Thursday, February 18, 2016

Tonight - Orange Caramel (오렌지캬라멜)

It's Okay, That's Love OST

Tonight - Orange Caramel (오렌지캬라멜)

Romanization

gwiyeoun jjarbeun meori jallukhan heori heori
neomaneul baraboneun ttolmangttolmang (eye eye)
cheomeuro dugeun dugeun sarangeul hago sipeo
ireoke honja dumyeon oneulbameun (bye bye)
sosananeun maeryeokbalsa junbihasigo
oneureun party party uridul beat it beat it
sseureojineun nunbicheuro nareul nogine
syareureu nareul nogyeo nareul nogyeo nareul nogyeo
oh ~ oh ~ oh

romaentik baby baby naemameul badajwo
hey mister tteugeopge nal hanbeon anajwo
simjangi jjing hadorok neol saranghago sipeo
nan jeongmal niga joha bukkeureowo (shy shy)

sosananeun maeryeokbalsa junbihasigo
oneureun party party uridul beat it beat it
sseureojineun nunbicheuro nareul nogine
syareureu nareul nogyeo nareul nogyeo nareul nogyeo
oh ~ oh ~ oh

tonight oh neoreulwonhae jeo dalbit eorin bame
yeongwonhi ganjikhalkke ireon mam arajullae
baram majeo joha wo~ niga joha Tell me baby

sosananeun maeryeokbalsa junbihasigo
oneulbameun urigachi party
sseureojineun nunbicheuro nareul nogine
syareureu nareul nogyeo oh jeongmal sseureojigenne

tonight oh neoreulwonhae (neoreulwonhae)
jeo dalbit eorin bame (ijen malhalge)
yeongwonhi ganjikhalkke ireon mam arajullae
baram majeo joha wo~ niga joha Tell me baby

Hangul

귀여운 짧은 머리 잘룩한 허리 허리
너만을 바라보는 똘망똘망 (eye eye)
첨으로 두근 두근 사랑을 하고 싶어
이렇게 혼자 두면 오늘밤은 (bye bye)
솟아나는 매력발사 준비하시고
오늘은 party party 우리둘 beat it beat it
쓰러지는 눈빛으로 나를 녹이네
샤르르 나를녹여 나를녹여 나를녹여
oh ~ oh ~ oh

로맨틱 baby baby 내맘을 받아줘
hey mister 뜨겁게 날 한번 안아줘
심장이 찡 하도록 널 사랑하고 싶어
난 정말 니가 좋아 부끄러워 (shy shy)

솟아나는 매력발사 준비하시고
오늘은 party party 우리둘 beat it beat it
쓰러지는 눈빛으로 나를 녹이네
샤르르 나를녹여 나를녹여 나를녹여
oh ~ oh ~ oh

tonight 오 너를원해 저 달빛 어린 밤에
영원히 간직할께 이런 맘 알아줄래
바람 마저 좋아 워~ 니가 좋아 Tell me baby

솟아나는 매력발사 준비하시고
오늘밤은 우리같이 party
쓰러지는 눈빛으로 나를 녹이네
샤르르 나를 녹여 오 정말 쓰러지겠네

tonight 오 너를원해 (너를원해)
저 달빛 어린 밤에 (이젠 말할게)
영원히 간직할께 이런 맘 알아줄래
바람 마저 좋아 워~ 니가 좋아 Tell me baby

English translation

My cute short hair, my thin waist
My round eyes that only look at you (eye eye)
For the first time, I want to be in love
If you leave me alone, tonight I will say (bye bye)
Get ready for my charms to blast off
Tonight party party, just us two beat it beat it
You melt me with a look that makes me faint
(You softly melt me, melt me, melt me)
Oh oh oh

Romantic baby baby, accept my heart
Hey mister, passionately hug me
I want to love you till my heart tingles
I like you so much, I’m so shy (shy shy)

Get ready for my charms to blast off
Tonight party party just us two beat it beat it
You melt me with a look that makes me faint
You softly melt me, melt me, melt me
Oh oh oh

Tonight, I want you, The night is young under the moon
I’ll cherish this forever, please know my heart
Even the wind feels good, I like you, tell me baby

Get ready for my charms to blast off
Tonight it’s like our party
You melt me with a look that makes me faint
You softly melt me, I’m really about to faint

Tonight, I want you (I want you)
The night is young under the moon (I wanna tell you now)
I’ll cherish this forever, please know my heart
Even the wind feels good, I like you, tell me baby

source: http://cjklyrics.com/its-okay-thats-love-tonight-orange-caramel.html

U - M.C. the Max

It's Okay, That's Love OST

U - M.C. the Max

ROMANIZATION LYRICS

byeoldeuri bitnadeon jinanbame sunganui tteollimeul gieokhae
gaseumttwineunge sarangi matneunde neodo geureongeoni
ajikdo naemameul moreugenni meolgeman neukkyeojyeo oneuldo
Oh~ nan sarange muldeureo dasi kkumeulkkujyo
With U With U With U With U kkumeul kkujyo
yunanhi gireotdeon oneulharu bit soriga nareul heundeureo
Oh~ nan i biga geuchimyeon haneul mujigaero
With U With U With U With U kkumeul kkujyo
naeil haega tteuryeogo i bami gingeojyo sarangeul mideoyo naemameul anayo
kkumkkwo odeon geudaereul bureulkkeyo nae sarangeul For You
With U With U With U With U kkumeul kkujyo

HANGUL LYRICS

별들이 빛나던 지난밤에 순간의 떨림을 기억해
가슴뛰는게 사랑이 맞는데 너도 그런거니
아직도 내맘을 모르겠니 멀게만 느껴져 오늘도
Oh~ 난 사랑에 물들어 다시 꿈을꾸죠
With U With U With U With U 꿈을 꾸죠
유난히 길었던 오늘하루 빗 소리가 나를 흔들어
Oh~ 난 이 비가 그치면 하늘 무지개로
With U With U With U With U 꿈을 꾸죠
내일 해가 뜨려고 이 밤이 긴거죠 사랑을 믿어요 내맘을 아나요
꿈꿔 오던 그대를 부를께요 내 사랑을 For You
With U With U With U With U 꿈을 꾸죠

English translation

Last night when the stars were twinkling
I remember the momentary tremble
My heart is beating, this is love, are you the same way?
Do you still not know my heart? I feel far from you again today
Oh I’m colored with love, I’m dreaming again
With U With U With U With U, I’m dreaming
The day felt especially long today, the sound of the rain shakes me up
Oh when this rain stops, I’ll look for the rainbow in the sky
With U With U With U With U, I’m dreaming
The night is long so the sun can rise tomorrow
Believe in love, do you know my heart?
I’ll sing my love to you, who I’ve been dreaming of, for you
With U With U With U With U, I’m dreaming

source: http://cjklyrics.com/its-okay-thats-love-u-mc-the-max.html

Ulala Session - Love Fiction - It's Okay, It's Love OST

It's Okay, That's Love OST

Ulala Session - Love Fiction - It's Okay, It's Love OST

ROMANIZATION LYRICS

neon mollatgetjiman Love is Fiction
imi modeun geon da jeonghaejyeo inneun geol
geudae You're my destiny
cheom bon sunganbuteo sijakdoen Story

neon sinderella ni hanappunin wangjaneun najanha
neul gyeote isseulge gachi useojulge neon geunyang isseumyeon dwae

ijeya malhaneunde neol mannan geon maengseko jeoldaero uyeonhi aniya
ijeya gobaekhaneunde niga nareul mannagi hwolssin jeonbuteo nae yeojayeosseo

Cuz You make me feel it up
sarangeun Fiction da neol wihan Fiction nan jinsimingeol
Cuz You make me take it up
sijakdoen geoya neowa naui Love Fiction

na gobaekhajiman Love is Fiction
imi neoui mameul da algo inneun geol
geudae You're my Sunshine
nareul jammotdeulge haneun neon Caffeine

nan eorinwangja neul neoegeman gidaego sipeun geol
eonje eodiseona ni pyeoni doejulkke neon geunyang isseumyeon dwae

ijeya malhaneunde neol mannan geon maengseko jeoldaero uyeonhi aniya
ijeya gobaekhaneunde niga nareul mannagi hwolssin jeonbuteo nae yeojayeosseo

Love Love dalkomhan Romance Love Love geudaewa o o o ye~
Love Love yuchihan Story Love Love geudaewa yeongwonhi~
ojik neomaneul saranghae

ijeya malhaneunde neol mannan geon maengseko jeoldaero uyeonhi aniya
ijeya gobaekhaneunde niga nareul mannagi hwolssin jeonbuteo nae yeojayeosseo

Cuz You make me feel it up
sarangeun Fiction da neol wihan Fiction nan jinsimingeol
Cuz You make me take it up
sijakdoen geoya neowa naui Love Fiction
neowa naui Love Fiction

HANGUL LYRICS

넌 몰랐겠지만 Love is Fiction
이미 모든 건 다 정해져 있는 걸
그대 You're my destiny
첨 본 순간부터 시작된 Story

넌 신데렐라 니 하나뿐인 왕자는 나잖아
늘 곁에 있을게 같이 웃어줄게 넌 그냥 있으면 돼

이제야 말하는데 널 만난 건 맹세코 절대로 우연히 아니야
이제야 고백하는데 니가 나를 만나기 훨씬 전부터 내 여자였어

Cuz You make me feel it up
사랑은 Fiction 다 널 위한 Fiction 난 진심인걸
Cuz You make me take it up
시작된 거야 너와 나의 Love Fiction

나 고백하지만 Love is Fiction
이미 너의 맘을 다 알고 있는 걸
그대 You're my Sunshine
나를 잠못들게 하는 넌 Caffeine

난 어린왕자 늘 너에게만 기대고 싶은 걸
언제 어디서나 니 편이 되줄께 넌 그냥 있으면 돼

이제야 말하는데 널 만난 건 맹세코 절대로 우연히 아니야
이제야 고백하는데 니가 나를 만나기 훨씬 전부터 내 여자였어

Love Love 달콤한 Romance Love Love 그대와 오 오 오 예~
Love Love 유치한 Story Love Love 그대와 영원히~
오직 너만을 사랑해

이제야 말하는데 널 만난 건 맹세코 절대로 우연히 아니야
이제야 고백하는데 니가 나를 만나기 훨씬 전부터 내 여자였어

Cuz You make me feel it up
사랑은 Fiction 다 널 위한 Fiction 난 진심인걸
Cuz You make me take it up
시작된 거야 너와 나의 Love Fiction
너와 나의 Love Fiction

English translation

You probably didn’t know but love is fiction
Everything is already decided
You, you’re my destiny
The story began from the moment I first saw you

You’re Cinderella and your one and only prince is me
I’ll always be by your side, I’ll laugh with you, you just need to be there

I’m finally telling you this but I swear that meeting you wasn’t an accident
I’m finally confessing this but you were already my girl way before you even met me

Cuz you make me feel it up
Love is fiction, all a fiction for you, I mean it
Cuz you make me take it up
It has begun, our love fiction

I’m confessing, love is fiction
But I already know your heart
You, you’re my sunshine
You’re like caffeine, making me sleepless

I’m a little prince, I always want to lean on you
Whenever, wherever, I’ll always be on your side, you just need to be there

I’m finally telling you this but I swear that meeting you wasn’t an accident
I’m finally confessing this but you were already my girl way before you even met me

Love love, sweet romance, love love, with you
Love love, a childish story, love love with you forever
I only love you

I’m finally telling you this but I swear that meeting you wasn’t an accident
I’m finally confessing this but you were already my girl way before you even met me

Cuz you make me feel it up
Love is fiction, all a fiction for you, I mean it
Cuz you make me take it up
It has begun, our love fiction
Our love fiction

source: http://cjklyrics.com/its-okay-thats-love-love-fiction-ulala-session.html

I Feel You - Hong Dae Kwang

It's Okay, That's Love OST

I Feel You - Hong Dae Kwang

ROMANIZATION LYRICS

aicheoreom jakku seolleneun nunbusin geudaega boyeoyo
padocheoreom beokcha oreuneun sangkwaehan achimi johayo

silbaram tago nabukkin kkot naeeumi geudae gyeote maemdolda
nareul bureuneyo
dugeun georineun uri sarang haebwayo

I feel I love you
I think, I need you
sesangmodeunge areumdawoyo
geudaereul ttara haessaldo chumeul chuneyo geudaeyeo eonjena hamkke haejwoyo
daldalhan misoro naege insahajyo naui gobaegeul deureojwoyo I LOVE YOU

dididi dididi dididi

dugeundoeneun gibun joheunnal dalkomhan sarangi oneyo

kot noraenaneun harureul sijakhaeyo deureobonjeogeobseotdeon
geureon mellodijyo algo innayo uri sarangui norae

I feel I love you
I think, I need you
sesangmodeunge areumdawoyo
geudaereul ttara haessaldo chumeul chuneyo geudaeyeo eonjena hamkke haejwoyo
daldalhan misoro naege insahajyo naui gobaegeul deureojwoyo I LOVE YOU

gyeoteisseodo meolliisseodo
yeppeo boyeoyo ttwineun gaseumdo
nae jageun tteollimdo ojik geudae ttaemuningeollyo

I feel I love you
I think, I need you
sesang modeunge areumdawoyo
geudaereul ttara haessaldo chumeul chuneyo geudaeyeo eonjena hamkke haejwoyo
geudaewa majugeotneun i gil wieseo na hanbeon deo nege malhaeyo. I LOVE YOU

dididi dididi dididi Um...

HANGUL LYRICS

아이처럼 자꾸 설레는 눈부신 그대가 보여요
파도처럼 벅차 오르는 상쾌한 아침이 좋아요

실바람 타고 나부낀 꽃 내음이 그대 곁에 맴돌다
나를 부르네요
두근 거리는 우리 사랑 해봐요

I feel I love you
I think, I need you
세상모든게 아름다워요
그대를 따라 햇살도 춤을 추네요 그대여 언제나 함께 해줘요
달달한 미소로 내게 인사하죠 나의 고백을 들어줘요 I LOVE YOU

디디디 디디디 디디디

두근되는 기분 좋은날 달콤한 사랑이 오네요

콧 노래나는 하루를 시작해요 들어본적없었던
그런 멜로디죠 알고 있나요 우리 사랑의 노래

I feel I love you
I think, I need you
세상모든게 아름다워요
그대를 따라 햇살도 춤을 추네요 그대여 언제나 함께 해줘요
달달한 미소로 내게 인사하죠 나의 고백을 들어줘요 I LOVE YOU

곁에있어도 멀리있어도
예뻐 보여요 뛰는 가슴도
내 작은 떨림도 오직 그대 때문인걸요

I feel I love you
I think, I need you
세상 모든게 아름다워요
그대를 따라 햇살도 춤을 추네요 그대여 언제나 함께 해줘요
그대와 마주걷는 이 길 위에서 나 한번 더 네게 말해요. I LOVE YOU

디디디 디디디 디디디 Um...

English translation

My heart pounds like a child and I see the dazzling you
I like this fresh morning that overwhelms me like a wave

The scent of flowers that flutter in the light breeze linger next to you
Calling out to me
Let’s be in a heart pounding love

I feel I love you
I think, I need you
All of the world is beautiful
The sunlight follows you and dances
My dear, always be with me
You greet me with a sweet smile
Listen to my confession
I love you

A heart pounding feeling, a good day, a sweet love is coming

I start my day by humming
It’s a melody I’ve never heard before
Do you know? Our love song?

I feel I love you
I think, I need you
All of the world is beautiful
The sunlight follows you and dances
My dear, always be with me
You greet me with a sweet smile
Listen to my confession
I love you

When you’re next to me, when you’re far away
You look pretty
My racing heart, my small tremblings
It’s all only because of you

I feel I love you
I think, I need you
All of the world is beautiful
The sunlight follows you and dances
My dear, always be with me
Walking with you on this street
I’ll tell you once more
I love you

source: http://cjklyrics.com/its-okay-thats-love-i-feel-you-hong-dae-kwang.html

For You (휘성) - Wheesung

It's Okay, That's Love OST

For You (휘성) - Wheesung

ROMANIZATION LYRICS

ireunachime nunbibigo taeyangeul
duson gadeukhi umkyeojwieo haessareul
aju gakkeumeun deung dwieseo anajugo sipeun geudae geudae
nauisarang changbakke chumchudeon nabi cheoreom
hyanggiroun kkochi doeeo gyeote itgo sipeo oo ~
sumgilsu eomneun isungan tteollimeul
gajang dalkomhan kiseuwa sarangeul baby
modujugopeun naemaeumeul woo ye~ ~ All For You
ajugakkeumeun sujubeundeut nunbicheul
sarangseureoun moksoriro insareul
ireonmaeumi geudaeege deullilsuitdamyeon naneun naneun
nauisarang changbakke chumchudeon nabi cheoreom
hyanggiroun kkochi doeeo gyeote itgo sipeo oo ~
sumgilsu eomneun isungan tteollimeul
gajang dalkomhan kiseuwa sarangeul baby
modujugopeun naemaeumeul woo ye~ ~ All For You
naranhi yeopeanja
haneureul barabomyeo ojik geudaeman
michildeusi sarang hago sipeun dan han saram
yeongwontorok geudae maneul sarang hago sipeo oo
sumgilsu eomneun isungan tteollimeul
gajang dalkomhan kiseuwa sarangeul baby
modujugopeun naemaeumeul woo ye~ ~ All For You

HANGUL LYRICS

이른아침에 눈비비고 태양을
두손 가득히 움켜쥐어 햇살을
아주 가끔은 등 뒤에서 안아주고 싶은 그대 그대
나의사랑 창밖에 춤추던 나비 처럼
향기로운 꽃이 되어 곁에 있고 싶어 오오 ~
숨길수 없는 이순간 떨림을
가장 달콤한 키스와 사랑을 baby
모두주고픈 내마음을 woo ye~ ~ All For You
아주가끔은 수줍은듯 눈빛을
사랑스러운 목소리로 인사를
이런마음이 그대에게 들릴수있다면 나는 나는
나의사랑 창밖에 춤추던 나비 처럼
향기로운 꽃이 되어 곁에 있고 싶어 오오 ~
숨길수 없는 이순간 떨림을
가장 달콤한 키스와 사랑을 baby
모두주고픈 내마음을 woo ye~ ~ All For You
나란히 옆에앉아
하늘을 바라보며 오직 그대만
미칠듯이 사랑 하고 싶은 단 한 사람
영원토록 그대 만을 사랑 하고 싶어 오오
숨길수 없는 이순간 떨림을
가장 달콤한 키스와 사랑을 baby
모두주고픈 내마음을 woo ye~ ~ All For You

English translation

Early in the morning, I rub my eyes and look at the sun
I grab onto the sunlight with my hands
Sometimes, I want to hug you from behind

My love, like the butterfly that danced outside the window
I want to be a scented flower and stay by you
My trembling heart cannot be hidden right now
The sweetest kiss and love baby
I want to give it all to you, my heart, woo yeah, all for you

Sometimes, your shy look
Your hello with your lovable voice
If you can hear my heart, I will, I will…

My love, like the butterfly that danced outside the window
I want to be a scented flower and stay by you
My trembling heart cannot be hidden right now
The sweetest kiss and love baby
I want to give it all to you, my heart, woo yeah, all for you

I want to sit next to you
As I look at the sky, only you

The one person I want to crazily love
I want to love you forever
My trembling heart cannot be hidden right now
The sweetest kiss and love baby
I want to give it all to you, my heart, woo yeah, all for you

source: http://cjklyrics.com/its-okay-thats-love-for-you-wheesung.html

Sleepless Night (잠 못드는 밤) - Crush feat. Punch (펀치)

It's Okay, That's Love OST

Sleepless Night (잠 못드는 밤) - Crush feat. Punch (펀치)

Hangul and Romanization

널 사랑하고 있어요 혹시 내 맘 안보이나요

Neol sa-rang-ha-go iss-eo-yo hok-si nae mam an-bo-i-na-yo

부디 멀어지지 말아요 내 눈물이 떨어지려하니까

Bu-di meol-eo-ji-ji mal-a-yo nae nun-mul-i ddeol-eo-ji-ryeo-ha-ni-gga

나는 너를 기다리고 있어

Na-neun neo-reul gi-da-ri-go iss-eo

같은 자리 같은곳에 있어 겨울지나 봄이 오는것처럼 (with you)

Gat-eun ja-ri gat-eun-gos-e iss-eo gyeo-ul-ji-na bom-i o-neun-geot-cheo-reom (with you)

파도처럼 밀려드는 마음

Pa-do-cheo-reom mil-lyeo-deu-neun ma-eum

별빛처럼 쏟아지는 눈물

Byeol-bit-cheo-reom ssod-a-ji-neun nun-mul

내 가슴에 부서져내린다

Nae ga-seum-e bu-seo-jyeo-nae-rin-da

왜 날 사랑하지 않을까 (왜 아닐까)

Wae nal sa-rang-ha-ji anh-eul-gga (wae a-nil-gga)

왜 머릿속을 돌아다닐까 (love you)

Wae meo-rit sok-eul dol-a-da-nil-gga (love you)

아무말도 난 할 수 없었겠지만( i don't wanna cry)

A-mu-mal-do nan-hal su eobs-eott-gett-ji-man (I don’t wanna cry)

우리집앞에 녹색지붕에

U-ri-jib-ap-e nok-saek-ji-bung-e

그집에 니가 혹시 살고 있을까

Geu-jib-e ni-ga hok-si sal-go iss-eul-gga

밤새도록 그 집만 쳐다보는걸

Bam-sae-do-rok geu jib-man chyeo-da-bo-neun-geol

널 사랑하고 있는데 혹시 내 맘 안보이니

Neol sa-rang-ha-go itt-neun-de hok-shi nae mam an-bo-i-ni

부디 멀어지지 말아줘 내 눈물이 떨어지려하니까

Bu-di meol-eo-ji-ji mal-a-jweo nae nun-mul-i ddeol-eo-ji-ryeo-ha-ni-gga

자주입던 외투 낡은 갈색의 자

Ja-ju-ib-deo oe-tu nalk-eun gal-saek-eui ja

집에 가는 버스 자주가던 식당

Jib-e ga-neun beo-seu ja-ju-ga-deon sik-dang

이 모든것이 다 너에 대한 기억 i remember you

I mo-deun-geos-i da neo-e dae-han gi-eok I remember you

너의 단골술집 인디들의 노래

Neo-eui dan-gol-sul-jib in-di-deul-eui no-rae

오래된 스웨터 빨간색 목도리

O-rae-doen seu-we-teo bbal-gan-saek mok-do-ri

이모든것이 다 너에 대한 기억

I-mo-deun-geos-i da neo-e dae-han gi-eok

you know?

비가 오면 피할곳을 찾듯

Bi-ga o-myeon pi-hal-gos-eul chat-deut

힘이 들면 잠시 쉬어가듯

Him-i deul-myeon jam-si swi-eo-ga-deut

너의 뒤를 나 항상 지켜줄텐데(with you)

Neo-eui dwi-reul na hang-sang ji-kyeo-jul-ten-de (with you)

시간은 벌써 저녁을 지나

Shi-gan-eun beol-sseo jeo-nyeok-eul ji-na

고요하게 세상은 눈감아

Go-yo-ha-ge se-sang-eun nun-gam-a

나 혼자만 널 향한 불면증

Na hon-ja-man neol hyang-han bul-myeon-jeung

나 혼자 외딴섬인가

Na hon-ja oe-ddan-seom-in-ga

아니면 내 마음에 감옥을 또 지었나

A-ni-myeon nae ma-eum-e gam-euk-eul ddo ji-eott-na

사랑한 죄로 받는 벌이기엔 너무 가혹해

Sa-rang-han choe-ro bad-neun beol-i-gi-en neo-mu ga-hok-hae

내 맘을 증오해

Nae mam-eul jeung-o-hae

i know it love is pain

파란색 외투속에 구겨놓은 편지

Pa-ran-saek oe-tu-sok-e gu-gyeo-noh-eun pyeon-ji

끝내는 못전할 내 마음의 진실

Ggeut-nae-neun mot-jeon-hal nae ma-eum-eui jin-shil

외로운 내 빈방 혼자서 고백하는 슬픈 오늘밤

Oe-ro-un nae bin-bang hon-ja-seo go-baek-ha-neun seul-peun o-neul-bam

널 사랑해

Neol sa-rang-hae

널 사랑하고 있는데 혹시 내 맘 안보이니(보이지 않니)

Neol sa-rang-ha-go itt-neun-de hok-si nae mam an-bo-i-ni (bo-i-ji anh-i)

부디 멀어지지 말아줘 내 눈물이 떨어지려하니까

Bu-di meol-eo-ji-ji mal-a-jweo nae nun-mul-i ddeol-eo-ji-ryeo-ha-ni-gga

tonight i wanna cry oh lady tell me why

나 잠못드는 외로운 이밤

Na jam-mot-deu-neun oe-ro-un i-bam

tonight i wanna cry oh lady tell me why

널 생각하면 쓸쓸한 이밤

Neol saeng-gak-ha-myeon sseul-sseul-han i-bam

English Translation

I am in love with you, can’t you see my heart?
Please don’t go far away because my tears are about to fall

I am waiting for you
I’m at the same spot, at the same place
Just like how spring comes after the winter (with you)

Feelings rush over me like waves
Tears fall like the star light
It crushes into my heart

Why don’t you love me? (Why?)
Why are you in my head? (Love you)
I can’t say anything but (I don’t wanna cry)

The green roof in front of my house
Are you living there?
All night, I’m staring at that house

I am in love with you, can’t you see my heart?
Please don’t go far away because my tears are about to fall

The coat you always wore, the worn out, brown ruler
The bus that goes home, the restaurant you always went to
These are all memories of you, I remember you

The indie songs that played in your favorite bar
Your old sweater, your red scarf
These are all memories of you, you know?

Like finding shelter when it rains
Like resting when things get hard
I would always protect you from behind (with you)

It’s already past evening
The world silently closes its eyes
Only I have insomnia because of you

Am I the only deserted island?
Or did I set up a prison in my heart?
This is too cruel to be a punishment for love
I hate my heart
I know it love is pain

The crumpled up letter in my blue coat
It’s my true heart that I couldn’t tell you
In my lonely empty room, I confess alone on this sad night
I love you

I am in love with you, can’t you see my heart?
Please don’t go far away because my tears are about to fall

Tonight I wanna cry oh lady tell me why
On this sleepless and lonely night

Tonight I wanna cry oh lady tell me why
A lonely night at thoughts of you

source: http://cjklyrics.com/its-okay-thats-love-sleepless-night-crush-feat-punch.html

Davichi - IT’S ALRIGHT, THIS IS LOVE (괜찮아 사랑이야) - It's Okay, It's Love OST Part 2

It's Okay, That's Love OST

Davichi - IT’S ALRIGHT, THIS IS LOVE (괜찮아 사랑이야) - It's Okay, It's Love OST Part 2

Romanization

nae mami boini wae sarangingeoni
dasineun haji maljadeon sarang cham manhi babo gatji
wae haengbok han geoni ni eolguri tteoolla
nae gyeoteman isseojwo yeongwonhi neoreul
kkot heundeullideut barame niga dagawa
nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae
gaseumi apa neol bomyeon gwaenchanha sarangiya
bujokhan i mameul tto nareul sarangeul
bada julsu itgenni nareul

wae utgiman hani nae nuneul barabomyeo
i tteollimeul ganjikhae nareul anajwo

kkot heundeullideut barame niga dagawa
nae nun dudeurideon geureon neoreul saranghae
gaseumi apa neol bomyeon gwaenchanha sarangiya
bujokhan i mameul tto nareul sarangeul
bada jul su itgenni nareul
ireon nareul saranghaejwo saranghae neol oh love

Hangul

내 맘이 보이니 왜 사랑인거니
다시는 하지 말자던 사랑 참 많이 바보 같지
왜 행복 한 거니 니 얼굴이 떠올라
내 곁에만 있어줘 영원히 너를
꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해
가슴이 아파 널 보면 괜찮아 사랑이야
부족한 이 맘을 또 나를 사랑을
받아 줄수 있겠니 나를

왜 웃기만 하니 내 눈을 바라보며
이 떨림을 간직해 나를 안아줘

꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
내 눈 두드리던 그런 너를 사랑해
가슴이 아파 널 보면 괜찮아 사랑이야
부족한 이 맘을 또 나를 사랑을
받아 줄 수 있겠니 나를
이런 나를 사랑해줘 사랑해 널 oh love

English translation

Do you see my heart? Why is it love?
I was never gonna fall in love again, I’m such a fool
Why am I happy? I think of your face
Only stay by my side, forever you
You came to me with the wind like the swaying flowers
You knocked on my heart, I love you
My heart hurts when I see you, It’s alright, it’s love
My flawed heart and my love
Will you accept it? Me?

Why are you only smiling? Look into my eyes
Keep this trembling feeling, hug me

You came to me with the wind like the swaying flowers
You opened my eyes, I love you
My heart hurts when I see you, It’s alright, it’s love
My flawed heart and my love
Will you accept it? Me?
Love me, I love you Oh love

source: http://cjklyrics.com/its-okay-thats-love-its-alright-this-is-love-davichi.html

BEST LUCK (최고의 행운) - Chen(첸)

It's Okay, That's Love OST

BEST LUCK (최고의 행운) - Chen(첸)

Romanization

amuraedo nan niga joha
amureon maldo eobsi utdeon
nareul anajwo babe
oneureul gidaryeotjyo geudae
dalkomhan nareul bwayo geudae ye~
jikyeojulgeyo babe

maeil maeil kkumeul kkujyo
geudae soneul japgo naraga
yeongwonhi eonje kkajina

bogo sipeun naui sarang unmyeong ijyo
pihalsudo eobtjyo
every day I’m so lucky sumgyeowatdeon
nae mameul gobaek hallae
neoreul saranghae ~

tteollideon nae ipsuldo geudae
seolledeon i maeumdo geudae
nae sarangijyo babe

ireonge sarang ingeol aljyo
geudaega isseo haengbok hajyo ~ ye~
sarangiyeyo ~ babe

maeil maeil kkumeul kkujyo geudae
soneul japgo naraga
yeongwonhi eonje kkajina

bogo sipeun naui sarang unmyeongijyo
pihalsudo eobtjyo
every day I’m so lucky sumgyeowatdeon
nae mameul gobaek hallae
neoreul saranghae ~

naui modureul geolmankeum neol
saranghago akkyeojundago
geudae yaksokhalgeyo ~ wo ~
sigan jina modu byeonhaedo
i sesangi kkeutnanda haedo
naui saranga ~ a ~

geudae naege haengunijyo
pihalsudo eobtjyo
every day I’m so lucky sumgyeowatdeon
nae mameul gobaek hallae
neoreul saranghae ~

Hangul

아무래도 난 니가 좋아
아무런 말도 없이 웃던
나를 안아줘 babe
오늘을 기다렸죠 그대
달콤한 나를 봐요 그대 ye~
지켜줄게요 babe

매일 매일 꿈을 꾸죠
그대 손을 잡고 날아가
영원히 언제 까지나

보고 싶은 나의 사랑 운명 이죠
피할수도 없죠
every day I.m so lucky 숨겨왔던
내 맘을 고백 할래
너를 사랑해 ~

떨리던 내 입술도 그대
설레던 이 마음도 그대
내 사랑이죠 babe

이런게 사랑 인걸 알죠
그대가 있어 행복 하죠 ~ ye~
사랑이예요 ~ babe

매일 매일 꿈을 꾸죠 그대
손을 잡고 날아가
영원히 언제 까지나

보고 싶은 나의 사랑 운명이죠
피할수도 없죠
every day I.m so lucky 숨겨왔던
내 맘을 고백 할래
너를 사랑해 ~

나의 모두를 걸만큼 널
사랑하고 아껴준다고
그대 약속할게요 ~ 워 ~
시간 지나 모두 변해도
이 세상이 끝난다 해도
나의 사랑아 ~ 아 ~

그대 내게 행운이죠
피할수도 없죠
every day I.m so lucky 숨겨왔던
내 맘을 고백 할래
너를 사랑해 ~

English translation

Anyway, I really like you
You hugged me when
I was quietly smiling babe
I waited for today, for your sweetness
Look at me,
I’ll protect you babe

I dream every day
Of holding your hand
and flying forever, until always

My love, I miss you
It’s destiny, you can’t avoid it
Every day I’m so lucky
I want to confess my hidden heart,
I love you

My trembling lips,
your fluttering heart
You are my love babe

I know that this is love
I’m happy because of you
This is love babe

I dream every day
Of holding your hand
and flying forever, until always

My love, I miss you
It’s destiny, you can’t avoid it
Every day I’m so lucky
I want to confess my hidden heart,
I love you

I love you so much
that I could risk my everything
I’ll promise you that I’ll care for you
Even if time passes and everything changes
Even if the world ends,
my love

You are my luck,
I can’t avoid it
Every day I’m so lucky
I want to confess my hidden heart,
I love you

source: http://cjklyrics.com/its-okay-thats-love-best-luck-chen.html

My Girl - Ken (켄) of VIXX (빅스)

Fated to Love You OST

My Girl - Ken (켄) of VIXX (빅스)

Hangul

You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise

마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
홀린 듯 끌리듯 I’m falling in love

버릇처럼 널 찾고
습관처럼 또 네 생각이 나
눈치 없는 내 맘이
사랑인 줄을 몰랐었나 봐

네 입가에 미소만
걸어줄 거야
눈물 다 지워줄게
I promise you

You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise

마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
홀린 듯 끌리듯 I’m falling in love
You’re my luv

고장 난 시계처럼
너에게 멈춰진 내 하루에
밤이 또 찾아오면
잠들지 못하는 설레는 맘

내일이 선물인 건
너 때문인 걸
영원히 지켜줄게
Don’t be afraid

Beautiful girl oh Beautiful day
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 같은 paradise

내 눈을 바라봐 내 맘을 들어봐
널 향한 나의 달콤한 속삭임
사랑이 찾아온 그 찰나의 순간
천국이 된 너는 everything to me

You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise

마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
홀린 듯 끌리듯 I’m falling in love
You’re my luv

Romanization

You’re my girl oh my sunshine
haessalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
kkumgyeol soge paradise

machi yeonghwa gateun geureon love story
unmyeong cheoreom majuchin sun.ganbuteo
anjeolbujeol nae mam jakku dugeun dugeun
hollin deut kkeullideut I’m falling in love

beoreutcheoreom neol chatgo
seubgwancheoreom tto ne saenggagi na
nunchi eopneun nae mami
sarangin jureul mollasseotna bwa

ne ibga.e misoman
georeojul geoya
nunmul da jiwojulke
I promise you

You’re my girl oh my sunshine
haessalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
kkumgyeol soge paradise

machi yeonghwa gateun geureon love story
unmyeong cheoreom majuchin sun.ganbuteo
anjeolbujeol nae mam jakku dugeun dugeun
hollin deut kkeullideut I’m falling in love
You’re my luv

gojang nan sigye cheoreom
neo.ege meomchweojin nae haru.e
bami tto chaja omyeon
jamdeulji mothaneun seolleneun mam

naeiri seonmul.in geon
neo ttaemunin geol
yeongwonhi jikyeojulke
Don’t be afraid

Beautiful girl oh Beautiful day
haessalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
kkumgyeol gateun paradise

nae nuneul barabwa nae mameul deureobwa
neol hyanghan na.ui dalkomhan soksagim
sarangi chajaon geu challa.ui sun.gan
cheon.guki doen neoneun everything to me

You’re my girl oh my sunshine
haessalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
kkumgyeol soge paradise

machi yeonghwa gateun geureon love story
unmyeong cheoreom majuchin sun.ganbuteo
anjeolbujeol nae mam jakku dugeun dugeun
hollin deut kkeullideut I’m falling in love
You’re my luv

English Translations

You’re my girl oh my sunshine
More dazzling than the sun
I wanna feel you, I wanna be loved
Paradise in my dreams

A movie-like love story
The moment we met like destiny
My heart was anxious and kept pounding
As if I’m bewitched, as if I’m being pulled, I’m falling in love

Like a habit, I look for you
Like a habit, I think of you
My heart didn’t realize that it was love

I will only put smiles on your face
I will erase all your tears
I promise you

You’re my girl oh my sunshine
More dazzling than the sun
I wanna feel you, I wanna be loved
Paradise in my dreams

A movie-like love story
The moment we met like destiny
My heart was anxious and kept pounding
As if I’m bewitched, as if I’m being pulled, I’m falling in love
You’re my love

Like a broken clock
My days have stopped at you
When night comes again
I can’t sleep because of my pounding heart

Tomorrow is a gift
Because of you
I will protect you forever
Don’t be afraid

Beautiful girl oh Beautiful day
More dazzling than the sun
I wanna feel you I wanna be loved
Paradise in my dreams

Look into my eyes, look into my heart
My sweet whispers to you
The moment that love came
It was heaven, you are everything to me

You’re my girl oh my sunshine
More dazzling than the sun
I wanna feel you, I wanna be loved
Paradise in my dreams

A movie-like love story
The moment we met like destiny
My heart was anxious and kept pounding
As if I’m bewitched, as if I’m being pulled, I’m falling in love
You’re my love

source: http://cjklyrics.com/fated-to-love-you-my-girl-ken-of-vixx.html

You're Like Fate (운명 같은 너) - Jung Dong Ha

Fated to Love You OST

You're Like Fate (운명 같은 너) - Jung Dong Ha

Hangul

눈부신 햇살이 좋아 너의 미소가 번져
가슴 설레이는 기분이 들어
바보처럼 웃음이나

자꾸만 니가 떠올라 그저 우연 같던 너
이런 마음 들킬까 나도 몰래
멀리서만 너를 바라봐

널 그리다 다시 널 지우다
제자리에 서서 또 혼잣말을 해

손을 내밀어 너를 꼭 안으면
어긋난 운명도 사랑이 되겠지
소리쳐 불러 너만을 사랑해
심장이 널 원해 운명 같은 너
널 사랑해

스치면 닿을 것 같은 너와 나의 거리가
조금 어색하고 멀게만 느껴
일부러 난 너를 스쳐가

보고 싶어 다시 돌아서다
또 멈춰 선채로 난 너를 생각해

손을 내밀어 너를 꼭 안으면
어긋난 운명도 사랑이 되겠지
소리쳐 불러 너만을 사랑해
심장이 널 원해 운명 같은 너

너를 사랑해 가슴이 널 원해
내 곁에 있어도 이 말을 못해서
소리쳐 불러 너만을 사랑해
심장이 널 원해 운명 같은 너
널 사랑해

Romanization

nunbusin haessari joha neo.ui misoga beonjyeo
gaseum seollei.neun kibuni deureo
babo cheoreom useum.ina
jakkuman niga tteo.olla geujeo uyeon gatdeon neo
ireon ma.eum deulkilkka nado mollae
meolliseoman neoreul barabwa

neol geurida dasi neol jiuda
jejarie seoseo tto honjatmareul hae

soneul naemireo neoreul kkok aneumyeon
eogeutnan unmyeongdo sarangi doe.getji
sorichyeo bulleo neomaneul saranghae
simjangi neol wonhae unmyeong gateun neo
neol saranghae

seuchimyeon daheul geot gateun neowa na.ui georiga
jogeum eo.saekhago meolgeman neukkyeo
ilbureo nan neoreul seu.chyeoga

bogosipeo dasi doraseoda
tto meomchwo seonchaero nan neoreul saenggakhae

soneul naemireo neoreul kkok aneumyeon
eogeutnan unmyeongdo sarangi doe.getji
sorichyeo bulleo neomaneul saranghae
simjangi neol wonhae unmyeong gateun neo

neoreul saranghae gaseumi neol wonhae
nae gyeote isseodo i mareul mothaeseo
sorichyeo bulleo neomaneul saranghae
simjangi neol wonhae unmyeong gateun neo
neol saranghae

English Translations

I like the dazzling sunlight, your smile spreads
My heart is rushing, I laugh like a fool

I keep thinking of you, seems like coincidence
In case you see my heart, I secretly look at you from far away

I draw you out then I erase you again
I stand in place and talk to myself again

When I hold out my hand and hug you tight
The missed destiny will become love
I shout out loud, I only love you
My heart wants you, you who is like destiny
I love you

If I brush past, it seems like we will touch
It feels a little awkward and far
I purposely pass by you

I miss you so I turn around again
I think of you as I stop in place

When I hold out my hand and hug you tight
The missed destiny will become love
I shout out loud, I only love you
My heart wants you, you who is like destiny
I love you

I love you, my heart wants you
Even when you’re by my side, I can’t say these words
I shout out loud, I only love you
My heart wants you, you who is like destiny
I love you

source: http://cjklyrics.com/fated-to-love-you-youre-like-fate-jung-dong-ha.html

Morning of Canon (캐논의 아침) - Baek Ah Yun

Fated to Love You OST

Morning of Canon (캐논의 아침) - Baek Ah Yun

Hangul

까만 밤하늘에
눈부신 별빛이 물들면
내 맘속 별 하나
숨겨둔 그댈 그리죠

I don’t know why 눈물로 그댈 지워낼수록
점점 선명해지는 그댄걸요
Don’t go away 긴 밤 지나고 햇살 비출 때
내 손끝에 그대 온기 전해지기를

My everything My destiny
자꾸만 나의 맘이 그댈 향하네요
눈을 뜨면 들려줘요
날 사랑한단 그 말 Sweet melody

I don’t know why 눈물로 그댈 지워낼수록
점점 선명해지는 그댄걸요
Don’t go away 긴 밤 지나고 햇살 비출 때
내 손끝에 그대 온기 전해지기를

My everything My destiny
자꾸만 나의 맘이 그댈 향하네요
눈을 뜨면 들려줘요
날 사랑한단 그 말 Sweet melody

I’m in love with you
I’ve never felt this way
그댄 아나요 이런 내 사랑을

You’ll stay in my heart
Forever more
밤이 데려올 내일 나 기다릴게요
눈을 뜨면 들려줘요
날 사랑한단 그 말 Sweet melody

Romanization

kkaman bamhaneure
nunbusin byeolbichi muldeulmyeon
nae mamsok byeol hana
sumgyeodun keudael keurijwo

I don’t know why nunmullo keudael jiwonalsurok
jeomjeom seonmyeonghaejineun keudaen.geollyo
Don’t go away gin bam jinago haessal bichulttae
nae sonkeutte geudae on.gi jeonhaejigireul

My everything My destiny
jakkuman na.ui mami keudael hyanghaneyo
nuneul tteumyeon deullyeojwoyo
nal saranghandan keu mal sweet melody

I don’t know why nunmullo keudael jiwonalsurok
jeomjeom seonmyeonghaejineun keudaen.geollyo
Don’t go away gin bam jinago haessal bichulttae
nae sonkeutte keudae on.gi jeonhaejigireul

My everything My destiny
jakkuman na.ui mami keudael hyanghaneyo
nuneul tteumyeon deullyeojwoyo
nal saranghandan keu mal sweet melody

I’m in love with you
I’ve never felt this way
keudaen anayo ireon nae sarangeul

You’ll stay in my heart
Forever more
bami deryeo.ol nae.il na gidarilkeyo
nuneul tteumyeon deullyeojwoyo
nal saranghandan keu mal sweet melody

English Translations

When then twinkling stars color in the dark night sky
I draw out the one star in my heart, the hidden you

I don’t know why
The more I erase you with tears
The clearer you get
Don’t go away
When the long night passes and sun shines
I hope my warmth from my fingertips reaches you

My everything, my destiny
My heart keeps going to you
When I open my eyes, let me hear it
Let me hear you saying I love you
Sweet melody

I don’t know why
The more I erase you with tears
The clearer you get
Don’t go away
When the long night passes and sun shines
I hope my warmth from my fingertips reaches you

My everything, my destiny
My heart keeps going to you
When I open my eyes, let me hear it
Let me hear you saying I love you
Sweet melody

I’m in love with you, I’ve never felt this way
Do you know about my love?

You’ll stay in my heart, forever more
I’ll wait for the tomorrow that the night will bring
When I open my eyes, let me hear it
Let me hear you saying I love you
Sweet melody

source: http://cjklyrics.com/fated-to-love-you-morning-of-canon-baek-ah-yun.html

Zia - The Day - Empress Ki OST Part 6

Empress Ki OST

Zia - The Day - Empress Ki OST Part 6

Romanization

Barami heutnallideon geunare
Gyejeori ttaseuhaetdeon geunare
Geudae pum ane swieo angideon
Nae moseubeun ajikdo
Geu jari geudaeroinde

Nunmullage saranghaetdeon geunallo
Haengbokhaetdeon geunallo
Na doragal sun eomnayo
Na apado sungani majimagirado
Geudae pumsoge nal anajugil

Barame nallineun meonji doeeo
Changgae naerineun bitmul doeeo
Geudae inneun got geu eodirado
Dagagal su itdamyeon
Nae modeun geol beoril tende

Nunmul nage saranghaetdeon geunallo
Haengbokhaetdeon geunallo
Na doragal sun eomnayo
Na apado sungani majimagirado
Geudae pumsoge nal anajugil
Eodum soge nan honja seoitjyo
Machi gireul irheun aicheoreom geobina
Eoreobuteun nae mam

Dan han beonman na doragal su itdamyeon
Eonjerado geudae naegero omyeon dwaeyo
Nan hangsang geugoseseo isseulge
Sigane muneojiji mayo

Hangul

바람이 불고 된 날 시즌이 따뜻한 날에 내 이미지가 당신의 팔에서 휴식 아직 거기있다

우리가 눈물의 포인트로 사랑하는 데 사용되는 일 우리는 행복하기 위해 사용되는 일 내가 다시 갈 수 있습니까?

이 순간이 나의 마지막인데이 아파하지만 나는 당신이 당신의 팔에 저를 개최 희망

바람에 날아되고 먼지 창을 아래로 폭포가되는 비 경우에만 당신이 어디에 있든 나는 갈 수있다 그럼 난 내 모든 것을 버릴 수

우리가 눈물의 포인트로 사랑하는 데 사용되는 일 우리는 행복하기 위해 사용되는 일 내가 다시 갈 수 있습니까? 이 순간이 나의 마지막인데이 아파하지만 나는 당신이 당신의 팔에 저를 개최 희망

나는 어둠 속에서 혼자 서 있어요 내가 잃어버린 아이처럼 두려워 내 마음은 고정되어

난 그냥 한 번 돌아 갈 수있는 경우에만 당신은 나에게 올 수 있습니다 때마다 나는 항상 그 자리에있을 것입니다 시간에 분해하지 마십시오

English translation

On the day when the wind was blowing
On the day when the season was warm
The image of me resting in your arms
Is still there

To the days we used to love to the point of tears
To the days we used to be happy
Can’t I go back?
Though it hurts, though this moment is my last
I hope you will hold me in your arms

Becoming dust that flies in the wind
Becoming rain that falls down the window
If only I could go wherever you are
Then I could throw away my everything

To the days we used to love to the point of tears
To the days we used to be happy
Can’t I go back?
Though it hurts, though this moment is my last
I hope you will hold me in your arms

I am standing alone in the darkness
I’m afraid like a lost child
My heart is frozen

If only I could go back just once
You can come to me whenever
I will always be at that place
Don’t break down against time

source: http://cjklyrics.com/empress-ki-the-day-zia.html

The Wind (바람결) - Park Wan Kyu

Empress Ki OST

The Wind (바람결) - Park Wan Kyu

ROMANIZATION LYRICS

haeneun giureo haruga gamyeon
geomeun dalbichi bichugo

geu dalbicharae hollo inneun nan
jeo deul heosuabicheoreom memareujyo

baramgyeore geudae deullyeowa
hayeomeobsi naerimnida juruk juruk jururuk
geu bissorie hanchameul nan
hemaeigo hemaeyeodo geudae geudae tto geudaemnida

meoreojineun geudae gieogeun heuryeojyeo
dasin doraol su eomneun gireul georeo

baramgyeore geudae deullyeowa
hayeomeobsi naerimnida juruk juruk jururuk
geu bissorie hanchameul nan
hemaeigo hemaeyeodo geudae geudae tto geudaemnida

tteona bonaeyaman haneun i gaseumeun haru haru deo
tadeureoman ganeun jiok gata

geu bissorie hanchameul nan
hemaeigo hemaeyeodo geudae geudae tto geudaemnida

HANGUL LYRICS

해는 기울어 하루가 가면
검은 달빛이 비추고

그 달빛아래 홀로 있는 난
저 들 허수아비처럼 메마르죠

바람결에 그대 들려와
하염없이 내립니다 주룩 주룩 주루룩
그 빗소리에 한참을 난
헤매이고 헤매여도 그대 그대 또 그댑니다

멀어지는 그대 기억은 흐려져
다신 돌아올 수 없는 길을 걸어

바람결에 그대 들려와
하염없이 내립니다 주룩 주룩 주루룩
그 빗소리에 한참을 난
헤매이고 헤매여도 그대 그대 또 그댑니다

떠나 보내야만 하는 이 가슴은 하루 하루 더
타들어만 가는 지옥 같아

그 빗소리에 한참을 난
헤매이고 헤매여도 그대 그대 또 그댑니다

English translation

When the sun sets and the day ends
The black moon light shines

Under the moonlight, I’m all alone
Dried up like those scarecrows

I hear you in the wind
It falls endlessly, drip, drip, drip
At the sound of the rain, I wander and wander
But it’s you, it’s you, it’s you again

You are getting farther away, memories are fading
I walk on this path of no return

I hear you in the wind
It falls endlessly, drip, drip, drip
At the sound of the rain, I wander and wander
But it’s you, it’s you, it’s you again

This heart that has to let you go
Feels like hell that burns more each day

At the sound of the rain, I wander and wander
But it’s you, it’s you, it’s you again

source: http://cjklyrics.com/empress-ki-the-wind-park-wan-kyu.html

t 윤미래 (t Yoonmirae) - Always - Descendants of the Sun OST Part.1

Descendants of the Sun OST

t 윤미래 (t Yoonmirae) - Always - Descendants of the Sun OST Part.1

Hangul lyric

그대를 바라볼 때면
모든 게 멈추죠
언제부턴지 나도 모르게였죠
어느 날 꿈처럼 그대 다가와
내 맘을 흔들죠
운명이란 걸 나는 느꼈죠
I Love You
듣고 있나요
Only You
눈을 감아 봐요
바람에 흩날려 온 그대 사랑
whenever wherever you are
whenever wherever you are
oh oh oh love love love
어쩌다 내가 널 사랑했을까
밀어내려 해도
내 가슴이 널 알아봤을까
I Love You
듣고 있나요
Only You
눈을 감아 봐요
모든 게 변해도 변하지 않아
넌 나의 난 너의 사랑
그대 조금 돌아온대도
다시 나를 스쳐 지나더라도
괜찮아요 그댈 위해
내가 여기 있을게
I Love You
잊지 말아요
Only You
내 눈물의 고백
바람에 흩날려 온 그대 사랑
whenever wherever you are
whenever wherever
you are

Romanization

geudaereul barabol ttaemyeon
modeun ge meomchujyo
eonjebuteonji nado moreugeyeossjyo
eoneu nal kkumcheoreom geudae dagawa
nae mameul heundeuljyo
unmyeongiran geol naneun neukkyeossjyo
I Love You
deutgo issnayo
Only You
nuneul gama bwayo
barame heutnallyeo on geudae sarang
whenever wherever you are
whenever wherever you are
oh oh oh love love love
eojjeoda naega neol saranghaesseulkka
mireonaeryeo haedo
nae gaseumi neol arabwasseulkka
I Love You
deutgo issnayo
Only You
nuneul gama bwayo
modeun ge byeonhaedo byeonhaji anha
neon naui nan neoui sarang
geudae jogeum doraondaedo
dasi nareul seuchyeo jinadeorado
gwaenchanhayo geudael wihae
naega yeogi isseulge
I Love You
ijji marayo
Only You
nae nunmurui gobaek
barame heutnallyeo on geudae sarang
whenever wherever you are
whenever wherever
you are

English translation

When I look at you everything stops
I don't know since when I feel like that
You came like a dream someday
Trembling my heart
I feel my destiny

I love you
Can you hear my words?
Only you
Closing my eyes
Love come along mind flying everywhere
Whenever, wherever you are
Whenever, wherever you are
oh oh oh love love love

Maybe I love you?
Even if you push me away
My heart still knows you

I love you
Can you hear my words?
Only you
Closing my eyes
Even if everything changes, one things never changes
You are my love and I am your love

Even if you only look back for a while
Even if you pass me by
It's okay
I'm always here for you

I love you
Don't forget
Only you
My tearful confession
Love come along mind flying everywhere
Whenever, wherever you are
Whenever, wherever you are

source: http://cjklyrics.com/descendants-of-the-sun-always-t-t-yoonmirae.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law