
gachineun sarajyeosseo

yutopian eopseo geugeon dopiya
ije Wake up,
Wake up, Wake up

sesangeul balpgo ireona
dwijiphyeo beorin segyeya
(I can’t, I can’t Stop)
dystopia
(C’mon, It’t going down)

modu bakkwobwa
eodumeul pumeun jinjjaya
(I can’t, I can’t Stop)
dystopia

amheuksogeseo
soneul heundeureo

bon jeok eopseossdeon
saeroun sesang

dasi sijakhae
sesangeul ditgo ireona
(I can’t, I can’t Stop)
dystopia
(C’mon, It’s going down)

modu dwijibeo
majuhan naui segyeya
(I can’t, I can’t Stop)
dystopia

Look into my world
baby you got

Look into my world
baby you got

Look into my world
baby you got

Wake up, Wake up, Wake up

ENGLISH TRANSLATION

Oh Something something
about you
Something something
about you

I didn’t believe it in this reality
I hoped that wasn’t true
Oh yeah
(The world is completely dark
I feel suffocated)

Countless lies
Built on top of one lie
Ah yeah
(It’s not even funny now
I won’t be deceived any more)

In front of the faded line
Stop right there
Look at the stained illusion
Everything has broken down

There’s no utopia, that’s just an escape
Now wake up, wake up, wake up

Step on the world and get up
The world has flipped inside out
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia
(C’mon, It’s going down)

Change everything
What’s real has darkness
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia

I’m awakening myself from being trapped
Taking off my mask, do it better
Shouting and walking on my path
Don’t interfere and just shut up

Each person’s utopia is different
A place I love might be hell for someone else

Let’s go to the end boy
The faded black and white, new world

You can’t always deny it
It’s time to wake up from your dream
Oh yeah
(Even chasing after your dream
Became a waste of time)

There’s no time to hesitate
Look at the bare face of the world
Ah yeah
(The truth isn’t the truth
Everything you knew was a lie)

In the place where reality fell
The only remaining idea
Is a place of gamble with the name of justice
All value has disappeared

There’s no utopia, that’s just an escape
Now wake up, wake up, wake up

Step on the world and get up
The world has flipped inside out
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia
(C’mon, It’s going down)

Change everything
What’s real has darkness
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia

In the darkness
Wave your hands

A new world
That you’ve never seen before

Start again
Step on the world and get up
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia
(C’mon, It’s going down)

Flip everything over
It’s my world now
(I can’t, I can’t Stop)
Dystopia

Look into my world
Baby you got

Look into my world
Baby you got

Look into my world
Baby you got

Wake up, Wake up, Wake up

(translated by popgasa)

source: http://cjklyrics.net/life-and-time-dystopia-lyrics.html

WAKE ME UP

Life and Time

WAKE ME UP

HANGUL

내 안의 또 다른 날 깨워
꺼져있던 희미한 불빛
Wake me up 눈을 떠
Yeah wake me up

여긴 끝이 없는 터널
어둠 속 빛을 다 잃어버린
(Wake me up, Wake me up)
날 찾아내야 해

한계를 뛰어넘어
이대로 멈출 순 없어
(Wake me up, Wake me up)

Wake Up,
We’ve pressed for time
어느새 그 순수했던 애는 컸어
이젠 내가 불안한
사회에 주체를 깨워

새로운 나와 이야기를 나눠
내 삶의 값은 가치를 매길 수 없어
남과 바꿀 수 없는 life uh

우리의 현실이란
가마솥에 죄다
넣어삶은 고통이기에
내가 할 수 있는 건
미칠 듯 부르는 이 노래 Ye
It may wake
매해 목표까지의 Lane
You ain’t be late
경주마처럼 뛰어 자신을 위해

내 안의 또 다른 날 깨워
꺼져있던 희미한 불빛
Wake me up 눈을 떠
Yeah wake me up

더 늦기 전, 날 일으켜
새로워진 내 심장 속 떨림
Wake me up 소리쳐
Yeah wake me up

어질러진 퍼즐 하나 둘씩
또 맞춰간 Game
(Wake me up, Wake me up)
지금의 날 믿어

Oh 나를 향해 던진
물음표 없는 그 질문들
(Wake me up, Wake me up)

Vive la Revolution
정신 바짝 차려 널 집어삼킨 착각
회색 빛깔 도시들에 탁한
공기와 차가워진 온기는
썩어빠진 뇌와 척추에 옮지
자각해 타락해버린 진실
분열된 주체 속의 껍질
FREE, LOVE, REAL, ILL

내 안의 또 다른 날 깨워
꺼져있던 희미한 불빛
Wake me up 눈을 떠
Yeah wake me up

더 늦기 전, 날 일으켜
새로워진 내 심장 속 떨림
Wake me up 소리쳐
Yeah wake me up

Woo Wake me up 눈을 떠
Yeah wake me up
Woo Wake me up 소리쳐
Yeah wake me up

다시 살아나는 감각
눈 앞에 열린 이 길을 따라
(Wake me up, Wake me up)

새로운 세상에

세상이 원했던 답은
절실함에 눈멀어
목소리를 내는 것
(나를 다 펼쳐내)
지체가 돼도 계속해 걸어

고민을 버려 그런 현실의 네게
수혜는 Butter
Yeah wake me up
이젠 새로운 나를 펼쳐내 What

이 순간 내 모든걸 던져
숨겨왔던 진실을 찾아
Wake me up 눈을 떠
Yeah wake me up

내 안의 영혼까지
전부 남김없이 다 불태워
Wake me up 다 깨워
Yeah wake me up

Wake me up 날 깨워
Yeah wake me up
Wake me up 날 깨워
Yeah wake me up

Romanization

nae anui tto dareun nal kkaewo
kkeojyeoissdeon huimihan bulbicc
Wake me up nuneul tteo
Yeah wake me up

yeogin kkeuti eopsneun teoneol
eodum sok bicceul da ilheobeorin
(Wake me up, Wake me up)
nal chajanaeya hae

hangyereul ttwieoneomeo
idaero meomchul sun eopseo
(Wake me up, Wake me up)

Wake Up,
We’ve pressed for time
eoneusae geu sunsuhaessdeon aeneun keosseo
ijen naega buranhan
sahoee juchereul kkaewo

saeroun nawa iyagireul nanwo
nae salmui gapseun gachireul maegil su eopseo
namgwa bakkul su eopsneun life uh

uriui hyeonsiriran
gamasote joeda
neoheosalmeun gotongigie
naega hal su issneun geon
michil deut bureuneun i norae Ye
It may wake
maehae mokpyokkajiui rane
You ain’t be late
gyeongjumacheoreom ttwieo jasineul wihae

nae anui tto dareun nal kkaewo
kkeojyeoissdeon huimihan bulbicc
Wake me up nuneul tteo
Yeah wake me up

deo neujgi jeon, nal ireukyeo
saerowojin nae simjang sok tteollim
Wake me up sorichyeo
Yeah wake me up

eojilleojin peojeul hana dulssik
tto majchwogan game
(Wake me up, Wake me up)
jigeumui nal mideo

Oh nareul hyanghae deonjin
mureumpyo eopsneun geu jilmundeul
(Wake me up, Wake me up)

Vive la Revolution
jeongsin bajjak charyeo neol jibeosamkin chakgak
hoesaek bicckkal dosideure takhan
gonggiwa chagawojin ongineun
sseogeoppajin noewa cheokchue olmji
jagakhae tarakhaebeorin jinsil
bunyeoldoen juche sogui kkeopjil
FREE, LOVE, REAL, ILL

nae anui tto dareun nal kkaewo
kkeojyeoissdeon huimihan bulbit
Wake me up nuneul tteo
Yeah wake me up

deo neujgi jeon, nal ireukyeo
saerowojin nae simjang sok tteollim
Wake me up sorichyeo
Yeah wake me up

Woo Wake me up nuneul tteo
Yeah wake me up
Woo Wake me up sorichyeo
Yeah wake me up

dasi sarananeun gamgak
nun ape yeollin i gireul ttara
(Wake me up, Wake me up)

saeroun sesange

sesangi wonhaessdeon dabeun
jeolsilhame nunmeoreo
moksorireul naeneun geot
(nareul da pyeolchyeonae)
jichega dwaedo gyesokhae georeo

gomineul beoryeo geureon hyeonsirui nege
suhyeneun butter
Yeah wake me up
ijen saeroun nareul pyeolchyeonae What

i sungan nae modeungeol deonjyeo
sumgyeowassdeon jinsireul chaja
Wake me up nuneul tteo
Yeah wake me up

nae anui yeonghonkkaji
jeonbu namgimeopsi da bultaewo
Wake me up da kkaewo
Yeah wake me up

Wake me up nal kkaewo
Yeah wake me up
Wake me up nal kkaewo
Yeah wake me up

ENGLISH TRANSLATION

I’m awakening a different me inside
The faint light that was turned off
Wake me up, open my eyes
Yeah wake me up

This is an endless tunnel
In darkness with no light
(Wake me up, Wake me up)
I need to find myself

I need to jump over my limit
I can’t just stop like this
(Wake me up, Wake me up)

Wake Up,
We’ve pressed for time
That innocent child has grown up suddenly
Now I’ll awaken this fearful society

Share a story with the new me
You can’t put a price on m life
It’s a life that can’t be exchanged with anyone else’s

Our reality is like pain
That is trapped inside a stone pot
What I can do is
Sing this song like I’m crazy
It may wake
Every year, I’m on the lane for my goal
You ain’t be late
Jump like an equestrian, for me

I’m awakening a different me inside
The faint light that was turned off
Wake me up, open my eyes
Yeah wake me up

Before it’s too late, I’m getting up
There’s a trembling in my new heart
Wake me up, shout out loud
Yeah wake me up

Putting back together
The messy puzzle pieces in this game
(Wake me up, Wake me up)
I believe in myself right now

Questions thrown at me
Without even a question mark
(Wake me up, Wake me up)

Vive la Revolution
Snap out of it, I thought I swallowed you
In this gray city, there’s stale air and coldness
Contaminating the rotten brains and spines
Be aware of the corrupt truth
And the outer layer of the broken subjects
FREE, LOVE, REAL, ILL

I’m awakening a different me inside
The faint light that was turned off
Wake me up, open my eyes
Yeah wake me up

Before it’s too late, I’m getting up
There’s a trembling in my new heart
Wake me up, shout out loud
Yeah wake me up

Woo Wake me up, open my eyes
Yeah wake me up
Woo Wake me up, shout out loud
Yeah wake me up

My senses are coming back to life
(Wake me up, Wake me up)

In this new world

The answer that the world wants
Is blind to its desperation
Having a voice
(Spreading myself out)
Even if there’s a delay, I keep walking

Throw away your worries
In that reality, benefits are like butter
Yeah wake me up
I’m spreading my new self out, What

Right now, I’m giving it my all
Looking for the hidden truth
Wake me up, open my eyes
Yeah wake me up

Even the soul inside of me
I’ll burn it up without anything remaining
Wake me up, wake it all up
Yeah wake me up

Wake me up, wake me up
Yeah wake me up
Wake me up, wake me up
Yeah wake me up

(translated by popgasa)

source: http://cjklyrics.net/life-and-time-wake-me-up-lyrics.html

Love Virus

Life and Time

Love Virus

Hangul

끝났어 이제서야 겨우
널 위한 내 오랜 기다림
죽었어 오늘에서야 겨우
내 안에 숨 쉬던 니 모습들은
사랑이라는 건 오래 전에
없어져 버린 옛날이야기
니가 믿지 않았던 사랑이란 말
나도 이제 그런가 봐
이제는 잘 가 이제는 멀리
내가 널 볼 수 없는 곳까지
다시는 나를 다시는 너를
아프게 하지 않는 곳으로
울었어 울어야만 했어
차라리 다시 아플 수 있다면
사랑이라는 건 오래 전에
없어져 버린 옛날이야기
니가 믿지 않았던 사랑이란 말
나도 이제 그런가 봐
이제는 잘 가 이제는 멀리
내가 널 볼 수 없는 곳까지
다시는 나를 다시는 너를
아프게 하지 않는 곳으로
이제는 잘 가 이제는 멀리
내가 널 볼 수 없는 곳까지
다시는 나를 다시는 너를
아프게 하지 않는 곳으로
이제는 잘 가 이제는 멀리
다시는 나를 다시는 너를
이제는 잘 가 이제는 멀리
다시는 나를 다시는 너를

Romanization

kkeutnasseo ijeseoya gyeou
neol wihan nae oraen gidarim
jugeosseo oneureseoya gyeou
nae ane sum swideon ni moseupdeureun
sarangiraneun geon orae jeone
eopseojyeo beorin yesnariyagi
niga mitji anhassdeon sarangiran mal
nado ije geureonga bwa
ijeneun jal ga ijeneun meolli
naega neol bol su eopsneun goskkaji
dasineun nareul dasineun neoreul
apeuge haji anhneun goseuro
ureosseo ureoyaman haesseo
charari dasi apeul su issdamyeon
sarangiraneun geon orae jeone
eopseojyeo beorin yesnariyagi
niga mitji anhassdeon sarangiran mal
nado ije geureonga bwa
ijeneun jal ga ijeneun meolli
naega neol bol su eopsneun goskkaji
dasineun nareul dasineun neoreul
apeuge haji anhneun goseuro
ijeneun jal ga ijeneun meolli
naega neol bol su eopsneun goskkaji
dasineun nareul dasineun neoreul
apeuge haji anhneun goseuro
ijeneun jal ga ijeneun meolli
dasineun nareul dasineun neoreul
ijeneun jal ga ijeneun meolli
dasineun nareul dasineun neoreul

source: http://cjklyrics.net/life-and-time-love-virus-lyrics.html

차가운 물

Life and Time

차가운 물

Hangul

너무 많이 봐서
눈 감고도 그린 그런 표정
지어 준다 해도
제발 지금 나는 조금
그럴 기분 아니라고
아까 전에부터
두 눈에 스친 지난 시간은
무얼 말하는 걸까
제발 지금 나는 조금
그럴 기분 아니라고
아까 전에부터
결국 너의 손에 이끌려
이 차가운 물에 몸이 잠기고
머리가 멈춰서
지난 기분이 어땠는지
생각이 안 나
파란 수면에 몸을 편히 걸치고
헤엄치는 너를 오래 바라봤어
차가운 물이 우리를 만져줬어
처음 너와 같이
헤엄치던 그 날처럼

Romanization

neomu manhi bwaseo
nun gamgodo geurin geureon pyojeong
jieo junda haedo
jebal jigeum naneun jogeum
geureol gibun anirago
akka jeonebuteo
du nune seuchin jinan siganeun
mueol malhaneun geolkka
jebal jigeum naneun jogeum
geureol gibun anirago
akka jeonebuteo
gyeolguk neoui sone ikkeullyeo
i chagaun mure momi jamgigo
meoriga meomchwoseo
jinan gibuni eottaessneunji
saenggagi an na
paran sumyeone momeul pyeonhi geolchigo
heeomchineun neoreul orae barabwasseo
chagaun muri urireul manjyeojwosseo
cheoeum neowa gati
heeomchideon geu nalcheoreom

source: http://cjklyrics.net/life-and-time-lyrics.html

공민지 (Minzy) – I WANTED TO LOVE (사랑하고 싶었던 거야) - Rebel: Thief Who Stole the People OST Part 4

Rebel: Thief Who Stole the People OST

공민지 (Minzy) – I WANTED TO LOVE (사랑하고 싶었던 거야) - Rebel: Thief Who Stole the People OST Part 4

Hangul

사랑하고 싶었던 거야
불행히 난 아니었지만
해 잃은 밤인 듯
나를 앞에 두고도
알아보지 못하는 그대
오랜 시간
난 여기 있었죠
그대 기억 속에서
아련한 눈빛으로
그대 마음을 채워
애타게 부르면
언젠가는 볼 수 있나요
그대 싫은 모습
내 맘에 담아도
몰래 흘린 눈물
가슴에 새겨도
내 맘을 알 수 없어
바람처럼
거기 있었군요
사랑했던 그대여
아련한 눈빛으로
그대 마음을 채워
애타게 부르면
언젠가는 볼 수 있나요
그대 싫은 모습
내 맘에 담아도
몰래 흘린 눈물
가슴에 새겨도
좋은 기억 모두
내 맘에 지워도
함께 약속했던
기억들 버려도
내 맘을 알 수 없어
난 부서질 것 같아
힘 없이 무너지는
모래성처럼
푸르른 하늘 위에
고운 얼굴 그리다
다시 또 불러봐요
돌아 오지 않는 그대를
좋은 기억 모두
내 맘에 지워도
함께 약속했던
기억들 버려도
거울 속에 비친
내 모습 미워도
아직 사랑하나 봐

Romanization

saranghago sipeossdeon geoya
bulhaenghi nan anieossjiman
hae ilheun bamin deus
nareul ape dugodo
araboji moshaneun geudae
oraen sigan
nan yeogi isseossjyo
geudae gieok sogeseo
aryeonhan nunbicceuro
geudae maeumeul chaewo
aetage bureumyeon
eonjenganeun bol su issnayo
geudae silheun moseup
nae mame damado
mollae heullin nunmul
gaseume saegyeodo
nae mameul al su eopseo
baramcheoreom
geogi isseossgunyo
saranghaessdeon geudaeyeo
aryeonhan nunbicceuro
geudae maeumeul chaewo
aetage bureumyeon
eonjenganeun bol su issnayo
geudae silheun moseup
nae mame damado
mollae heullin nunmul
gaseume saegyeodo
joheun gieok modu
nae mame jiwodo
hamkke yaksokhaessdeon
gieokdeul beoryeodo
nae mameul al su eopseo
nan buseojil geot gata
him eopsi muneojineun
moraeseongcheoreom
pureureun haneul wie
goun eolgul geurida
dasi tto bulleobwayo
dora oji anhneun geudaereul
joheun gieok modu
nae mame jiwodo
hamkke yaksokhaessdeon
gieokdeul beoryeodo
geoul soge bichin
nae moseup miwodo
ajik saranghana bwa

English Translation

I wanted to love you
Although unfortunately, I wasn’t the one
Like a night that lost the sun
Even though I’m right in front of you
You don’t recognize me
For a long time
I stood here
In your memory
With a sad look
I’m filling up your heart
If I anxiously call out
Will I be able to see you some day?
Even if I put bad images of you in my heart
Even if I engrave my secret tears in my heart
You don’t know my heart
Like the wind
You were right there
You, who I used to love
With a sad look
I’m filling up your heart
If I anxiously call out
Will I be able to see you some day?
Even if I put bad images of you in my heart
Even if I engrave my secret tears in my heart
Even if I erase all good memories in my heart
Even if I throw away the promised memories
You don’t know my heart
I feel like I will break down
Like a sand castle that crumbles down
On the blue sky
I was drawing your fair face
Then I called out to you again
To you, who won’t come back
Even if I erase all good memories in my heart
Even if I throw away the promised memories
Even if I hate my reflection in the mirror
I think I still love you

(translated by popgasa)

source: http://cjklyrics.net/minzy-i-wanted-to-love-rebel-thief-who-stole-the-people-ost-part-4-lyrics.html

산이 (San E) – Till The End (끝까지) - Defendant OST Part 2

Defendant OST

산이 (San E) – Till The End (끝까지) - Defendant OST Part 2

Hangul

네게 달려 가는 날 또
세상이 막고 내몸 망가져도
끝까지 이겨낼거야 꼭
끝까지 이겨낼거야 꼭
네게 달려 가는날 또
시련이 막아도
내 인생 이유인 널
끝까지 지켜낼거야 꼭
끝까지 지켜낼거야 꼭

너와 나 사이에 세워진 벽
운명이 내게 겨누고 있는 총
가는길은 꼬여버린 미로
but 부숴보려해 맞서보려해
널 찾아달려보려해

i wake up
하루아침에 모든게
다 바껴버렸네 up and down
한순간에 잃어버렸어
심지어 너마저
내 삶의 가치
전부 everything is gone

지켜보는 시선
거짓과 위선
어둠은 나를향해 잔인한 미소
찬란한 아침이 올진 모르지만
난 그날이 올때까지 run

네게 달려 가는 날 또
세상이 막고 내몸 망가져도
끝까지 이겨낼거야 꼭
끝까지 이겨낼거야 꼭

네게 달려 가는날 또
시련이 막아도
내 인생 이유인 널
끝까지 지켜낼거야 꼭
끝까지 지켜낼거야 꼭

사실 두려워 떨고 있어
여기서 영원히 헤맬지도 몰라
한줄기 빛 돼준다던 약속

so 지켜야만해 되어줘야해
계속해 달려보려해

i remember 너의 쓰라린 눈물
그 눈물이 빛으로 번지는 날까지
쉬지않을게 숨이 멎을때 까지
아픔의 시간이 가길 pray

세상을 돌고 돌아
늦게 도착한다해도
모두가 날 등 돌린다 해도
변하지 않을 믿음
내 가슴속에 있기에
난 그날이 올때까지 run

네게 달려 가는 날 또
세상이 막고 내몸 망가져도
끝까지 이겨낼거야 꼭
끝까지 이겨낼거야 꼭

네게 달려 가는날 또
시련이 막아도
내 인생 이유인 널
끝까지 지켜낼거야 꼭
끝까지 지켜낼거야 꼭

till the end
고통속에서 깨어난
또 다른 나의 눈빛
널 바라보고 있어
널 바라보고 있어
고통속에서 깨어난
또 다른 나의 눈빛
널 향해가고 있어
널 향해가고있어 끝까지

네게 달려 가는 날 또
세상이 막고 내몸 망가져도
끝까지 이겨낼거야 꼭
끝까지 이겨낼거야 꼭

네게 달려 가는날 또
시련이 막아도
내 인생 이유인 널
끝까지 지켜낼거야 꼭
끝까지 지켜낼거야 꼭

네게 달려 가는 날 또
세상이 막고 내몸 망가져도
끝까지 이겨낼거야 꼭
끝까지 이겨낼거야 꼭

네게 달려 가는날 또
시련이 막아도
내 인생 이유인 널
끝까지 지켜낼거야 꼭
끝까지 지켜낼거야 꼭

Romanization

nege dallyeo ganeun nal tto
sesang-i maggo naemom mang-gajyeodo
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog
nege dallyeo ganeunnal tto
silyeon-i mag-ado
nae insaeng iyuin neol
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog

neowa na saie sewojin byeog
unmyeong-i naege gyeonugo issneun chong
ganeungil-eun kkoyeobeolin milo
but buswobolyeohae majseobolyeohae
neol chaj-adallyeobolyeohae

i wake up
haluachim-e modeunge
da bakkyeobeolyeossne up and down
hansungan-e ilh-eobeolyeoss-eo
simjieo neomajeo
nae salm-ui gachi
jeonbu everything is gone

jikyeoboneun siseon
geojisgwa wiseon
eodum-eun naleulhyanghae jan-inhan miso
chanlanhan achim-i oljin moleujiman
nan geunal-i olttaekkaji run

nege dallyeo ganeun nal tto
sesang-i maggo naemom mang-gajyeodo
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog

nege dallyeo ganeunnal tto
silyeon-i mag-ado
nae insaeng iyuin neol
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog

sasil dulyeowo tteolgo iss-eo
yeogiseo yeong-wonhi hemaeljido molla
hanjulgi bich dwaejundadeon yagsog

so jikyeoyamanhae doeeojwoyahae
gyesoghae dallyeobolyeohae

i remember neoui sseulalin nunmul
geu nunmul-i bich-eulo beonjineun nalkkaji
swijianh-eulge sum-i meoj-eulttae kkaji
apeum-ui sigan-i gagil pray

sesang-eul dolgo dol-a
neujge dochaghandahaedo
moduga nal deung dollinda haedo
byeonhaji anh-eul mid-eum
nae gaseumsog-e issgie
nan geunal-i olttaekkaji run

nege dallyeo ganeun nal tto
sesang-i maggo naemom mang-gajyeodo
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog

nege dallyeo ganeunnal tto
silyeon-i mag-ado
nae insaeng iyuin neol
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog

till the end
gotongsog-eseo kkaeeonan
tto daleun naui nunbich
neol balabogo iss-eo
neol balabogo iss-eo
gotongsog-eseo kkaeeonan
tto daleun naui nunbich
neol hyanghaegago iss-eo
neol hyanghaegagoiss-eo kkeutkkaji

nege dallyeo ganeun nal tto
sesang-i maggo naemom mang-gajyeodo
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog

nege dallyeo ganeunnal tto
silyeon-i mag-ado
nae insaeng iyuin neol
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog

nege dallyeo ganeun nal tto
sesang-i maggo naemom mang-gajyeodo
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji igyeonaelgeoya kkog

nege dallyeo ganeunnal tto
silyeon-i mag-ado
nae insaeng iyuin neol
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog
kkeutkkaji jikyeonaelgeoya kkog

English translation

I’m running to you
But the world blocks me and my body is ruined
But I will overcome till the end
But I will overcome till the end
I’m running to you
But hardships block me
The reason for my life is you
I will protect you till the end
I will protect you till the end

A wall is built between you and me
Destiny is aiming its gun at me
My path is like a twisted maze
But I’m trying to break it down
Trying to face it, trying to find you and run to you

I wake up
Everything has changed overnight
Up and down
I lost everything in one moment
Even you
The price of my life
Everything is gone

Eyes that are watching over me
Lies and hypocrisy
Darkness is a cruel smile
I don’t know if the bright morning will come
But until then, I will run

I’m running to you
But the world blocks me and my body is ruined
But I will overcome till the end
But I will overcome till the end

I’m running to you
But hardships block me
The reason for my life is you
I will protect you till the end
I will protect you till the end

Actually, I’m trembling with fear
I might wander here forever
But you promised to be my ray of light

So I need to protect, I need to become
I’m gonna keep running

I remember your bitter tears
Until the tears turn into light
I won’t rest, until my breath stops
I pray that the times of pain will go away

Even if I have to go around the world
And arrive late
Even if everyone turns against me
My belief won’t change
Because it’s inside of me
Until that day comes, I run

I’m running to you
But the world blocks me and my body is ruined
But I will overcome till the end
But I will overcome till the end

I’m running to you
But hardships block me
The reason for my life is you
I will protect you till the end
I will protect you till the end

till the end
A different look has awakened in pain
I’m looking at you
I’m looking at you
A different look has awakened in pain
It’s heading toward you
It’s heading toward you
Till the end

I’m running to you
But the world blocks me and my body is ruined
But I will overcome till the end
But I will overcome till the end

I’m running to you
But hardships block me
The reason for my life is you
I will protect you till the end
I will protect you till the end

I’m running to you
But the world blocks me and my body is ruined
But I will overcome till the end
But I will overcome till the end

I’m running to you
But hardships block me
The reason for my life is you
I will protect you till the end
I will protect you till the end

(translated by popgasa)

source: http://cjklyrics.net/san-e-till-the-end-defendant-ost-part-2-lyrics.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law