Monday, March 21, 2016

한그루 (Han Groo) - 연애는 이제 그만 (Stop The Love Now) (Rock ver.) (With 2morro)

Marriage Not Dating OST

한그루 (Han Groo) - 연애는 이제 그만 (Stop The Love Now) (Rock ver.) (With 2morro)

Hangul / Romanization / English translation

널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
Neol bomyeon dugeundugeun nae gaseumi bajjakbajjak nae ipsuri
When I see you, my heart pounds and my lips dry up

언제도 설레임에 잠을 설쳤죠
Eonjedo seolleime jameul seolchyeotjyo
I couldn’t sleep las night because of the butterflies

왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
Wae ireoneunji, jeongmal nae eolguri hwakkeunhwakkeun georyeoyo
Why am I like this? My face is getting hot

삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
Ppijjukppijjuk meorikkeuchi jjaritjjarit nae onmomi
My headgets dizzy, my body get electrified

오늘도 니 얼군이 아른거려요
Oneuldo ni eolguri areungeoryeoyo
Your face flickers before me today

나 정말 참을 수 없죠
Na jeongmal chameul su eobtjyo
I can’t take it anymore

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
Geurae Naeilbuteo uri yeppeuge jal salgeyo
Starting from tomorrow, we will live happily together

첨엔 관심도 없고 서로 등만 돌리고
Cheomen gwansimdo eopgo seoro deungman dolligo
At first, I had no interest

만날때마다 으르렁대고
Mannalttaemada eureureonreongdaego
We turned our backs against each other, fighting the time

보면 볼수록 갈비같은 널
Bomyeon bolsurok galbigateun neol
The more I saw you

생각하면 짜증만 났었지만
Saenggakhamyeon jjajeungman nasseotjiman
The more annoyed I was by you

이제 조금씩 내게 다가오는 것 같아
Ije jogeumssik naege dagaoneun geot gata
Now it feels like you’re coming to me little by little

부끄럽지만 손 꼭잡고 기도해요
Bukkeureopjiman son kkokjapgo gidohaeyo
It’s embarrassing but I put my hands together and pray

오늘도 기다리죠, 달콤한 너의 목소릴
Oneuldo gidarijyo, dalkomhan neoui moksoril
Waiting again today for your sweet voice

널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
Neol bomyeon dugeundugeun nae gaseumi bajjakbajjak nae ipsuri
When I see you, my heart pounds and my lips dry up

언제도 설레임에 잠을 설쳤죠
Eonjedo seolleime jameul seolchyeotjyo
I couldn’t sleep las night because of the butterflies

왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
Wae ireoneunji, jeongmal nae eolguri hwakkeunhwakkeun georyeoyo
Why am I like this? My face is getting hot

삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
Ppijjukppijjuk meorikkeuchi jjaritjjarit nae onmomi
My headgets dizzy, my body get electrified

오늘도 니 얼군이 아른거려요
Oneuldo ni eolguri areungeoryeoyo
Your face flickers before me today

나 정말 참을 수 없죠
Na jeongmal chameul su eobtjyo
I can’t take it anymore

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
Geurae Naeilbuteo uri yeppeuge jal salgeyo
Starting from tomorrow, we will live happily together

다신 사랑 안한다 나만을 사랑한다
Dasin sarang anhanda namaneul saranghanda
I said I’d never love again, that I’d only love myself

마음 얼리고 미소 지우고
Maeum eolligo miso jiugo
Freezing my heart and erasing my smile

차가운 내 모습 어색하게 그냥저냥 살고있던 나인데
Chagaun nae moseup eosaekhage gaeunyangjeonyang salgoitdeon nainde
I was awkwardly living with my coldness

하루에도 여러번 거울응 보게하고
Haruedo yeoreobeon geoureul bogehago
But you make me look in the mirror several times a day

핸드폰 문자 확인하고
Haendeupon munja hwanginhago
Checking my phone for texts

이리저리 주변을 서성이죠 마법에 걸린것처럼
Irijeori jubyeoneul seoseongijyo mabeobe geolligeotcheoreom
Pacing back and forth around you as if I’m under a spell

널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
Neol bomyeon dugeundugeun nae gaseumi bajjakbajjak nae ipsuri
When I see you, my heart pounds and my lips dry up

언제도 설레임에 잠을 설쳤죠
Eonjedo seolleime jameul seolchyeotjyo
I couldn’t sleep las night because of the butterflies

왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
Wae ireoneunji, jeongmal nae eolguri hwakkeunhwakkeun georyeoyo
Why am I like this? My face is getting hot

삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
Ppijjukppijjuk meorikkeuchi jjaritjjarit nae onmomi
My headgets dizzy, my body get electrified

오늘도 니 얼군이 아른거려요
Oneuldo ni eolguri areungeoryeoyo
Your face flickers before me today

나 정말 참을 수 없죠
Na jeongmal chameul su eobtjyo
I can’t take it anymore

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
Geurae Naeilbuteo uri yeppeuge jal salgeyo
Starting from tomorrow, we will live happily together

source: http://cjklyrics.com/marriage-not-dating-han-groo-stop-the-love-now-rock-ver-with-2morro-lyrics.html

Kim Na Young (김나영) – HOPE AND HOPE (바라고 바라고)

Marriage Not Dating OST

Kim Na Young (김나영) – HOPE AND HOPE (바라고 바라고)

Hangul

hanchamdongan geurae ulgiman hajanha
oneuldo geuriwo hajanha
geudongan himdeureotji
nalbomyeo wirohaneun geumal geumal

hanchamdongan neoui chueogeul hemaeda
nuneul tteobomyeon dwitmoseumman boyeoseo
hoksi kkumingeonji ajikdo neowa majubodeon nare
salgoinneungeon aninji

I just want you love me sarangi olkkayo
Tell me that you love me neodo nawa gatdamyeon
tto barago barago baraedo neol gajilsu eopdan geol
almyeonseodo neoreul tto babogachi chatneunna

moreulgeoya hangsang utgo isseodo
jichin gaseumi eolmana ulgoinneunji
neol bogosipdago sumanbeon bulleobomyeon neodo nareul
hanbeonjjeum saenggakhaneunji

I just want you love me sarangi olkkayo
Tell me that you love me neodo nawa gatdamyeon
tto barago barago baraedo neol gajilsu eopdan geol
almyeonseodo neoreul tto babogachi chatneunna

aetage ne ireum bulleobomyeon
tto geuttaecheoreom dasi mannalsu isseulkka

I can’t live without you geudaega olkkayo
Tell me that you love me neodo nawa gatdamyeon
tto barago barago baraedo neol gajilsu eopdan geol
almyeonseodo neoreul tto babogachi chatneunna

Hangul

한참동안 그래 울기만 하잖아
오늘도 그리워 하잖아
그동안 힘들었지
날보며 위로하는 그말 그말

한참동안 너의 추억을 헤매다
눈을 떠보면 뒷모습만 보여서
혹시 꿈인건지 아직도 너와 마주보던 날에
살고있는건 아닌지

I just want you love me 사랑이 올까요
Tell me that you love me 너도 나와 같다면
또 바라고 바라고 바래도 널 가질수 없단 걸
알면서도 너를 또 바보같이 찾는나

모를거야 항상 웃고 있어도
지친 가슴이 얼마나 울고있는지
널 보고싶다고 수만번 불러보면 너도 나를
한번쯤 생각하는지

I just want you love me 사랑이 올까요
Tell me that you love me 너도 나와 같다면
또 바라고 바라고 바래도 널 가질수 없단 걸
알면서도 너를 또 바보같이 찾는나

애타게 네 이름 불러보면
또 그때처럼 다시 만날수 있을까

I can’t live without you 그대가 올까요
Tell me that you love me 너도 나와 같다면
또 바라고 바라고 바래도 널 가질수 없단 걸
알면서도 너를 또 바보같이 찾는나

English Translation

I’ve been crying for a long time
Again today, I long for you
It’s been hard for you, right?
Those words, those words of comfort as you look at me

I’ve been lost in your memories for a long time
But when I open my eyes, I only see your back
Is this a dream? Am I still living the days when I used to face you?

I just want you, love me, will love come?
Tell me that you love me, if you feel the same way
I hope and hope and hope but I can’t have you
I know this but I look for you again like a fool

You won’t know even if I am always smiling
How much my exhausted heart has cried
If I call out to you and tell you I miss you thousands of times
Will you think of me at least once?

I just want you, love me, will love come?
Tell me that you love me, if you feel the same way
I hope and hope and hope but I can’t have you
I know this but I look for you again like a fool

If I desperately call out your name
Will we be able to meet like that day?

I can’t live without you, will you come?
Tell me that you love me, if you feel the same way
I hope and hope and hope but I can’t have you
I know this but I look for you again like a fool

source: http://cjklyrics.com/marriage-not-dating-kim-na-young-hope-and-hope-lyrics.html

SON HO YOUNG & DANNY AHN (G.O.D) – JUST ONE DAY (하루만)

Marriage Not Dating OST

SON HO YOUNG & DANNY AHN (G.O.D) – JUST ONE DAY (하루만)

Romanization

irheulge eobtjyo deoneun geuraeseo uljyo naneun
nune maechin geudae hanbangul
sarang geu swiun hanmadi naegen nunmulgataseo
babocheoreom heulleonaeryeo
geudaeraseo sumswil su itgo
geudaeraseo beotil su itjyo
ojik han saram

haruman nae mojin sarmui kkeute geudaega
kkumcheoreom meomulleojugil
haruman na sandago haedo neoya apado geudae

nan geujeo
dan haruman mam pyeonhi neoreul saranghago sipeo
ttak hansigan manirado neoman bogosipeo
sarangirange wollae ireokena tto himdeungeoyeonni
nae mami tteutdaero andoeneun geot gata
nunmuri heulleonaeryeowa geollyeosseo teok kkeute
tteoreojilkkabwa na duryeowo da kkeumjjikhae
ireoke sarado saneunge aninde eotteoke
geudaemani sallil su isseo nal jom saenggakhaejullae

geudaeraseo sumswil su itgo
geudaeraseo beotil su itjyo
geudaeran dan han saram

haruman nae mojinsarmui kkeute geudaega
kkumcheoreom meomulleojugil
haruman na sandago haedo neoya apado geudae

dasi hanbeon malhaejulge neo bakke nan andwae
geu eotteon nugudo neol daesinhalsu eobseo jeoldae bandae
saranghae tto saranghandago oechyeobwa jigeum nal hyanghae
uri dulman saenggakhaedo mojara jebal butakhae

dununen geudaega noheulsu eomneun sarangi heulleo

nunmura jebal jom gajyeoga
sarangi deo isang apeuji anke
haruman na sandago haedo neoya apado geudae
haruman jebal jebal neoege daheulsu itge haruman

HANGUL

잃을게 없죠 더는 그래서 울죠 나는
눈에 맺힌 그대 한방울
사랑 그 쉬운 한마디 내겐 눈물같아서
바보처럼 흘러내려
그대라서 숨쉴 수 있고
그대라서 버틸 수 있죠
오직 한 사람

하루만 내 모진 삶의 끝에 그대가
꿈처럼 머물러주길
하루만 나 산다고 해도 너야 아파도 그대

난 그저
단 하루만 맘 편히 너를 사랑하고 싶어
딱 한시간 만이라도 너만 보고싶어
사랑이란게 원래 이렇게나 또 힘든거였니
내 맘이 뜻대로 안되는 것 같아
눈물이 흘러내려와 걸렸어 턱 끝에
떨어질까봐 나 두려워 다 끔찍해
이렇게 살아도 사는게 아닌데 어떻게
그대만이 살릴 수 있어 날 좀 생각해줄래

그대라서 숨쉴 수 있고
그대라서 버틸 수 있죠
그대란 단 한 사람

하루만 내 모진삶의 끝에 그대가
꿈처럼 머물러주길
하루만 나 산다고 해도 너야 아파도 그대

다시 한번 말해줄게 너 밖에 난 안돼
그 어떤 누구도 널 대신할수 없어 절대 반대
사랑해 또 사랑한다고 외쳐봐 지금 날 향해
우리 둘만 생각해도 모자라 제발 부탁해

두눈엔 그대가 놓을수 없는 사랑이 흘러

눈물아 제발 좀 가져가
사랑이 더 이상 아프지 않게
하루만 나 산다고 해도 너야 아파도 그대
하루만 제발 제발 너에게 닿을수 있게 하루만

English translation

There’s nothing more to lose so I cry
The one tear drop that is you, fills my eyes
Love, that easy word, is like a tear to me
So like a fool, I let it fall down

I can breathe because it’s you
I can stand it because it’s you
Only one person

For just one day, like a dream
I hope you will stay in my cruel life
Even if I live for one day, it’s you
Even though it hurts, it’s you

I just want to love you for just one day
I want to see you just for an hour
Was love always this hard?
I don’t think my heart is going the way it wants to
Tears fall and linger on my chin
I’m afraid that it’ll fall, it disgusts me
Living is not living at all
Only you can save me, please think of me

I can breathe because it’s you
I can stand it because it’s you
Only one person

For just one day, like a dream
I hope you will stay in my cruel life
Even if I live for one day, it’s you
Even though it hurts, it’s you

I’ll tell you again, I can’t go on if it’s not you
No one can take your place, never
I love you, I shout out once again toward you
It’s not enough to think about only us, please, I ask you

In my eyes, a love that you can’t let go of falls down

Tears, please take it away
So love won’t hurt anymore
Even if I live for one day, it’s you
Even though it hurts, it’s you
For just one day, please, if only I can reach you
For just one day

source: http://cjklyrics.com/marriage-not-dating-son-ho-young-danny-ahn-god-just-one-day-lyrics.html

마마무 (Mamamoo) - Love Lane

Marriage Not Dating OST

마마무 (Mamamoo) - Love Lane

Romanization

Just imagine, I know you want it. Stick with me.
yeojeonhi aldeutmaldeut gwie maemdoneun maltu
eolgureul burkhigo (gaseumi deultteoojyo)

nemonan beoseuane
jakge deullyeooneun heunhan noraee
eoneusaenga (falling into you)

museungominhae
uri ije gachi georeullae~ (boy)

geudaeneun almyeonseodo moreulkka I fall in love
jigeum tago galkka subway or walking in the rain

jeo gureum sairo mikkeureojideut nareunhage
urineun imi geotgo itjyo

ttu tturu ttururuttu ttururu
ttu tturu ru walking in that lane
ttu tturu ttururuttu ttururu
ttu tturu ru walking in that lane

mameun sangkeumhan mint
gibunjoke heutnallineun hyanggie
nado mollae (falling into you)

museun gominhae uri
ije gachi georeullae~ (boy)

geudaeneun almyeonseodo moreulkka I fall in love
jigeum tago galkka subway or walking in the rain

jeo gureum sairo mikkeureojideut nareunhage
urineun imi geotgo itjyo

amureon yoksim eobseotjyo (love lane)
na kkumeul kkuneun geotdo aninde wae ireoke tteollyeo

geudaeneun almyeonseodo moreulkka I fall in love
jigeum tago galkka subway or walking in the rain

jeo gureumsairo mikkeureojideut nareunhage
urineun imi geotgoitjyo

ttu tturu ttururuttu ttururu
ttu tturu ru walking in that lane
ttu tturu ttururuttu ttururu
ttu tturu ru walking in that lane

Hangul

Just imagine, I know you want it. Stick with me.
여전히 알듯말듯 귀에 맴도는 말투
얼굴을 붉히고 (가슴이 들떠오죠)

네모난 버스안에
작게 들려오는 흔한 노래에
어느샌가 (falling into you)

무슨고민해
우리 이제 같이 걸을래~ (boy)

그대는 알면서도 모를까 I fall in love
지금 타고 갈까 subway or walking in the rain

저 구름 사이로 미끌어지듯 나른하게
우리는 이미 걷고 있죠

뚜 뚜루 뚜루루뚜 뚜루루
뚜 뚜루 루 walking in that lane
뚜 뚜루 뚜루루뚜 뚜루루
뚜 뚜루 루 walking in that lane

맘은 상큼한 mint
기분좋게 흩날리는 향기에
나도 몰래 (falling into you)

무슨 고민해 우리
이제 같이 걸을래~ (boy)

그대는 알면서도 모를까 I fall in love
지금 타고 갈까 subway or walking in the rain

저 구름 사이로 미끌어지듯 나른하게
우리는 이미 걷고 있죠

아무런 욕심 없었죠 (love lane)
나 꿈을 꾸는 것도 아닌데 왜 이렇게 떨려

그대는 알면서도 모를까 I fall in love
지금 타고 갈까 subway or walking in the rain

저 구름사이로 미끌어지듯 나른하게
우리는 이미 걷고있죠

뚜 뚜루 뚜루루뚜 뚜루루
뚜 뚜루 루 walking in that lane
뚜 뚜루 뚜루루뚜 뚜루루
뚜 뚜루 루 walking in that lane

English translation

Just imagine, I know you want it. Stick with me.
The way you talk always mysteriously stays near my ears
My face grows red (and my heart gets excited)

Inside the square bus
I faintly hear a well-known song
At some point (falling into you)

What’s there to think about?
Wanna walk together now? (boy)

You know but pretend you don’t, I fall in love
Wanna take the subway or walking in the rain

Between the clouds, as if it’s slippery and slowly
We are already walking

ttu tturu ttururuttu ttururu
ttu tturu ru Walking in that lane
ttu tturu ttururuttu ttururu
ttu tturu ru Walking in that lane

My heart feels like a refreshing mint
At the blowing scent that makes me feel good
Without knowing (falling into love)

What’s there to think about?
Wanna walk together now? (boy)

You know but pretend you don’t, I fall in love
Wanna take the subway or walking in the rain

Between the clouds, as if it’s slippery and slowly
We are already walking

I didn’t want anything (love lane)
I’m not even dreaming but why am I so nervous?

You know but pretend you don’t, I fall in love
Wanna take the subway or walking in the rain

Between the clouds, as if it’s slippery and slowly
We are already walking

ttu tturu ttururuttu ttururu
ttu tturu ru Walking in that lane
ttu tturu ttururuttu ttururu
ttu tturu ru Walking in that lane

source: http://cjklyrics.com/marriage-not-dating-mamamoo-love-lane-lyrics.html

벤 (Ben) of BeBe Mignon – STOP THE LOVE NOW (연애는 이제 그만)

Marriage Not Dating OST

벤 (Ben) of BeBe Mignon – STOP THE LOVE NOW (연애는 이제 그만)

Hangul / Romanization

널 보면 두근 두근

Neol bo-myeon du-geun du-geun

내 가슴이 바짝 바짝 내 입술이

Nae ga-seum-i ba-jjak ba-jjak nae ib-sul-i

어제도 설레임에 잠을 설쳤죠

Eo-je-do seol-le-im-e jam-eul seol-chyeott-jyo

왜 이러는지 정말 내 얼굴이 화끈 화끈 거려요

Wae i-reo-neun-ji jeong-mal nae eol-gul-i hwa-ggeun hwa-ggeun geo-ryeo-yo

삐쭉 삐쭉 머리 끝이 짜릿 짜릿 내 온 몸이

Bbi-juk bbi-juk meo-ri ggeut-i jja-rit jja-rit nae on mom-i

오늘도 니 얼굴이 아른 거려요

O-neul-do ni eol-gul-i a-reun geo-ryeo-yo

나 정말 참을 수 없죠

Na jeong-mal cham-eul su eobs-jyo

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요

Geu-rae nae-il-bu-teo u-ri ye-bbeu-ge jal sal-ge-yo

(라 ~ ~~ ~ ~ ~~)

(La ~~~~~~~~)

첨엔 관심도 없고

Cheom-en gwan-shim-do eobs-go

서로 등만 돌리고 만날 때마다 으르렁 대고

Seo-ro deung-man dol-li-go man-nal ddae-ma-da eu-reu-reong dae-go

보면 볼수록 갈비 같은 널 생각하면 짜증만 났었지만

Bo-myeon bol-su-rok gal-bi gat-eun neol saeng-gak-ha-myeon jja-jeung-man nass-eott-ji-man

이제 조금씩 내게 다가오는 것 같아

I-je jo-geum-ssik nae-ge da-ga-o-neun geot gat-a

부끄럽지만 손 꼭 잡고 기도해요

Bu-ggeu-reob-ji-man son ggok-jab-go gi-do-hae-yo

오늘도 기다리죠, 달콤한 너의 목소릴

O-neul-do gi-da-ri-jyo, dal-kom-han neo-eui mok-so-ril

널 보면 두근 두근 내 가슴이

Neol bo-myeon du-geun du-geun nae ga-seum-i

바짝 바짝 내 입술이

Ba-jjak ba-jjak nae ib-sul-i

어제도 설레임에 잠을 설쳤죠

Eo-je-do seol-le-im-e jam-eul seol-chyeott-jyo

왜 이러는지 정말 내 얼굴이 화끈화끈거려요

Wae i-reo-neun-ji jeong-mal nae eol-gul-i hwa-ggeun-hwa-ggeun-geo-ryeo-yo

삐쭉 삐쭉 머리 끝이

Bbi-jjuk bbi-juk meo-ri ggeut-i

짜릿 짜릿 내 온 몸이

Jja-rit jja-rit nae on mom-i

오늘도 니 얼굴이 아른거려요

O-neul-do ni eol-gul-i a-reun-geo-ryeo-yo

나 정말 참을 수 없죠

Na jeong-mal cham-eul su eobs-jyo

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요

Geu-rae nae-il-bu-teo u-ri ye-bbeu-ge jal sal-ge-yo

다신 사랑 안 한다, 나만을 사랑한다

Da-shin sa-rang an han-da, na-man-eul sa-rang-han-da

마음 얼리고, 미소 지우고

Ma-eum eol-li-go, mi-so ji-u-go

차가운 내 모습 어색하게 그냥 저냥 살고 있던 나인데

Cha-ga-un nae mo-seub eo-saek-ha-ge geu-nyang-jeo-nyang sal-go itt-deon na-in-de

하루에도 여러 번 거울을 보게 하고 핸드폰 문자 확인하고

Ha-ru-e-do yeo-reo beon geo-ul-eul bo-ge ha-go haen-deu-pon mun-ja hwak-in-ha-go

이리저리 주변을 서성이죠 마법에 걸린 것처럼

I-ri-jeo-ri ju-byeon-eul seo-seong-i-jyo ma-beob-e geol-lin geot-cheo-reom

널 보면 두근두근 내 가슴이

Neol bo-myeon du-geun-du-geun nae ga-seum-i

바짝바짝 내 입술이

Ba-jjak ba-jjak nae ib-sul-i

어제도 설레임에 잠을 설쳤죠

Eo-je-do seol-le-im-e jam-eul seol-chyeott-jyo

왜 이러는지 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요

Wae i-reo-neun-ji jeong-mal nae eol-gul-i hwa-ggeun-hwa-ggeun geo-ryeo-yo

삐쭉삐쭉 머리 끝이

Bbi-jjuk-bbi-juk meo-ri ggeut-i

짜릿짜릿 내 온 몸이

Jja-rit-jja-rit nae on mom-i

오늘도 니 얼굴이 아른 거려요

O-neul-do ni eol-gul-i a-reun geo-ryeo-yo

나 정말 참을 수 없죠

Na jeong-mal cham-eul su eobs-jyo

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요

Geu-rae nae-il-bu-teo u-ri ye-bbeu-ge jal sal-ge-yo

English Translation

When I see you, my heart pounds and my lips dry up
I couldn’t sleep last night because of the butterflies
Why am I like this? My face is getting hot

My head gets dizzy, my body get electrified
Your face flickers before me today
I can’t take it anymore
Starting from tomorrow, we will live happily together

At first, I had no interest, we turned our backs against each other, fighting all the time
The more I saw you, the more annoyed I was by you

Now it feels like you’re coming to me little by little
It’s embarrassing but I put my hands together and pray
Waiting again today for your sweet voice

When I see you, my heart pounds and my lips dry up
I couldn’t sleep last night because of the butterflies
Why am I like this? My face is getting hot

My head gets dizzy, my body get electrified
Your face flickers before me today
I can’t take it anymore
Starting from tomorrow, we will live happily together

I said I’d never love again, that I’d only love myself, freezing my heart and erasing my smile
I was awkwardly living with my coldness

But you make me look in the mirror several times a day, checking my phone for texts
Pacing back and forth around you as if I’m under a spell

When I see you, my heart pounds and my lips dry up
I couldn’t sleep last night because of the butterflies
Why am I like this? My face is getting hot

My head gets dizzy, my body get electrified
Your face flickers before me today
I can’t take it anymore
Starting from tomorrow, we will live happily together

source: http://cjklyrics.com/marriage-not-dating-ben-of-bebe-mignon-stop-the-love-now-lyrics.html

Hoping to love you a little less / 但愿少爱你一点

Holy Pearl / 女娲传说之灵珠 OST

Hoping to love you a little less / 但愿少爱你一点

Holy Pearl ending theme song / 女娲传说之灵珠 ending theme song

Chinese

歌曲名称:但愿少爱你一点
歌手:安旭
专辑:女娲传说之灵珠片尾曲
编者:苏唯冰

叶静静飘 飘落窗前
就像爱情在回旋
如果能够回到从前
但愿少爱你一点
岁月曾改变容颜
我对你多年从未变
你看海 你看天
就是不看我的眼
是否发现爱在你身边
我等待 我无奈
累了还不愿离开
奢望终有一天你明白
风慢慢吹 吹开窗帘
有许多话又无言
同感同觉 我们之间
却有点近有点远
岁月曾改变容颜
我对你多年从未变
你看海 你看天
就是不看我的眼
是否发现爱在你身边
我等待 我无奈
累了还不愿离开
奢望终有一天你明白
你看海 你看天
就是不看我的眼
是否发现爱在你身边
我等待 我无奈
累了还不愿离开
奢望终有一天你明白

Pinyin

Yèjìngjìng piāo piāoluò chuāng qián
jiù xiàng àiqíng zài huíxuán
rúguǒ nénggòu huí dào cóngqián
dàn yuàn shǎo ài nǐ yīdiǎn
suìyuè céng gǎibiàn róngyán
wǒ duì nǐ duōnián cóng wèi biàn
nǐ kàn hǎi nǐ kàn tiān
jiùshì bù kàn wǒ de yǎn
shìfǒu fāxiàn ài zài nǐ shēnbiān
wǒ děngdài wǒ wúnài
lèile hái bù yuàn líkāi
shēwàng zhōng yǒu yītiān nǐ míngbái
fēng màn man chuī chuī kāi chuānglián
yǒu xǔduō huà yòu wú yán
tónggǎn tóng jué wǒmen zhī jiān
què yǒudiǎn jìn yǒudiǎn yuǎn
suìyuè céng gǎibiàn róngyán
wǒ duì nǐ duōnián cóng wèi biàn
nǐ kàn hǎi nǐ kàn tiān
jiùshì bù kàn wǒ de yǎn
shìfǒu fāxiàn ài zài nǐ shēnbiān
wǒ děngdài wǒ wúnài
lèile hái bù yuàn líkāi
shēwàng zhōng yǒu yītiān nǐ míngbái
nǐ kàn hǎi nǐ kàn tiān
jiùshì bù kàn wǒ de yǎn
shìfǒu fāxiàn ài zài nǐ shēnbiān
wǒ děngdài wǒ wúnài
lèile hái bù yuàn líkāi
shēwàng zhōng yǒu yītiān nǐ míngbái

source: http://cjklyrics.com/holy-pearl-hoping-to-love-you-a-little-less-lyrics.html

Ai Dao Wan Nian (爱到万年) - Purba Rgyal and Liu Ting Yu

Holy Pearl / 女娲传说之灵珠 OST

Ai Dao Wan Nian (爱到万年) - Purba Rgyal and Liu Ting Yu

Chinese

念只念 那相遇的一瞬间
为你把时空穿越

怨莫怨 这含泪的一双眼
转眼间 沧海桑田

念的怨的 都说爱是自己的信念
翻云手掬水中月
聚了散了 才知缘是风心一点
向天再借一万年

爱到万年 谁有看得见
纠纠结结 前生的思念

爱到万年 谁有看得见
长长短短眼前的永远

Pinyin

Nian zhi nian na xiang yu de yi shun jian
Wei ni ba shi kong chuan yue

Yuan mo yuan zhe han lei de yi shuang yan
Zhuan yan jian cang hai sang tian

Nian de yuan de dou shuo ai shi zi ji de xin nian
Fan yun shou ju shui zhong yue
Ju le san le cai zhi yuan shi feng xin yi dian
Xiang tian zai jie yi wan nian

Ai dao wan nian shui you kan de jian
Jiu jiu jie jie qian sheng de si nian

Ai dao wan nian shui you kan de jian
Chang chang duan duan yan qian de yong yuan

English translation

Recall? I can only recall the moment we met
For you, I will travel through time and space

Resent? Don't resent, not with those tearful eyes
In a blink, things changed drastically

In either remembrance or resentment, we say love is our belief
Clouds drift under the moon in water I am holding
Only after unions and separations do I realize love is just a fleeting breeze
I will turn to the Heaven and borrow another ten thousand years

Love for tens of thousands of years, yet who will see through
The entwined feelings in our past lives?

Love for tens of thousands of years, yet who will see through
The eternity, however long or shot, right before our eyes?

source: http://cjklyrics.com/holy-pearl-ai-dao-wan-nian-purba-rgyal-and-liu-ting-yu-lyrics.html

Always beside you - Lim Ha Young / 언제나 너의 곁에서 - 임하영

Star in My Heart OST

Always beside you - Lim Ha Young / 언제나 너의 곁에서 - 임하영

Hangul /Romanization

조금만 더 가까이
jo-geum-man deo ga-kka-i
나의 눈을 바라봐
na-ui nun-eul ba-la-bwa-
내마음 속의 너의 사랑을
nae-ma-eum sok-ui neo-ui sa-lang-eul
가슴으로 느낄수 있도록
ga-seum-eu-lo neu-kkil-su it-do-lok-
슬픈생각 하지마
seul-peun-saeng-gak ha-ji-ma-

때론 힘이 들어도,,나를 다주어도
ttae-lon him-i deul-eo-do-,,na-leul da-ju-eo-do
부족한너를..
bu-jok-han-neo-leul-..
사랑한다는 이유로도 아프게
sa-lang-han-da-neun i-yu-lo-do a-peu-ge-
했다면 용서해줘
haet-da-myeon yong-seo-hae-jwo-

난 이제 널 위해 살 거야
nan i-je neol wi-hae sal geo-ya-
언제나 너의 곁에서
eon-je-na neo-ui gyeot-e-seo
행복을 느끼고 싶어..
haeng-bok-eul neu-kki-go sip-eo-..
지금 있는 그대로 너의 모습을
ji-geum it-neun geu-dae-lo neo-ui mo-seub-eul

사랑해....
sa-lang-hae-....
항상 너의 얼굴의 밝은 미소만 주고 싶어
hang-sang neo-ui eol-gul-ui bak-eun mi-so-man ju-go sip-eo-
내가 가진 모든 사랑의 힘으로 너를 지켜 줄거야
nae-ga ga-jin mo-deun sa-lang-ui him-eu-lo neo-leul ji-kyeo jul-geo-ya-

힘이들땐 내품에 기대 울어도 좋아.
him-i-deul-ttaen nae-pum-e gi-dae ul-eo-do jo-a-.
옷이 흠뻑젖어도 난 괜찮아,
ot-i heum-ppeok-jeod-eo-do nan gwaen-chan-a-,

돌아서면 보고픈 사람은 나에겐 너뿐이야
dol-a-seo-myeon bo-go-peun sa-lam-eun na-e-gen neo-ppun-i-ya-
이젠 넌 혼자가 아니야.
i-jen neon hon-ja-ga a-ni-ya-.
언제나 너의 곁에서
eon-je-na neo-ui gyeot-e-seo
행복을 느끼고 싶어
haeng-bok-eul neu-kki-go sip-eo-

지금 있는 그대로 너의 모습을 난 사랑해
ji-geum it-neun geu-dae-lo neo-ui mo-seub-eul nan sa-lang-hae-
항상 너의 얼굴의 밝은 미소만 주고 싶어
hang-sang neo-ui eol-gul-ui bak-eun mi-so-man ju-go sip-eo-
내가 가진 모든 사랑의 힘으로 너를 지켜 줄거야
nae-ga ga-jin mo-deun sa-lang-ui him-eu-lo neo-leul ji-kyeo jul-geo-ya-

언제나 너의 곁에서
eon-je-na neo-ui gyeot-e-seo
행복을 느끼고 싶어
haeng-bok-eul neu-kki-go sip-eo-

지금 있는 그대로 너의 모습을 난 사랑해
ji-geum it-neun geu-dae-lo neo-ui mo-seub-eul nan sa-lang-hae-
항상 너의 얼굴의 밝은 미소만 주고 싶어
hang-sang neo-ui eol-gul-ui bak-eun mi-so-man ju-go sip-eo-
내가 가진 모든 사랑의 힘으로 너를 지켜 줄거야..
nae-ga ga-jin mo-deun sa-lang-ui him-eu-lo neo-leul ji-kyeo jul-geo-ya-..

 

source: http://cjklyrics.com/star-in-my-heart-always-beside-you-lim-ha-young-lyrics.html

Ahn Jae Wook - Forever - Star in My Heart OST

Star in My Heart OST

Ahn Jae Wook - Forever - Star in My Heart OST

Hangul

사랑했던 너를 잊지 못해.
부디 너를 다시 볼수 있다면.
기다릴 수 있어.
잠시 멀리 있는 거야.
안녕.슬픈 우리 사랑.
삶이 끝나는 날까지 남아서
눈물이 된다는.
마지막 고백 지울순 없겠지.
너의 사랑만이 이세상에서
살아가는 이유였는데.
돌아와줘.이제라도 사랑 할수 있게.
영원히.

사랑했던 너를 잊지 못해.
부디 너를 다시 볼수 있다면.
기다릴 수 있어.
잠시 멀리 있는 거야.
안녕.슬픈 우리 사랑.
삶이 끝나는 날까지 남아서
눈물이 된다는.
마지막 고백 지울순 없겠지.
너의 사랑만이 이세상에서
살아가는 이유였는데.
돌아와줘.이제라도 사랑 할수 있게.
너의 사랑만이 이세상에서
살아가는 이유였는데
돌아와줘.이제라도 사랑 할수 있게.
영원히.

Romanization

Salanghaessdeon neoleul ij-ji moshae.
Budi neoleul dasi bolsu issdamyeon.
Gidalil su iss-eo.
Jamsi meolli issneun geoya.
Annyeong.Seulpeun uli salang.
Salm-i kkeutnaneun nalkkaji nam-aseo
nunmul-i doendaneun.
Majimag gobaeg jiulsun eobsgessji.
Neoui salangman-i isesang-eseo
sal-aganeun iyuyeossneunde.
Dol-awajwo.Ijelado salang halsu issge.
Yeong-wonhi.

Salanghaessdeon neoleul ij-ji moshae.
Budi neoleul dasi bolsu issdamyeon.
Gidalil su iss-eo.
Jamsi meolli issneun geoya.
Annyeong.Seulpeun uli salang.
Salm-i kkeutnaneun nalkkaji nam-aseo
nunmul-i doendaneun.
Majimag gobaeg jiulsun eobsgessji.
Neoui salangman-i isesang-eseo
sal-aganeun iyuyeossneunde.
Dol-awajwo.Ijelado salang halsu issge.
Neoui salangman-i isesang-eseo
sal-aganeun iyuyeossneunde
dol-awajwo.Ijelado salang halsu issge.
Yeong-wonhi.

English translation

Can't forget you, whom I loved
If I can please see you again,
I am able to wait (for you).
I am far away just for a short while
Good-bye! Our sad love
May not be able to erase the last
confession that remains until the last day
of my life and then becomes tears.
Your love was the only reason in the
world for me to keep on living
Come back to me, before it's too late
So that I can love you
Forever

Vietnamese translation

Mãi mãi

Không thể quên em, người anh yêu
Nếu anh có thể cầu xin gặp lại em một lần nữa,
Anh có thể đợi chờ em
Anh chỉ đi xa em trong chốc lát
Tạm biệt em! Một mối tình buồn
Có lẽ không thể xóa mờ lời tâm tình cuối,
Lời tâm tình mãi còn đó cho đến ngày cuối cùng của cuộc đời anh
và rồi trở thành những giọt lệ
Tình yêu của em là lý do duy nhất để anh tồn tại trên thế gian này
Hãy quay về bên anh trước khi quá trễ
Để anh có thể yêu em
Mãi mãi yêu em

source: http://cjklyrics.com/star-in-my-heart-ahn-jae-wook-forever-lyrics.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law