Saturday, March 19, 2016

Orange Marmalade (오렌지 마말레이드) - Some Person (어떤 사람)

Orange Marmalade OST

Orange Marmalade (오렌지 마말레이드) - Some Person (어떤 사람)

Hangul

어떤 사람이 있어
보통 사람이고 싶은
어떤 사람이 있어
평범한 듯 다른

넌 관심 없겠지만
그런 사람 생각보다 많을걸
있는 듯 없는 듯이
조용히 혼자서 하룰 보내

그 어떤 사람들은 오래된 이야기를
다 할 수가 없어서 그냥 살아가는 거야

넌 관심 없겠지만
그런 사람 생각보다 많을걸
있는 듯 없는 듯이
조용히 혼자서 하룰 보내

어떤 사람이 있어
보통 사람이고 싶은

Romanization

eoddeon sarami isseo
botong saramigo sipeun
eoddeon sarami isseo
pyeongbeomhan deus dareun

neon gwansim eobsgessjiman
geureon saram saenggagboda manheulgeol
issneun deus eobsneun deusi
joyonghi honjaseo harul bonae

geu eoddeon saramdeuleun oraedoen iyagireul
da hal suga eobseoseo geunyang salaganeun geoya

neon gwansim eobsgessjiman
geureon saram saenggagboda manheulgeol
issneun deus eobsneun deusi
joyonghi honjaseo harul bonae

eoddeon sarami isseo
botong saramigo sipeun

source: http://cjklyrics.com/orange-marmalade-orange-marmalade-some-person-lyrics.html

Kim Na Young (김나영) - If That's the Case (그랬다면)

Orange Marmalade OST

Kim Na Young (김나영) - If That's the Case (그랬다면)

Hangul

그랬다면 날 알았다면
시작이 끝이 된 그날에
너무도 해맑게 웃었던
너를 더 사랑한 나라서
그래도 난 늘 행복했었어
사랑해 아직도 널
마지 못해 난 널 보냈지만
잊지 못해 나도 몰래
너의 이름 불러보지만
그랬다면 날 알았다면
짧은 인사라도 해주고 가지
미안해
잘 지내라는 그런 흔한 말
말해줄래 좀 늦더라도
괜찮아 널 기다릴 수 있어
걱정마 널 잡지 않아
또 울지 않아
사랑해 아직도 널
마지 못해 난 널 보냈지만
잊지 못해 나도 몰래
너의 이름 불러보지만
그랬다면 날 알았다면
짧은 인사라도 해주고 가지
미안해
잘 지내라는 그런 흔한 말
말해줄래 좀 늦더라도
괜찮아 널 기다릴 수 있어
걱정마 널 잡지 않아
또 울지 않아
시간이 더 필요하다라는
뻔한 그 핑계로
너는 오지 않아 다시 오지 않아
그랬다면 널 몰랐다면
그래도 오늘 난 울고 있겠지
사랑이 늘 모자랐던
그런 나라서
말해줄래 좀 늦더라도
아직도 널 기다리는 내게
그때는 너도
나만을 사랑했다고

Romanization

geuraessdamyeon nal arassdamyeon
sijagi kkeuti doen geunare
neomudo haemalkge useossdeon
neoreul deo saranghan naraseo
geuraedo nan neul haengbokhaesseosseo
saranghae ajikdo neol
maji moshae nan neol bonaessjiman
ijji moshae nado mollae
neoui ireum bulleobojiman
geuraessdamyeon nal arassdamyeon
jjalpeun insarado haejugo gaji
mianhae
jal jinaeraneun geureon heunhan mal
malhaejullae jom neujdeorado
gwaenchanha neol gidaril su isseo
geokjeongma neol japji anha
tto ulji anha
saranghae ajikdo neol
maji moshae nan neol bonaessjiman
ijji moshae nado mollae
neoui ireum bulleobojiman
geuraessdamyeon nal arassdamyeon
jjalpeun insarado haejugo gaji
mianhae
jal jinaeraneun geureon heunhan mal
malhaejullae jom neujdeorado
gwaenchanha neol gidaril su isseo
geokjeongma neol japji anha
tto ulji anha
sigani deo piryohadaraneun
ppeonhan geu pinggyero
neoneun oji anha dasi oji anha
geuraessdamyeon neol mollassdamyeon
geuraedo oneul nan ulgo issgessji
sarangi neul mojarassdeon
geureon naraseo
malhaejullae jom neujdeorado
ajikdo neol gidarineun naege
geuttaeneun neodo
namaneul saranghaessdago

ENGLISH TRANSLATION

If only
If only you knew
The day when the start became the end
You smiled so brightly
Because I loved you more
Still, I was always so happy
I still love you
Though I had no choice but to let you go
I can’t forget
Though I call out your name in secret
If only, if only you knew
You should’ve said a short goodbye before you left
I’m sorry, take care, those common words
Will you tell me, even if it’s a bit late?
It’s alright, I can wait for you
Don’t worry, I won’t hold onto you, I won’t cry
I still love you
Though I had no choice but to let you go
I can’t forget
Though I call out your name in secret
If only, if only you knew
You should’ve said a short goodbye before you left
I’m sorry, take care, those common words
Will you tell me, even if it’s a bit late?
It’s alright, I can wait for you
Don’t worry, I won’t hold onto you, I won’t cry
With those typical excuses, saying you need more time
You won’t come back, you won’t come back again
If only, if only I didn’t know you
But still, I’ll be crying today
Because I was always needing more love
Will you tell me, even if it’s a bit late?
To me, who is still waiting
That back then, you loved me too

source: http://cjklyrics.com/orange-marmalade-kim-na-young-if-thats-the-case-lyrics.html

Park Ji Min (박지민) of 15& (피프틴앤드) - I Keep Missing You (자꾸 보고 싶어)

Orange Marmalade OST

Park Ji Min (박지민) of 15& (피프틴앤드) - I Keep Missing You (자꾸 보고 싶어)

Title: 오렌지 마말레이드 OST Part 5 / Orange Marmalade OST Part 5
Artist: Park Ji Min (박지민) of 15& (피프틴앤드)
Language: Korean, English
Release Date: 2015-May-23
Number of Tracks: 2
Publisher: Loen Entertainment (로엔엔터테인먼트)
Agency: DN Contents (디엔콘텐츠)

Hangul

참 따사로운 햇살 달콤한 향기
몰랐었어 행복 이런 거
멈춰 버린 듯한 시간
그 속엔 오직 니가 있어
다가가고 싶어 널 더 알고 싶어
솔직하게 단 한 번이라도
자꾸 보고 싶어
그런 널 갖고 싶어
용기 내 내민 내 손 잡을래
나 절대 놓지 않을게

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워
Now you’re gonna say 워우워
니가 보고 싶어 네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할 거야
기억해 I’ll be here for you

내 편이라는 그 눈빛
넌 이미 내게 준 거잖아
사랑이란 거
어제와는 다른 오늘
그 속엔 이제 니가 있어
다가가고 싶어 널 더 알고 싶어
솔직하게 단 한 번이라도
자꾸 보고 싶어
그런 널 갖고 싶어
용기 내 내민 내 손 잡을래
나 절대 놓지 않을게

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워
Now you’re gonna say 워우워
니가 보고 싶어
네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할 거야
기다려 I’m running to you

있잖아 나 말야 자꾸 니가 생각나
이젠 나도 어쩔 수가 없어
심장이 터질 것 같아
아직은 어색하지만
Can you trust me
can you come into my heart

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워
Now you’re gonna say 워우워
니가 보고 싶어
네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할거야
I’ll bring love to you
I’ll be here for you

Romanization

cham ttasaroun haessal dalkomhan hyanggi
mollasseosseo haengbok ireon geo
meomchwo beorin deushan sigan
geu sogen ojik niga isseo
dagagago sipeo neol deo algo sipeo
soljikhage dan han beonirado
jakku bogo sipeo
geureon neol gajgo sipeo
yonggi nae naemin nae son jabeullae
na jeoldae nohji anheulge

Do you know what I say
jeonhago sipeun nae mam
ijen malhalge wouwo
Now you’re gonna say wouwo
niga bogo sipeo nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi usge hal geoya
gieokhae I’ll be here for you

nae pyeoniraneun geu nunbicc
neon imi naege jun geojanha
sarangiran geo
eojewaneun dareun oneul
geu sogen ije niga isseo
dagagago sipeo neol deo algo sipeo
soljikhage dan han beonirado
jakku bogo sipeo
geureon neol gajgo sipeo
yonggi nae naemin nae son jabeullae
na jeoldae nohji anheulge

Do you know what I say
jeonhago sipeun nae mam
ijen malhalge wouwo
Now you’re gonna say wouwo
niga bogo sipeo
nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi usge hal geoya
gidaryeo I’m running to you

issjanha na marya jakku niga saenggakna
ijen nado eojjeol suga eopseo
simjangi teojil geot gata
ajigeun eosaekhajiman
Can you trust me
can you come into my heart

Do you know what I say
jeonhago sipeun nae mam
ijen malhalge wouwo
Now you’re gonna say wouwo
niga bogo sipeo
nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi usge halgeoya
I’ll bring love to you
I’ll be here for you

English translation

The warm sunlight, a sweet scent
I didn’t know this was what happiness is
It’s like time has stopped
Only you are in it

I want to go to you, I want to get to know you
Honestly, just once
I keep missing you, I want you
Will you take my hand that I held out bravely?
I won’t ever let go

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
Remember, I’ll be here for you

Your eyes tell me you’re on my side
You already gave me love
Today is different from yesterday
And in it is you

I want to go to you, I want to get to know you
Honestly, just once
I keep missing you, I want you
Will you take my hand that I held out bravely?
I won’t ever let go

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
Just wait, I’m running to you

Hey, I keep thinking of you
I can’t help it now
It feels like my heart will explode, though it’s still awkward
Can you trust me, can you come in to my heart

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
I’ll bring love to you

source: http://cjklyrics.com/orange-marmalade-park-ji-min-of-15-i-keep-missing-you-lyrics.html

Monsta X (몬스타엑스) feat. Ki Hyun (기현) and Joo Hun (주헌) - Attracted Woman (끌리는 여자)

Orange Marmalade OST

Monsta X (몬스타엑스) feat. Ki Hyun (기현) and Joo Hun (주헌) - Attracted Woman (끌리는 여자)

Album: 오렌지 마말레이드 OST Part 2 / Orange Marmalade OST Part 2
Artist: Monsta X (몬스타엑스) feat. Ki Hyun (기현) and Joo Hun (주헌)
Release Date: 2015-May-01
Publisher: Loen Entertainment (로엔엔터테인먼트)
Agency: DN Contents (디엔콘텐츠)

ROMANIZATION

Hey girl
I don’t want to think about that
just I love you
jeogi jeo yeoja waenji jom gunggeumhae
jakku nungiri meomchuji anha
barami bulja nallineun meoritgyeore
simjangi meomchwo beoril geosman gata

oh baby wae ireojyo nae mami isanghaeyo
geudae moseubman tteoolla
hanbeonjjeum iraetdamyeon hetgallijineun anha
ige sarangiraneungeol

jeogi kkeullineun yeoja geunyeoreul dwijjocha
isesang eodirado naneun joha
geunyeol bojamaja modeungeol ijge hae
nae mameul hayahge muldeurin
jeogi kkeullineun yeoja

(tturuttuttuttuttuduttu) nal heundeuneun yeoja
(tturuttuttuttuttuduttu) jeogi kkeullineun yeoja
(tturuttuttuttuttuduttu) nareul danggineun yeoja
jamkkanman hey kkeullineun yeoja

museun mareul geonnegido jeone sarajyeo beorigo
gakkai gagi jeone meoreojyeo beorine
mwoga geurido bappeunji wae geudaen nal neukkiji mothae
jaseogcheoreom nareul geujjogeuro danggineun
geudaen eodikkaji gaya nareul bol geongayo
Hey What do you think about me girl
Turn around

oh baby nareul bwayo hanbeon deo nareul bwayo
nae nunen geudaeppuniya
geudaereul nohchindamyeon idaero kkeutilkka bwa
jakku dwittaragage dwae

jeogi kkeullineun yeoja geunyeoreul dwijjocha
isesang eodirado naneun joha
geunyeol bojamaja modeungeol ijge hae
nae mameul hayahge muldeurin
jeogi kkeullineun yeoja

eojjeomyeon neodo nal bwatneunji molla
ni nunbich ni momjit hanahanae nan nolla
ni ilsang ni kkum
geu ilbuga doego sipeo
neoegero nan josimseure seumyeodeuneun jung

na mareul geolkka malkkaleul gominhadaga
jakku jinachyeo beorine

*jeogi kkeullineun yeoja geunyeoreul dwijjocha
isesang eodirado naneun joha
geunyeol bojamaja modeungeol ijge hae
nae mameul hayahge muldeurin
jeogi kkeullineun yeoja

(tturuttuttuttuttuduttu) nal heundeuneun yeoja
(tturuttuttuttuttuduttu) jeogi kkeullineun yeoja
(tturuttuttuttuttuduttu) nareul danggineun yeoja
jamkkanman hey kkeullineun yeoja

HANGUL

Hey girl
I don’t want to think about that
just I love you
저기 저 여자 왠지 좀 궁금해
자꾸 눈길이 멈추지 않아
바람이 불자 날리는 머릿결에
심장이 멈춰 버릴 것만 같아

oh baby 왜 이러죠 내 맘이 이상해요
그대 모습만 떠올라
한번쯤 이랬다면 헷갈리지는 않아
이게 사랑이라는걸

저기 끌리는 여자 그녀를 뒤쫓아
이세상 어디라도 나는 좋아
그녈 보자마자 모든걸 잊게 해
내 맘을 하얗게 물들인
저기 끌리는 여자

(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 날 흔드는 여자
(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 저기 끌리는 여자
(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 나를 당기는 여자
잠깐만 hey 끌리는 여자

무슨 말을 건네기도 전에 사라져 버리고
가까이 가기 전에 멀어져 버리네
뭐가 그리도 바쁜지 왜 그댄 날 느끼지 못해
자석처럼 나를 그쪽으로 당기는
그댄 어디까지 가야 나를 볼 건가요
Hey What do you think about me girl
Turn around

oh baby 나를 봐요 한번 더 나를 봐요
내 눈엔 그대뿐이야
그대를 놓친다면 이대로 끝일까 봐
자꾸 뒤따라가게 돼

저기 끌리는 여자 그녀를 뒤쫓아
이세상 어디라도 나는 좋아
그녈 보자마자 모든걸 잊게 해
내 맘을 하얗게 물들인
저기 끌리는 여자

어쩌면 너도 날 봤는지 몰라
니 눈빛 니 몸짓 하나하나에 난 놀라
니 일상 니 꿈
그 일부가 되고 싶어
너에게로 난 조심스레 스며드는 중

나 말을 걸까 말까를 고민하다가
자꾸 지나쳐 버리네

*저기 끌리는 여자 그녀를 뒤쫓아
이세상 어디라도 나는 좋아
그녈 보자마자 모든걸 잊게 해
내 맘을 하얗게 물들인
저기 끌리는 여자

(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 날 흔드는 여자
(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 저기 끌리는 여자
(뚜루뚜뚜뚜뚜두뚜) 나를 당기는 여자
잠깐만 hey 끌리는 여자

English translation

Hey girl
I don’t want to think about that
Just I love you
I’m curious about that girl over there
I can’t stop looking at her
When the wind blows, her hair flies around
It makes my heart stop

Oh baby, why am I like this? My heart feels strange
I can only think of you
If I felt like this before, I wouldn’t be confused
But I think this is love

That girl I’m attracted to, I chase after her
I don’t care wherever she goes
As soon as I see her, she makes me forget everything
She paints my heart white
That girl I’m attracted to

The girl who shakes me up
That girl I’m attracted to
The girl who pulls me
Hold on, hey, attractive girl

You disappear before I can say anything
You get far away before I can get close
Why are you so busy? Why can’t you feel me?
You pull me to you like a magnet
How far do you have to go to finally see me?
Hey What do you think about me girl
Turn around

Oh baby, look at me, look at me one more time
My eyes are only for you
If I lose you, I’m afraid that’ll be it
So I keep following you

That girl I’m attracted to, I chase after her
I don’t care wherever she goes
As soon as I see her, she makes me forget everything
She paints my heart white
That girl I’m attracted to

Maybe you saw me too
Your eyes, your every movement surprises me
Your days, your dreams
I want to be part of it
I’m carefully getting into you

I ponder if I should talk to you or not
And I keep letting you pass by

That girl I’m attracted to, I chase after her
I don’t care wherever she goes
As soon as I see her, she makes me forget everything
She paints my heart white
That girl I’m attracted to

The girl who shakes me up
That girl I’m attracted to
The girl who pulls me
Hold on, hey, attractive girl

source: http://cjklyrics.com/orange-marmalade-monsta-x-feat-ki-hyun-and-joo-hun-attracted-woman-lyrics.html

Hwanhee(환희) - Heartbreaking(아프다)

Orange Marmalade OST

Hwanhee(환희) - Heartbreaking(아프다)

Hangul

다신 사랑, 이별 따윈 없다고
절절했던 그 시간들이
하나 둘씩 비워져 가죠

애쓴 흔적, 기억 만이 남아서
아프다
그 시간이 아프다
너라는 기억이

눈물을 머금고 또 울어봐도
떨쳐 낼 수 없잖아
너 가질 수도 없잖아
아무것도 할 수 없는 나

다 된 사랑, 이별만이 남아서
아프다
그 말들이 아프다
여기까지란 니 말

니 이름 부르고 나 헤매여도
보이지가 않잖아
찾아 낼 수가 없잖아
너란 사람
이젠 없나 봐

못난 내 사랑이 여기까지
이것밖에 안 돼서
아프다

흐른다 눈물이 또 새어 나와
막을 수가 없잖아 닦아 낼 수가 없잖아
놓지 못한 지난 기억이

또 다시 지우고 또 비워내도
감출 수가 없잖아
너 담을 수도 없잖아
아무 것도 할 수 없는 나 인걸

ROMANIZATION

dasin sarang, ibyeol ttawin eopsdago
jeoljeolhaessdeon geu sigandeuri
hana dulssik biwojyeo gajyo

aesseun heunjeok, gieok mani namaseo
apeuda
geu sigani apeuda
neoraneun gieogi

nunmureul meogeumgo tto ureobwado
tteolchyeo nael su eopsjanha
neo gajil sudo eopsjanha
amugeosdo hal su eopsneun na

da doen sarang, ibyeolmani namaseo
apeuda
geu maldeuri apeuda
yeogikkajiran ni mal

ni ireum bureugo na hemaeyeodo
boijiga anhjanha
chaja nael suga eopsjanha
neoran saram
ijen eopsna bwa

mosnan nae sarangi yeogikkaji
igeosbakke an dwaeseo
apeuda

heureunda nunmuri tto saeeo nawa
mageul suga eopsjanha dakka nael suga eopsjanha
nohji moshan jinan gieogi

tto dasi jiugo tto biwonaedo
gamchul suga eopsjanha
neo dameul sudo eopsjanha
amu geosdo hal su eopsneun na ingeol

English translation

I thought I’d never love or say goodbye again
When I truly believed that
Things started changing one by one

Only the traces of me trying, only the memories remain
So it hurts
Those times hurt
Memories of you

I try swallowing my tears and crying again
But I can’t keep you out
But I can’t have you either
I can’t do anything

Only a finished love and goodbye remain
So it hurts
Those words hurt
When you said it was over

I call out your name and wander around
But I can’t see you
I can’t find you
I guess you’re not here anymore

My foolish love
This is all that it is
So it hurts

Tears are falling out again
I can’t stop it, I can’t wipe it away
Because of the memories I can’t let go

I try erasing and emptying again
But I can’t hide it
But I can’t have you either
I can’t do anything

source: http://cjklyrics.com/orange-marmalade-hwanhee-heartbreaking-lyrics.html

逍遥最好 (Xiao Yao Zui Hao) - 张茜 (Zhang Qian)

The Luckiest Man 2003 / 吉祥如意 OST

逍遥最好 (Xiao Yao Zui Hao) - 张茜 (Zhang Qian)

逍遥最好 - 张茜 / Xiao Yao Zui Hao - Zhang Qian

The Luckiest Man 2003 ending theme song / 吉祥如意 ending theme song

(逍遥最好) Xiao Yao Zui Hao - Zhang Qian

Chinese

逍遥最好 - 张茜

我们的世界太多纷纷扰扰
忘了哪里才有最真的微笑
纵然有弱水三千 我也只取一瓢
人生短短何必自寻苦恼
春花和秋月一样都是最好
才知道天下无双多难找
太多的温柔怀抱 只要你的依靠
有你所有烦恼云散烟消
这世间真爱多难找 烦恼一旦抛
只想要和你一起快乐逍遥
庸人自扰是最可笑 恩怨皆可抛
对酒当歌共看那云淡天高
这世间真爱多难找 烦恼一旦抛
只想要和你一起快乐逍遥
庸人自扰是最可笑 恩怨皆可抛
对酒当歌共看那云淡天高
就这样一直到老
欢迎您
春花和秋月一样都是最好
才知道天下无双多难找
太多的温柔怀抱 只要你的依靠
有你所有烦恼云散烟消
这世间真爱多难找 烦恼一旦抛
只想要和你一起快乐逍遥
庸人自扰是最可笑 恩怨皆可抛
对酒当歌共看那云淡天高
这世间真爱多难找 烦恼一旦抛
只想要和你一起快乐逍遥
庸人自扰是最可笑 恩怨皆可抛
对酒当歌共看那云淡天高
就这样一直到老
这世间真爱多难找 烦恼一旦抛
只想要和你一起快乐逍遥
庸人自扰是最可笑 恩怨皆可抛
对酒当歌共看那云淡天高
这世间真爱多难找 烦恼一旦抛
只想要和你一起快乐逍遥
庸人自扰是最可笑 恩怨皆可抛
对酒当歌共看那云淡天高
就这样一直到老

Pinyin

Xiāoyáo zuì hǎo - zhāng qiàn

wǒmen de shìjiè tài duō fēnfēn rǎorǎo
wàngle nǎlǐ cái yǒu zuì zhēn de wéixiào
zòngrán yǒu ruò shuǐ sānqiān wǒ yě zhǐ qǔ yī piáo
rénshēng duǎn duǎn hébì zì xún kǔnǎo
chūnhuā hé qiūyuè yīyàng dōu shì zuì hǎo
cái zhīdào tiānxià wúshuāng duō nàn zhǎo
tài duō de wēnróu huáibào zhǐyào nǐ de yīkào
yǒu nǐ suǒyǒu fánnǎo yúnsàn yān xiāo
zhè shìjiān zhēn'ài duō nàn zhǎo fánnǎo yīdàn pāo
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yīqǐ kuàilè xiāoyáo
yōngrénzìrǎo shì zuì kěxiào ēnyuàn jiē kě pāo
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
zhè shìjiān zhēn'ài duō nàn zhǎo fánnǎo yīdàn pāo
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yīqǐ kuàilè xiāoyáo
yōngrénzìrǎo shì zuì kěxiào ēnyuàn jiē kě pāo
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
jiù zhèyàng yīzhí dào lǎo
huānyíng nín
chūnhuā hé qiūyuè yīyàng dōu shì zuì hǎo
cái zhīdào tiānxià wúshuāng duō nàn zhǎo
tài duō de wēnróu huáibào zhǐyào nǐ de yīkào
yǒu nǐ suǒyǒu fánnǎo yúnsàn yān xiāo
zhè shìjiān zhēn'ài duō nàn zhǎo fánnǎo yīdàn pāo
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yīqǐ kuàilè xiāoyáo
yōngrénzìrǎo shì zuì kěxiào ēnyuàn jiē kě pāo
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
zhè shìjiān zhēn'ài duō nàn zhǎo fánnǎo yīdàn pāo
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yīqǐ kuàilè xiāoyáo
yōngrénzìrǎo shì zuì kěxiào ēnyuàn jiē kě pāo
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
jiù zhèyàng yīzhí dào lǎo
zhè shìjiān zhēn'ài duō nàn zhǎo fánnǎo yīdàn pāo
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yīqǐ kuàilè xiāoyáo
yōngrénzìrǎo shì zuì kěxiào ēnyuàn jiē kě pāo
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
zhè shìjiān zhēn ài duō nàn zhǎo fánnǎo yīdàn pāo
zhǐ xiǎng yào hé nǐ yīqǐ kuàilè xiāoyáo
yōngrénzìrǎo shì zuì kěxiào ēnyuàn jiē kě pāo
duì jiǔ dāng gē gòng kàn nà yún dàn tiān gāo
jiù zhèyàng yīzhí dào lǎo

source: http://cjklyrics.com/the-luckiest-man-2003-xiao-yao-zui-hao-zhang-qian-lyrics.html

一花两果 (Yi Hua Liang Guo) - 张卫健 (Dicky Cheung)

The Luckiest Man 2003 / 吉祥如意 OST

一花两果 (Yi Hua Liang Guo) - 张卫健 (Dicky Cheung)

The Luckiest Man 2003 opening theme song / 吉祥如意 opening theme song

一花两果 - 张卫健 / Yi Hua Liang Guo - Dicky Cheung

Chinese

一花两果

吉祥如意主题曲
情人一个不够 两个太多
是不是能一花两果
唱一首贪婪的歌 是我的错

当两个人在一起 总是不够亲密
三个人一起呼吸 却太拥挤
是我天生不专一 还是福与天齐
ooh... 甚么时候才不会孤寂
爱这一个字 当中有心
心字中的两点 代表两个人

情人一个不够 两个太多
ooh... 不是不能一花两果
搞不好 快乐变成走火入魔
情人一个不够 两个太多
ooh... 是不是能一花两果
唱一首贪婪的歌 好事多磨

当两个人在一起 总是不够亲密
三个人一起呼吸 却太拥挤
是我天生不专一 还是福与天齐
ooh... 甚么时候才不会孤寂
爱这一个字 当中有心
心字中的两点 代表两个人
情人一个不够 两个太多
ooh... 不是不能一花两果
搞不好 快乐变成走火入魔
情人一个不够 两个太多
ooh... 是不是能一花两果
唱一首贪婪的歌 好事多磨

对两个人说故事 一点也不容易
有些人偏偏就是不自量力
是我有太多勇气 还是三心两意
原来还是更爱自己

Pinyin

Yī huā liǎng guǒ

jíxiáng rúyì zhǔtí qū
qíngrén yīgè bùgòu liǎng gè tài duō
shì bùshì néng yī huā liǎng guǒ
chàng yī shǒu tānlán de gē shì wǒ de cuò

dāng liǎng gèrén zài yīqǐ zǒng shì bùgòu qīnmì
sān gèrén yīqǐ hūxī què tài yǒngjǐ
shì wǒ tiānshēng bù zhuān yī háishì fú yǔ tiān qí
ooh... Shénme shíhòu cái bù huì gūjì
ài zhè yīgè zì dāngzhōng yǒu xīn
xīn zì zhōng de liǎng diǎn dàibiǎo liǎng gèrén

qíngrén yīgè bùgòu liǎng gè tài duō
ooh... Bùshì bùnéng yī huā liǎng guǒ
gǎo bù hǎo kuàilè biàn chéng zǒuhuǒ rùmó
qíngrén yīgè bùgòu liǎng gè tài duō
ooh... Shì bùshì néng yī huā liǎng guǒ
chàng yī shǒu tānlán de gē hǎoshìduōmó

dāng liǎng gèrén zài yīqǐ zǒng shì bùgòu qīnmì
sān gèrén yīqǐ hūxī què tài yǒngjǐ
shì wǒ tiānshēng bù zhuān yī háishì fú yǔ tiān qí
ooh... Shénme shíhòu cái bù huì gūjì
ài zhè yīgè zì dāngzhōng yǒu xīn
xīn zì zhōng de liǎng diǎn dàibiǎo liǎng gèrén
qíngrén yīgè bùgòu liǎng gè tài duō
ooh... Bùshì bùnéng yī huā liǎng guǒ
gǎo bù hǎo kuàilè biàn chéng zǒuhuǒ rùmó
qíngrén yīgè bùgòu liǎng gè tài duō
ooh... Shì bùshì néng yī huā liǎng guǒ
chàng yī shǒu tānlán de gē hǎoshìduōmó

duì liǎng gèrén shuō gùshì yīdiǎn yě bù róngyì
yǒuxiē rén piānpiān jiùshì bù zì liànglì
shì wǒ yǒu tài duō yǒngqì háishì sān xīn liǎng yì
yuánlái háishì gèng ài zìjǐ

source: http://cjklyrics.com/the-luckiest-man-2003-yi-hua-liang-guo-dicky-cheung-lyrics.html

Im Jae Bum - Live Next to You (당신곁에 살리라)

Horse Doctor OST

Im Jae Bum - Live Next to You (당신곁에 살리라)

Hangul / Romanization

눈을 감아 그대를 떠올리면
nuneul gama geudaereul tteoollimyeon
난 어느새 그대와 걷던 꽃길
nan eoneusae geudaewa geotdeon kkotgil

세상 무엇이 우리를 가른다 하여도
sesang mueosi urireul gareunda hayeodo
난 당신곁에 살리라
nan dangsingyeote sallira

하늘을 바라보는 일도
haneureul baraboneun ildo
나에겐 꿈같은 얘기
naegen kkumgateun yaegi
그대를 내가 또 감히 그대를 원하네
geudaereul naega tto gamhi geudaereul wonhane

세상 무엇이 우리를 가른다 하여도
sesang mueosi urireul gareunda hayeodo
난 당신곁에 살리라
nan dangsingyeote sallira

하늘을 바라보는 일도
haneureul baraboneun ildo
나에겐 꿈같은 얘기
naegen kkumgateun yaegi
그대를 내가 또 감히 그대를 원하네
geudaereul naega tto gamhi geudaereul wonhane

구름뒤 가려진 달빛도
gureumdwi garyeojin dalbitto
그대와 나를 위한 축제
geudaewa nareul wihan chukje
그대를 내가 또 감히 그대를 원하네
geudaereul naega tto gamhi geudaereul wonhane

English Translation

When I close my eyes and think of you
At some point, I’m walking on a flower path with you

* No matter what tries to break us apart in this world
I will live by your side

** Even looking at the sky
Is like a dream to me
You… Once again, I dare to even want you

* Repeat

** Repeat

The moonlight that is hidden behind the clouds
Is like a festival that is for you and me
You… Once again, I dare to even want you

source: http://cjklyrics.com/horse-doctor-im-jae-bum-live-next-to-you-lyrics.html

M.C.The Max - Just In Case (만에하나)

Horse Doctor OST

M.C.The Max - Just In Case (만에하나)

Hangul & Romanization

길을 걸을 때였지 네 생각이 난 건
gireul georeul ttaeyeotji ne saenggagi nan geon
아무 일도 없듯 난 고요했었는데
amu ildo eopdeut nan goyohaesseonneunde
뒤를 돌아보면 넌 또 울고 있을까
dwireul dorabomyeon neon tto ulgo isseulkka
가던 걸음을 재촉 하네
gadeon georeumeul jaechok hane
조금 늦어지겠지 널 잊을 때까지
jogeum neujeojigetji neol ijeul ttaekkaji
결국 무너지겠지 널 보내고 나면
gyeolguk muneojigetji neol bonaego namyeon
뒤를 돌아보기엔 자신이 없어서
dwireul dorabogien jasini eobseoseo
가던 걸음을 재촉 하네
gadeon georeumeul jaechok hane
잊어봐 나를 지워봐
ijeobwa nareul jiwobwa
지친 하룻밤 거짓이라고 해
jichin harutbam geojisirago hae
눈을 뜨면 기억나지 않을 꿈
nuneul tteumyeon gieongnaji anheul kkum
바람에게 전하지 니 생각이 날땐
baramege jeonhaji ni saenggagi nalttaen
결국 지워지겠지 시간이 흐르면
gyeolguk jiwojigetji sigani heureumyeon
뒤를 돌아보기엔 자신이 없어서
dwireul dorabogien jasini eobseoseo
가던 걸음을 재촉 하네
gadeon georeumeul jaechok hane
가다가다지쳐 두 눈을 꼭 감았네
haneureseo mannamyeon kkok malhaejulkkeoya
소리내 울면 니가 다시 울까봐
jeonhaji motaetdeon nae yaegi
만에하나 널 잡을까봐
manehana neol jabeulkkabwa

English Translation

It was when I was walking on the road that I thought of you
I was silent as if nothing was wrong
But in case if I turned around, you would be crying again
I hurry and rush my footsteps along the way
It might take a while to forget you
In the end, I will break down after I let you go
Because I’m not confident enough to turn around
I hurry and rush my footsteps along the way
* Forget me, erase me
On this tiring night, call it a lie
So when I open my eyes, I won’t remember this dream
** I tell the wind when I think of you
I will eventually erase you as time goes by
But because I’m not confident enough to turn around
I hurry and rush my footsteps along the way
I went and went but got so tired and I closed my eyes
Because if I cry out loud, you might cry once again
If we meet in the heavens, I will tell you for sure
All of my stories that I couldn’t tell you
* Repeat
** Repeat
Just in case I might catch you

source: http://cjklyrics.com/horse-doctor-mc-the-max-just-in-case-lyrics.html

Kim Junsu (준수) ft. Song Joong-ki - TBA

Descendants of the Sun OST

Kim Junsu (준수) ft. Song Joong-ki - TBA

Hangul

Updating

Romanization

Updating

English translation

updating

source: http://cjklyrics.com/descendants-of-the-sun-kim-junsu-ft-song-joong-ki-tba-lyrics.html

정동하 (Jung Dong Ha) - To You Again (투유 어게인)

Marriage Contract OST

정동하 (Jung Dong Ha) - To You Again (투유 어게인)

정동하 (Jung Dong Ha) - To You Again [Marriage Contract OST Part 1] / 정동하-투유 어게인

Album: 결혼계약 (MBC 주말드라마) OST - Part.1 
Artist: 정동하 (Jung Dong Ha)
Release Date: 2016.03.11

Jung Dong Ha - To You Again (투유 어게인)

Hangul

니가 나의 꿈이 돼줄래
지친 나를 안아줘
니가 없는 날들
그렇게 하루하루
지나는 것만 같아

다시 내 손을 잡아줄래
잠든 나를 깨워줘
텅빈 내 마음에
너의 숨을 채워줘
다시 꿈을 꾸게

나의 햇살이 되어줄래
언제나 나를 비춰줄래
따스한 그 햇살에
나의 맘이 녹아
널 안을 수 있게
그땐 너의 햇살이 되어
내가 널 비춰줄게
내가 너의 마음에
다시 꽃을 피울게
내 손을 한 번만 잡아줘

다시 내 얘길 들어줄래
그걸로 난 충분해
니가 없는 지금
내가 아닌 것 같아
다시 한 번만 날

나의 햇살이 되어줄래
언제나 나를 비춰줄래
따스한 그 햇살에
나의 맘이 녹아
널 안을 수 있게
그땐 너의 햇살이 되어
내가 널 비춰줄게
내가 너의 마음에
다시 꽃을 피울게
내 손을 한 번만 잡아줘

다시 너의 품 안에
다시 꿈 안에
내가 들어갈게
그땐 너의 햇살이 되어
내가 널 비춰줄게
내가 너의 마음에
다시 꽃을 피울게
내 손을 한 번만 잡아줘

Romanization

niga naui ggumi dwaejulrae
jichin nareul anajweo
niga eobsneun naldeul
geureohge haruharu
jinaneun geosman gata

dasi nae soneul jabajulrae
jamdeun nareul ggaeweojweo
teongbin nae maeume
neoui sumeul chaeweojweo
dasi ggumeul gguge

naui haessali doeeojulrae
eonjena nareul bichweojulrae
ddaseuhan geu haessale
naui mami noga
neol aneul su issge
geuddaen neoui haessali doeeo
naega neol bichweojulge
naega neoui maeume
dasi ggoceul piulge
nae soneul han beonman jabajweo

dasi nae yaegil deuleojulrae
geugeolro nan chungbunhae
niga eobsneun jigeum
naega anin geos gata
dasi han beonman nal

naui haessali doeeojulrae
eonjena nareul bichweojulrae
ddaseuhan geu haessale
naui mami noga
neol aneul su issge
geuddaen neoui haessali doeeo
naega neol bichweojulge
naega neoui maeume
dasi ggoceul piulge
nae soneul han beonman jabajweo

dasi neoui pum ane
dasi ggum ane
naega deuleogalge
geuddaen neoui haessali doeeo
naega neol bichweojulge
naega neoui maeume
dasi ggoceul piulge
nae soneul han beonman jabajweo

source: http://cjklyrics.com/marriage-contract-jung-dong-ha-to-you-again-lyrics.html

Seo Joo Ri (서주리) - I'll Forget (잊을게)

City of the Sun OST

Seo Joo Ri (서주리) - I'll Forget (잊을게)

Hangul

이제 그만 널 보낼게
너 아니면 안될거라 믿었어
그래도 이젠 널 보낼게 잊을게
그게 더 쉬울 것 같아
그래 이젠 널 보낼게
너 아니면 안될거란 믿었어
그래서 이젠 널 보낼게 지울게
그게 더 쉬울 것 같아

그래 이젠 널 보낼게
너 아니면 안될거란 믿었어
그래서 이젠 널 보낼게 지울게
그게 더 쉬울 것 같아
이젠
그래 이젠 널 보낼게 지울게
그게 더 쉬울 것 같아
그래야 웃을 것 같아

Romanization

ije geuman neol bonaelge
neo animyeon andoelgeola mideosseo
geulaedo ijen neol bonaelge ijeulge
geuge deo swiul geos gata
geulae ijen neol bonaelge
neo animyeon andoelgeolan mideosseo
geulaeseo ijen neol bonaelge jiulge
geuge deo swiul geos gata

geulae ijen neol bonaelge
neo animyeon andoelgeolan mideosseo
geulaeseo ijen neol bonaelge jiulge
geuge deo swiul geos gata
ijen
geulae ijen neol bonaelge jiulge
geuge deo swiul geos gata
geulaeya useul geos gata

source: http://cjklyrics.com/city-of-the-sun-seo-joo-ri-ill-forget-lyrics.html

Kim Sung Myun (김성면) - Which Star Did You Come From?(넌 어느별에서 왔니)

City of the Sun OST

Kim Sung Myun (김성면) - Which Star Did You Come From?(넌 어느별에서 왔니)

Hangul

너를 위한 나의 이 노래
어디선가 들어본 듯한 속삭임
발을 맞춰 길을 걸으면
내 귓가에 들리던 맘 속 멜로디
줄게 이것뿐이라서 내 맘 들려줄게
자 시작해
널 위한 멜로디

넌 어느 별에서 왔니
자꾸 날 웃게 해
길을 걷다가 샤워를 하다
네 생각에 웃게 돼
넌 어느 별에서 왔니
내 어디가 좋니
차가 없어도 좀 무뚝뚝해도
그저 내가 좋다던

춤을 추듯 뛰는 네 모습
그 모습이 아름다워 보였을까
흩날리던 너의 머릿결
그 모습이 왜 난 설레이는 거니
가진게 난 별로 없어
살짝 밀어내도 넌 어느새
내 앞에 있니

넌 어느 별에서 왔니
자꾸 날 웃게 해
길을 걷다가 샤워를 하다
네 생각에 웃게 돼
넌 어느 별에서 왔니
내 어디가 좋니
차가 없어도 좀 무뚝뚝해도
그저 내가 좋다던

겁이 나서 그래 내가
언젠가는 네가 떠날까봐 나를
너무 예쁜 나라서
못난 나라서
꿈처럼 깰까봐

넌 어느별에서 왔니
왜 자꾸 웃게 해
화를 내봐도 다그쳐봐도
어느새 또 웃게 해
넌 어느별에서 왔니
내 어디가 좋니
차가 없어도 좀 무뚝뚝해도
그저 내가 좋다던
네가 너무 고맙다

Romanization

neoleul wihan naui i nolae
eodiseonga deul-eobon deushan sogsag-im
bal-eul majchwo gil-eul geol-eumyeon
nae gwisga-e deullideon mam sog mellodi
julge igeosppun-ilaseo nae mam deullyeojulge
ja sijaghae
neol wihan mellodi

neon eoneu byeol-eseo wassni
jakku nal usge hae
gil-eul geoddaga syawoleul hada
ne saeng-gag-e usge dwae
neon eoneu byeol-eseo wassni
nae eodiga johni
chaga eobs-eodo jom muttugttughaedo
geujeo naega johdadeon

chum-eul chudeus ttwineun ne moseub
geu moseub-i aleumdawo boyeoss-eulkka
heutnallideon neoui meolisgyeol
geu moseub-i wae nan seolleineun geoni
gajinge nan byeollo eobs-eo
saljjag mil-eonaedo neon eoneusae
nae ap-e issni

neon eoneu byeol-eseo wassni
jakku nal usge hae
gil-eul geoddaga syawoleul hada
ne saeng-gag-e usge dwae
neon eoneu byeol-eseo wassni
nae eodiga johni
chaga eobs-eodo jom muttugttughaedo
geujeo naega johdadeon

geob-i naseo geulae naega
eonjenganeun nega tteonalkkabwa naleul
neomu yeppeun nalaseo
mosnan nalaseo
kkumcheoleom kkaelkkabwa

neon eoneubyeol-eseo wassni
wae jakku usge hae
hwaleul naebwado dageuchyeobwado
eoneusae tto usge hae
neon eoneubyeol-eseo wassni
nae eodiga johni
chaga eobs-eodo jom muttugttughaedo
geujeo naega johdadeon
nega neomu gomabda

 

source: http://cjklyrics.com/city-of-the-sun-kim-sung-myun-which-star-did-you-come-from-lyrics.html

Byul - After Throwing Away My Heart (심장을 버린 후에)

Cinderella's Sister OST

Byul - After Throwing Away My Heart (심장을 버린 후에)

Album: 신데렐라 언니 OST Part 2 / Cinderella's Sister OST Part 2
Artist: Byul
Release Date: 2010-Apr-29
Publisher: Pony Canyon Korea (포니캐년코리아)
Agency: A Story (에이스토리)

AFTER I ABANDONED MY HEART / After Throwing Away My Heart (심장을 버린 후에)

Hangul

눈부신 햇살을 안고 바람에 실려온 꽃향기가 코끝에 뿌려
행복한 눈물 한 방울 다시 온 사랑에 스며 들어 날 위로해

아닐거라 아닌거라 믿은 내가 바보였어
사랑이 사랑인줄 몰랐던 거야
버려지지 않는 게 사랑인건가봐
뒤돌아도 넌 있고 또 있어

심장을 버린 후에야 난 알게됐어
내가 살도록 지켜주었던 심장은 사랑 하나란걸
너 없는 텅빈 내 가슴이 뛰지를 않아
바보처럼 널 놓치지 않을게
나를 살게 해 준 사랑아

아닐거라 아닌거라 믿은 내가 바보였어
사랑이 사랑인줄 몰랐던 거야
버려지지 않는 게 사랑인건가봐
뒤돌아도 넌 있고 또 있어

심장을 버린 후에야 난 알게됐어
내가 살도록 지켜주었던 심장은 사랑 하나란걸
너 없는 텅빈 내 가슴이 뛰지를 않아
바보처럼 널 놓치지 않을게
나를 살게 해 준 사랑아

외로이 서성인 눈물들만큼 나를 안아줘
아파한만큼 독한 우리 사랑이 웃을 수 있도록

심장을 버린 후에야 난 깨달았어
내가 살도록 지켜주었던 심장이 바로 너였음을
너 없는 텅빈 내 가슴이 뛰지를 않아
두번 다시 널 놓치지 않을게
나를 살게 해 준 그대여

ROMANIZATION

nunbusin haessareul ango barame sillyeoon kkochyanggiga kokkeute ppuryeo
haengbokhan nunmul han bangul dasi on sarange seumyeo deureo nal wirohae

anilgeora aningeora mideun naega baboyeosseo
sarangi saranginjul mollatdeon geoya
beoryeojiji annneun ge sarangingeongabwa
dwidorado neon itgo tto isseo

simjangeul beorin hueya nan algedwaesseo
naega saldorok jikyeojueotdeon simjangeun sarang hanarangeol
neo eomneun teongbin nae gaseumi ttwijireul anha
babocheoreom neol nochiji anheulge
nareul salge hae jun saranga

anilgeora aningeora mideun naega baboyeosseo
sarangi saranginjul mollatdeon geoya
beoryeojiji annneun ge sarangingeongabwa
dwidorado neon itgo tto isseo

simjangeul beorin hueya nan algedwaesseo
naega saldorok jikyeojueotdeon simjangeun sarang hanarangeol
neo eomneun teongbin nae gaseumi ttwijireul anha
babocheoreom neol nochiji anheulge
nareul salge hae jun saranga

oeroi seoseongin nunmuldeulmankeum nareul anajwo
apahanmankeum dokhan uri sarangi useul su itdorok

simjangeul beorin hueya nan kkaedarasseo
naega saldorok jikyeojueotdeon simjangi baro neoyeosseumeul
neo eomneun teongbin nae gaseumi ttwijireul anha
dubeon dasi neol nochiji anheulge
nareul salge hae jun geudaeyeo

English translation

The flower scent that flew along the wind with the shiny sunshine touches my nose
A tear drop of happiness, smears into my new love and comforts me

*I was a fool to think it isn’t right, it isn’t true
I didn’t know that love was love
I guess love is something that cannot be abandoned
You’re there again and again even if I turn around

**I realized after I abandoned my heart
Love was the only thing that kept my heart alive
My empty heart doesn’t beat without you
I won’t let you go like a fool again
Love, that made me live

*Repeat

**Repeat

Hug me as much as the lonely wandering tears
So our strong love can smile as much as it was painful

I realized after I abandoned my heart
You were the only thing that kept my heart alive
My empty heart doesn’t beat without you
I won’t let you go like a fool again
You, who made me live

source: http://cjklyrics.com/cinderellas-sister-byul-after-throwing-away-my-heart-lyrics.html

Alex - Tree (나무)

Cinderella's Sister OST

Alex - Tree (나무)

Romanization

eonjena geudae naui gyeoteseo areumdeuri namuga doeeo
jichin maeume oeroun nae ilsange pureureun geuneureul jujyo
seotun nae mari, geochin pyohyeoni gakkeum neol apeuge haedo
eonjena geudae goun saebyeokbyeolcheoreom naui gireul bichujyo

saranghandan malloneun mojaraseo gomapdaneun malloneun bujokhaeseo
gateun gireul geotgo sipeun neoege nae modeun geol julgeyo
eonjena geudae naui gwitgae sae bomgateun barami doeeo
jichin maeume oeroun nae ilsange dalkomhameul jujyo

saranghandan malloneun mojaraseo gomapdaneun malloneun bujokhaeseo
yeongwonhi hamkke hagopeun neoege nae modeun geol julgeyo

yeongwonhi geudaewa

saranghandan malloneun mojaraseo gomapdaneun malloneun bujokhaeseo
gateun gireul geotgo sipeun neoege nae modeun geol julgeyo
yeongwonhi hamkkehagopeun neoege nae modeun geol deuryeoyo

Hangul

언제나 그대 나의 곁에서 아름드리 나무가 되어
지친 마음에 외로운 내 일상에 푸르른 그늘을 주죠
서툰 내 말이, 거친 표현이 가끔 널 아프게 해도
언제나 그대 고운 새벽별처럼 나의 길을 비추죠

사랑한단 말로는 모자라서 고맙다는 말로는 부족해서
같은 길을 걷고 싶은 너에게 내 모든 걸 줄게요
언제나 그대 나의 귓가에 새 봄같은 바람이 되어
지친 마음에 외로운 내 일상에 달콤함을 주죠

사랑한단 말로는 모자라서 고맙다는 말로는 부족해서
영원히 함께 하고픈 너에게 내 모든 걸 줄게요

영원히 그대와

사랑한단 말로는 모자라서 고맙다는 말로는 부족해서
같은 길을 걷고 싶은 너에게 내 모든 걸 줄게요
영원히 함께하고픈 너에게 내 모든 걸 드려요

English translation

You’ve always been a large tree next to me

You gave me a green shadow that comforted my tired heart and lonely daily life

Even if I hurt you with my unskilled words and harsh expression
You always lighted my way like a beautiful morning star
“I love you” isn’t enough, “Thank you” isn’t enough
I will give you everthing, the person that I want to walk the same way with

You are always like a early spring wind to my ear
You give me sweetness to my tired heart and lonely daily life
“I love you” isn’t enough, “Thank you” isn’t enough
I will give you everything, the person that I want to be with forever

Forever with you

“I love you” isn’t enough, “Thank you” isn’t enough
I will give you everthing, the person that I want to walk the same way with

I will give you everything, the person that I want to be with forever

source: http://cjklyrics.com/cinderellas-sister-alex-tree-lyrics.html

Pink Toniq (핑크 토닉) - Look for My Love! (내 사랑을 구해줘!)

Cinderella's Sister OST

Pink Toniq (핑크 토닉) - Look for My Love! (내 사랑을 구해줘!)

HANGUL

막 두근대고 떨리고 네 눈길에 또 어지러워
너 땜에 내가 죽겠어
내 뛰는 가슴 들킬까 (정말)
또 멀리서만 바라보고 정말 나 바보인가 봐

애타는 이 첫사랑의 소녀를 oh, oh
부드러운 이 초콜릿도
새콤달콤 캔디로도
달랠 수가 없는 거잖아 oh!

날 구해줘 날 잡아줘
i wanna be your love
이렇게도 두근대는데
너만 내 마음 모르니

널 사랑해 달려갈게
i wanna be with you
믿을게 운명이라면
나를 구해줘

불안과 희망이 반씩 용기도 소심
하루종일 온통 네 생각 뿐이야
장난이라도 괜찮아
돌려 보내고 싶지 않다 그렇게 내게 말해줘

다음에 또 언제 만날 수 있어
물으면 No (No) 더 (더) 멀어질까
(Run and Run) oh, 도망갈까
아무 말도 못한 나잖아 oh!

날 구해줘 날 잡아줘
i wanna be your love
이렇게도 두근대는데
너만 내 마음 모르니

널 사랑해 달려갈게
i wanna be with you
믿을게 운명이라면
나를 구해줘

단 하나 나의 소원이 이뤄진다면
오직 하나 그건 바로 너야

날 구해줘 날 잡아줘
i wanna be your love
이렇게도 두근대는데
너만 내 마음 모르니

널 사랑해 달려갈게
i wanna be with you
영원히 사랑한다고
내게 말해줘

ROMANIZATION

mak dugeundaego tteolligo ne nungire tto eojireowo
neo ttaeme naega jukgesseo
nae ttwineun gaseum deulkilkka (jeongmal)
tto meolliseoman barabogo jeongmal na baboinga bwa

aetaneun i cheossarangui sonyeoreul oh, oh
budeureoun i chokollitdo
saekomdalkom kaendirodo
dallael suga eomneun geojanha oh!

nal guhaejwo nal jabajwo
i wanna be your love
ireokedo dugeundaeneunde
neoman nae maeum moreuni

neol saranghae dallyeogalge
i wanna be with you
mideulge unmyeongiramyeon
nareul guhaejwo

burangwa huimangi banssik yonggido sosim
harujongil ontong ne saenggak ppuniya
jangnanirado gwaenchanha
dollyeo bonaego sipji anta geureoke naege malhaejwo

daeume tto eonje mannal su isseo
mureumyeon No (No) deo (deo) meoreojilkka
(Run and Run) oh, domanggalkka
amu maldo motan najanha oh!

nal guhaejwo nal jabajwo
i wanna be your love
ireokedo dugeundaeneunde
neoman nae maeum moreuni

neol saranghae dallyeogalge
i wanna be with you
mideulge unmyeongiramyeon
nareul guhaejwo

dan hana naui sowoni irwojindamyeon
ojik hana geugeon baro neoya

nal guhaejwo nal jabajwo
i wanna be your love
ireokedo dugeundaeneunde
neoman nae maeum moreuni

neol saranghae dallyeogalge
i wanna be with you
yeongwonhi saranghandago
naege malhaejwo

ENGLISH TRANSLATION

Just another bump against the shaking of your eye dizzy
Because of you I’d die
We’ll catch my beating heart (I)
And so I looked away only look stupid

Anxious that the girl’s first love, oh, oh
This soft, chocolate
Like as Candy
Can not save are oh!

Save me hold me
I wanna be your love
This was the beating of
Only you would not know my heart

I love you I’ll run
I wanna be with you
I’ll believe you if it’s meant
Mocking me

Anxiety and hope that equally timid courage
It’s all in your mind all day
Even a joke right
I do not want to send it back so tell me

You can meet next time
When asked if No (No) no (further) away will it
(Run and Run) oh, go away
Did not say anything is me oh!

Save me hold me
I wanna be your love
This was the beating of
Only you would not know my heart

I love you I’ll run
I wanna be with you
I’ll believe you if it’s meant
Mocking me

If I ever wanted just one wish
It’s gonna be only one

Save me hold me
i wanna be your love
This was the beating of
Only you would not know my heart

I love you I’ll run
I wanna be with you
Forever love
Tell me

source: http://cjklyrics.com/cinderellas-sister-pink-toniq-look-for-my-love-lyrics.html

Lee Yoon Jong (이윤종) - Smile Again (스마일 어게인 )

Cinderella's Sister OST

Lee Yoon Jong (이윤종) - Smile Again (스마일 어게인 )

Hangul

내 마음 깊은 그 속에 또다시 외로움이 찾아올 때면
그대 생각에 다시 나도 모르게 어느새 나는 스마일 어게인

사랑한단 말보다
말없이 나를 보며 웃는 그대를
너를 사랑한다고 너무 좋아한다고
오늘은 꼭 말해줄 거야

내사랑 그대 내게 달려올까요
나도 몰래 그대를 기다리다
오늘 하루는 나 그댈 위해서
나 이렇게 사랑할 거야

작은 내 마음 그 곳에 또다시 그리움이 찾아올 때면
다시 그대 생각에 잠시 나도 모르게 어느새 눈물이 흘러

사랑한단 말보다
말없이 나를 보며 웃는 그대를
너를 사랑한다고 너무 좋아한다고
오늘은 꼭 말해줄 거야

내사랑 그대 내게 달려올까요
나도 몰래 그대를 기다리다
오늘 하루는 나 그댈 위해서
나 이렇게 사랑할 거야

이젠 외롭지 않아 (외롭진 않아)
다신 울지는 않아
언제나 내 가슴에 살아 있는 그대여
나의 곁에 머물러 줄래

내사랑 그대 내게 달려올까요
나도 몰래 그대를 기다리다
오늘 하루는 나 그댈 위해서
나 이렇게 사랑할 거야

(내사랑 그대 내게 달려올까요) 내게 달려와
(그대를 기다리다) 기다릴 거야
(나 그댈 위해서) 널 이렇게 사랑한다고

ROMANIZATION

nae maeum gipeun geu soge ttodasi oeroumi chajaol ttaemyeon
geudae saenggage dasi nado moreuge eoneusae naneun seumail eogein

saranghandan malboda
mareobsi nareul bomyeo utneun geudaereul
neoreul saranghandago neomu johahandago
oneureun kkok malhaejul geoya

naesarang geudae naege dallyeoolkkayo
nado mollae geudaereul gidarida
oneul haruneun na geudael wihaeseo
na ireoke saranghal geoya

jageun nae maeum geu gose ttodasi geuriumi chajaol ttaemyeon
dasi geudae saenggage jamsi nado moreuge eoneusae nunmuri heulleo

saranghandan malboda
mareobsi nareul bomyeo utneun geudaereul
neoreul saranghandago neomu johahandago
oneureun kkok malhaejul geoya

naesarang geudae naege dallyeoolkkayo
nado mollae geudaereul gidarida
oneul haruneun na geudael wihaeseo
na ireoke saranghal geoya

ijen oeropji anha (oeropjin anha)
dasin uljineun anha
eonjena nae gaseume sara inneun geudaeyeo
naui gyeote meomulleo jullae

naesarang geudae naege dallyeoolkkayo
nado mollae geudaereul gidarida
oneul haruneun na geudael wihaeseo
na ireoke saranghal geoya

(naesarang geudae naege dallyeoolkkayo) naege dallyeowa
(geudaereul gidarida) gidaril geoya
(na geudael wihaeseo) neol ireoke saranghandago

English translation

I feel a deep loneliness in the corner, and again when I come
Thinking of you again, you know it
Suddenly, I Smile Again

Ranghandan four words for you laughing at me in silence
I love you too would like
Today I’ll tell you

I would come running to me, my love
I’m secretly waiting for you
To this day that I geudael
I’ll love this

I feel nostalgia for small-come over there again when
I think back to the moment you know it
Suddenly the tears flow

Ranghan only four words for you laughing at me in silence
I love you too would like
Today I’ll tell you

I would come running to me baby
I’m secretly waiting for you
To this day that I geudael
I’ll love this

This presentation is not lonely (I do not oeropjin)
I do not cry anymore
My heart is always living on the baby (baby)
Would you stay by my side

I would come running to me, my love
I’m secretly waiting for you
To this day that I geudael
I’ll love this

I think my love come running to me (I ran)
I wait for (‘ll wait)
(Or toward all for you) I’m so in love

source: http://cjklyrics.com/cinderellas-sister-lee-yoon-jong-smile-again-lyrics.html

F(x) Luna and Krystal – 불러본다 (Calling Out)

Cinderella's Sister OST

F(x) Luna and Krystal – 불러본다 (Calling Out)

Hangul / Romanization

나를 깨우는 외로움에

Na-reul ggae-u-neun oe-ro-um-e

지쳐버린 잠에서 깨면

Ji-chyeo-beo-rin jam-e-seo ggae-myeon

여전히 웃는 그대가 생각나서

Yeo-jeon-hi ut-neun geu-dae-ga saeng-gak-na-seo

나도 몰래 미소 짓는데

Na-do mol-lae mi-so jit-neun-de

이렇게 또 사랑은 가고

I-reoh-ge ddo sa-rang-eun ga-go

아름다운 계절이 오면

A-reum-da-un gye-jeol-i o-myeon

니가 남긴 슬픔에 그리움에

Ni-ga nam-gin seul-peum-e geu-ri-um-e

나는 또 이 거릴 걷는다

Na-neun ddo i geol-lil geod-neun-da

하루 또 하루 나 살아가다가

Ha-ru ddo ha-ru na sal-a-ga-da-ga

그대 이름에 또 눈물이 나면 ah

Geu-dae i-reum-e ddo nun-mul-i na-myeon ah

나 참을 수 없어

Na cham-eul su eobs-eo

이렇게 웃을 수 없어

I-reoh-ge us-eul su eobs-eo

또 그대 이름 불러 본다

Ddo geu-dae i-reum bul-leo bon-da

가슴에 남은 상처도 이젠

Ga-seum-e nam-eun sang-cheo-do i-jen

그대 일은 잊으라는데

Geu-dae il-eun ij-eu-ra-neun-de

내 입술을 깨물고 참아봐도

Nae ib-sul-eul ggae-mul-go cham-a-bwa-do

내 사람 너 하나 뿐인걸

Nae sa-ram neo ha-na bbun-in-geol

하루 또 하루 나 살아가다가

Ha-ru ddo ha-ru na sal-a-ga-da-ga

그대 이름에 또 눈물이 나면 woo

Geu-dae i-reum-e ddo nun-mul-i na-myeon woo

나 참을 수 없어

Na cham-eul su eobs-eo

이렇게 웃을 수 없어

I-reoh-ge us-eul su eobs-eo

또 그대 이름 불러 본다

Ddo geu-dae i-reum-bul-leo bon-da

아무렇지 않게 살아가다가

A-mu-reoh-ji anh-ge sal-a-ga-da-ga

사랑이 또 그리울 때면

Sa-rang-I ddo geu-ri ul ddae-myeon

그대가 남긴 아픔에

Geu-dae-ga nam-gin a-peum-e

나도 모르게 눈물 흘리네

Na-do mo-reu-ge nun-mul heul-li-ne

하루 또 하루 나 살아가다가

Ha-ru ddo ha-ru na sal-a-ga-da-ga

그대 이름에 또 눈물이 나면

Geu-dae i-reum-e ddo nun-mul-i na-myeon

나 참을 수 없어 (나 참을 수 없어)

Na cham-eul su eobs-eo (na cham-eul su eobs-eo)

이렇게 웃을 수 없어

I-reoh-ge us-eul su eobs-eo

또 그대 이름 불러본다

Ddo geu-dae i-reum bul-leo-bon-da

ENGLISH TRANSLATION

When I wake up from the

loneliness that wakes me up

I think about their always smiling face

which makes me smile without knowing

Like this another person leaves

and when another beautiful season arrives

with the sadness and longing for you which you left behind

I walk down this street again

Day after day as I live my life

I get teary after hearing his name

I can’t hold it in, I can’t laugh like this

I try calling his name again

With the scar he left on my heart

I’m trying to forget his name

although I bite my lips trying to hold it in

my love is only you

Day after day as I live my life

I get teary after hearing his name

I can’t hold it in, I can’t laugh like this

I try calling his name again

I live my life pretending nothing has happened

When I’m longing for love

with the hurt he has left behind

I start to cry without knowing

Day after day as I live my life

I get teary after hearing his name

I can’t hold it in (can’t hold it in)

I can’t laugh like this

I try calling his name again

source: http://cjklyrics.com/cinderellas-sister-fx-luna-and-krystal-calling-out-lyrics.html

Yesung (Super Junior) - It Has to Be You (너 아니면 안돼)

Cinderella's Sister OST

Yesung (Super Junior) - It Has to Be You (너 아니면 안돼)

Hangul

오늘도 내 기억을 따라헤매다
이 길 끝에서 서성이는 나
다신 볼 수도 없는 니가 나를 붙잡아
나는 또 이 길을 묻는다

널 보고 싶다고
또 안고 싶다고
저 하늘보며 기도하는 날

니가 아니면 안돼
너 없인 난 안돼
나 이렇게 하루 한달을 또 일년을
나 아파도 좋아
내 맘 다쳐도 좋아 난
그래 난 너 하나만 사랑하니까

나 두 번 다시는
보 낼 수 없다고
나 너를 잊고 살순 없다고

니가 아니면 안돼
너 없인 난 안돼
나 이렇게 하루 한달을 또 일년을
나 아파도 좋아
내 맘 다쳐도 좋아 난
그 래 난 너 하나만 사랑하니까

내 멍든 가슴이
널 찾아오라고
소 리쳐 부른다

넌 어딨는거니
나의 목소리 들리지 않니
나 에게는

나 다시 살아도
몇 번을 태어나도
하루도 니가 없이 살 수 없는 나
내가 지켜줄 사람
내가 사랑할 사람 난
그래 난 너 하나면 충분하니까
너 하나만 사랑하니까

Romanization

oneuldo nae gieogeul ttarahemaeda
i gil kkeuteseo seoseongineun na
dasin bol sudo eomneun niga nareul butjaba
naneun tto i gireul mutneunda

neol bogo sipdago
tto ango sipdago
jeo haneulbomyeo gidohaneun nal

niga animyeon andwae
neo eobsin nan andwae
na ireoke haru handareul tto illyeoneul
na apado joha
nae mam dachyeodo joha nan
geurae nan neo hanaman saranghanikka

na du beon dasineun
bonael su eopdago
na neoreul itgo salsun eopdago

niga animyeon andwae
neo eobsin nan andwae
na ireoke haru handareul tto illyeoneul
na apado joha
nae mam dachyeodo joha nan
geurae nan neo hanaman saranghanikka

nae meongdeun gaseumi
neol chajaorago
sorichyeo bureunda

neon eodinneungeoni
naui moksori deulliji annni
naegeneun

na dasi sarado
myeot beoneul taeeonado
harudo niga eobsi sal su eomneun na
naega jikyeojul saram
naega saranghal saram nan
geurae nan neo hanamyeon chungbunhanikka
neo hanaman saranghanikka

English translation

Today, i wander in my memory
I’m pasing around on the end of this way
You’re still holding me tightly, even though i can’t see you any more
I’m losing my way again

I’m praying to the sky i want see you and hold you more
that i want to see you and hold you more

It can’t be if it’s not you
i can’t be without you
it’s okay if i’m hurt for a day and a year like this
it’s fine even if my heart’s hurts
yes because i’m just in love with you

i cannot send you away one more time
i can’t live without you

it can’t be if it’s not you
i can’t be without you
it’s okay if i’m hurt for a day and a year like this
it’s fine even if my heart’s hurts
yes because i’m just in love with you

my bruised heart
is screaming to me to find you
where are you?
can’t you hear my voice?
to me…

if i live my life again
if i’m born over and over again
i can’t live without you for a day
You’re the one i will keep
you’re the one i will love
i’m…yes because i’m happy enough if i could be with you

source: http://cjklyrics.com/cinderellas-sister-yesung-super-junior-it-has-to-be-you-lyrics.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law