Friday, July 10, 2015

Be My Last

宇多田ヒカル (Hikaru Utada)

Be My Last

母さんどうして
育てたものまで
自分で壊さなきゃならない日がくるの?
バラバラになったコラージュ
捨てられないのは
何も繋げない手
君の手つないだ時だって…
Be my last… be my last…
Be my last… be my last…
どうか君が be my last…
慣れない同士でよく頑張ったね
間違った恋をしたけど
間違いではなかった
何も掴めない手
夢見てたのはどこまで?
With my hands With my hands
With my hands With my hands
私の手で be my last…
いつか結ばれるより
今夜一時間会いたい
何も繋げない手
大人ぶってたのは誰?
Be my last… be my last…
Be my last… be my last…
どうか君が be my last…

source: http://cjklyrics.com/hikaru-utada-be-my-last.html

Armed Reaction 2

鄭秀文 (Sammi Cheng)

Armed Reaction 2

GENERATION Z
Didn't think some tears and some tease would work on you
But I know I won't get you back even with all my heart devoted to you
Why not this consequence?
If men and women are playing this Generation Z love game
Let me do something different, let me just laugh even when I crash into a wall
Be happy to live my life, then I will sleep well without all the worries
Don't tell me why my love is responded with a bump in the road
I laugh at myself: You're probably wearing a mask
It's not enough to just say: Hi, please kiss me.
Who said I am no fun. I want to find someone to love too
I don't know why but I definitely fear to see you get drunk at night and cry in the morning
Your laugh, your tears, your scream, your shout, tortures me as I am the one in pain.
What a Generation Z love game! I seem to be doomed
Didn't think some tears or some tease would work on you
I know I won't get it back even with all my heart devoted to you
Why not this consequence?
If men and women are playing this Generation Z love game
Let me do something different:
Even if I am no fun, I want to find someone to love too
I don't care to know why but I definitely fear this generation Z love game

source: http://cjklyrics.com/sammi-cheng-armed-reaction-2.html

Magic

アンジェラ・アキ (Angela Aki)

Magic

Light as the burdens of angels
Sometimes we fly just a little too long
The smell that leads me to being
Loses its fragrance once in a while
The center of this voice
Echos in beats of one and two and three
Too heavy for me
Too heavy for now
In this lonely sky
Let you magic soar
When the oceans reply
They'll gently kiss your shore
Sensing the edge at my finger tips
No one seems to be speaking a word
Hush my little self
Hush my little self
In this lonely sky
Let you magic soar
When the oceans reply
They'll gently kiss your shore
When you pour that sweet life into me
Let it be so real
The ground pulls out it hangs me in space
Darkness let us escape
In this lonely sky
Let you magic soar
When the oceans reply
They'll gently kiss your shore

source: http://cjklyrics.com/angela-aki-magic.html

春待人 (Haru-machi-bito)

島谷ひとみ (Hitomi Shimatani)

春待人 (Haru-machi-bito)

春待チワビテ 君想ウ 誰ヨリ アイシテル ずっと...
「愛」求め彩る世界 二人なら 切なさも絆
遠くに離れても声で 抱きしめて 強さをくれた
冷たく澄み渡る空 ほのかなヒカリが射せば
わたしの胸に積もった いとしい気持ち 白く輝く
春待チワビテ 君想イ はらはら舞い散る花を数える
夢ミルホドニ溶ケル雪 会いたい君だけに光る
ねぇ 君が孤独の中で 震えてる夜があるのなら
もう 二度と隠さないでね わたしならそばにいるから
刹那を嘆く春風 こころを揺さぶるときも
信じて待ちつづけるの 紅色に染まる約束
夢叶ウナラ 君ハ来ル ひらひら淡き想いとめどなく
鳴呼 恋イ焦ガレ花ト咲ク 遥かな君だけに薫る
春 ふたりにも きっと来る めぐるは シアワセの調べ
春待チワビテ 君想イ はらはら舞い散る花を数える
夢ミルホドニ溶ケル雪 会いたい君だけに光る

source: http://cjklyrics.com/hitomi-shimatani-haru-machi-bito.html

Learning to Fly- Song Ji Eun

Air City OST

Learning to Fly- Song Ji Eun

Romanization

maruji a-nhun
maruji a-nhun guri-um
nabogo ottohke cham-go sallan marinji

sangwa sanul nom-ko
badawa bada gonno
olmana noyege gago shipo-nunde

nomu bogoshiposo
nomuna kago shiposo
na honja nara-orunun bobul bae-wo
ije sulpuji anh-go
ijenun hwa-naji anh-go
amudo wonmanghaji a-nha
nan jayurobkodun
nan jayurobkodun

I'm fly a night
I'm fly a night

Across the sky
To touch the wind
To be free again

I got to fly away
I got to fly away

Across the sky
To touch the wind
To be free again

Free again

nomu bogoshiposo
nomuna kago shiposo
na honja nara-orunun bobul bae-wo
ije sulpuji anh-go
ijenun hwa-naji anh-go
amudo wonmanghaji a-nha
nan jayurobkodun
nan jayurobkodun

I'm fly a night
I'm fly a night

Across the sky
To touch the wind
To be free again

I got to fly away
I got to fly away

Across the sky
To touch the wind
To be free again

Free again

Hangul

Learning To Fly
송지은


마르지 않는
마르지 않는 그리움
나보고 어떻게 참고 살란 말인지

산과 산을 넘고
바다와 바다 건너
얼마나 너에게 가고 싶었는데

너무 보고싶어서
너무나 가고 싶어서
나 혼자 날아오르는 법을 배워
이제 슬프지 않고
이제는 화나지 않고
아무도 원망하지 않아
난 자유롭거든
난 자유롭거든

I'm fly a night
I'm fly a night

Across the sky
To touch the wind
To be free again

I got to fly away
I got to fly away

Across the sky
To touch the wind
To be free again

Free again

너무 보고 싶어서
너무나 가고 싶어서
나 혼자 날아오르는 법을 배워
이제 슬프지 않고
이제는 화나지 않고
아무도 원망하지 않아
난 자유롭거든
난 자유롭거든

I'm fly a night
I'm fly a night

Across the sky
To touch the wind
To be free again

I got to fly away
I got to fly away

Across the sky
To touch the wind
To be free again

Free again

source: http://cjklyrics.com/air-city-sountrack-learning-to-fly.html

I Need To Be In Love

鬼束ちひろ (Chihiro Onitsuka)

I Need To Be In Love

The hardest thing I've ever done is keep believing
There's someone in this crazy world for me
The way that people come and go through temporary lives
My chance could come and I might never know
I used to say no promises, let's keep it simple
But freedom only helps you say goodbye
It took a while for me to learn that nothing comes for free
The price I've paid is high enough for me
I know I need to be in love
I know I've wasted too much time
I know I ask perfection of a quite imperfect world
And fool enough to think that's what I'll find
So here I am with pockets full of good intentions
But none of them will comfort me tonight
I'm wide awake at four a.m. without a friend in sight
Hanging on a hope but I'm all right
I know I need to be in love
I know I've wasted too much time
I know I ask perfection of a quite imperfect world
And fool enough to think that's what I'll find
I know I need to be in love
I know I've wasted too much time
I know I ask perfection of a quite imperfect world
And fool enough to think that's what I'll find

source: http://cjklyrics.com/chihiro-onitsuka-i-need-to-be-in-love.html

主動

溫嵐 (Landy Wen)

主動

作詞:Jawa 作曲:林邁可 編曲:林邁可 RAP:王威登/張敖傑
#你靠近我 在我的身邊穿梭 是因為很寂寞 還是受不了誘惑
 你的雙手 在我的身上遊走 衝動即將滲透 遊戲不需要承諾
夜的神秘讓人迷惑 就像我無法輕易被掌握
纏綿悱惻的愛情故事 不像我 要我天長地久 明天再說(由我主動)
Rap :當我走進舞池中間準備大顯身手的時候 卻被妳吸引目不轉睛 像被下了魔咒
   男人們 圍繞著妳妳就像個皇后 我像個小偷潛伏在妳四周等著妳來上勾(由我主動)
   妳卻背著我 鼓起勇氣 我向妳開了口 想借個火
   妳說妳不抽煙 我說我剛剛也戒了
   我 全身細胞都告訴我 You're so sexy You need a baby juse like me
Repeat #
對於愛我選擇防守 沒有人可以輕易的突破
如果有天你看到我牽他的手 可能是我多喝了一點酒(是我主動)
Rap :妳的唇滑過我的臉龐(臉龐) 而妳的香水讓我好緊張(緊張)
   妳的眼神好像在跟我說今晚之後不要再對妳有任何癡心妄想(是我主動)
   不要想明天會怎麼樣(怎麼樣) 以後路上碰面該怎麼講(怎麼講)
   我們有一整個晚上的時間讓我見識妳最狂野的模樣 主動權在妳手上 *
你靠近我 在我的身邊穿梭 是因為很寂寞(寂寞) 還是受不了誘惑(你受不了誘惑)
你的雙手 在我的身上遊走(遊走) 衝動即將滲透(滲透) 遊戲不需要承諾(這遊戲我主動)
Rap :
你靠近我 在我的身邊穿梭 是因為很寂寞 還是受不了誘惑(受不了誘惑)
你的雙手 在我的身上遊走 衝動即將滲透(baby) 遊戲不需要承諾(這遊戲我主動)
Baby baby baby the sexy Landy
baby baby baby Woo
Baby baby baby the sexy Landy
baby baby baby Woo

source: http://cjklyrics.com/landy-wen-469439.html

哼情歌

徐佳瑩 (Lala Hsu)

哼情歌

再無關緊要的場合都會想起這首歌
是因為 你曾經哼唱著
再平淡無奇的眼神都會想起你呢
是因為 我曾被你凝望著

我只好夜夜哼情歌
是因為他擁著你了
不想往事因為你們背影而毫無氣色了
是不是還愛著你呢?
所以我心還在跳動著...

還有什麼捨不得 也只能哼情歌

source: http://cjklyrics.com/lala-hsu-469243.html

ハニー・カム (Honey Come)

坂本真綾 (Maaya Sakamoto)

ハニー・カム (Honey Come)

君は僕の手を握りしめた 今までもずっとそうだったように
鮮やかな手口にだまされてみようかな? 今の気分信じて
(晴れ渡る空) 遠くに伸びる飛行機雲
(吹き抜ける風) 恋のはじまりの予感
覗いた横顔が 実は照れくさそうに
はにかむ その表情が愛しくて
男の人は多分 思いっきり嘘をついて
女の子に愛を伝える 心を隠しきれずに
君は僕の手を離さないで 混み合う街をすりぬけてゆく
穏やかな陽射しに包まれて これからも 並び歩いていたい
(会話が途絶え) 沈黙が不意に訪れる
(次の言葉を) 慌てて探してるふたり
何も言わないでいて 「好き」と口にしないで
時間を止めるのが 心地よいね
男の人は多分 頼もしい役を演じて
女の子に見破られてる こぼれてしまう真実
大人のふりするような 無邪気なままのような
気持ち確かめるような 曖昧なまま手を繋いでいる 強く
覗いた横顔が 実は照れくさそうに
はにかむ その表情が愛しくて
男の人は多分 思いっきりじたばたして
女の子に愛を伝える 心を隠しきれずに

source: http://cjklyrics.com/maaya-sakamoto-honey-come.html

Innocent Days

黒石ひとみ (Hitomi Kuroishi)

Innocent Days

泉が湧き立ち 川はうねり行く
あなたはあの深い海 どうか見守ってください
神秘の翼で 宙を舞い上がる
あなたはあの暗い空 どうか導いてください
夜明けの雨は自由に
私の頬を濡らす
子供を抱くように
優しく包んでほしい
焼けるような眼差し
美しい夢を追う力
その心と魂を掛けて
罪なき時代へ連れて行って
神秘の翼で 宙を舞い上がる
あなたはあの暗い空 どうか導いてください
アーメン

source: http://cjklyrics.com/hitomi-kuroishi-innocent-days.html

月下の散歩

岡崎律子 (Ritsuko Okazaki)

月下の散歩

こんなに一日は長いけれど
一年はあっという間で
今 私にはなにもなくて
曖昧な未来だけれどね
今夜は月がとてもきれい
思い出がスッと降りてくる
明日 いいことがあるかしら
ふらつく心を また迷う私を
今ここに ねえ つなぎとめて
見て 月がなんてきれい
明日もきっと晴れるのね
今夜は逢えてよかったわ
いい夢を見ましょう
この先をめざそう
今ここから またはじまりね
今ここが そう 続いていくのだから

source: http://cjklyrics.com/ritsuko-okazaki-476077.html

彼女によろしく

中島みゆき (Miyuki Nakajima)

彼女によろしく

あと幾日生きられるか 生命線に尋ねてみても
昨日死んだ若い人の掌は長生き示してた
明日が見えなくて良かったわ
だからあなた信じられたもの
時計は二度と回らない
God bless you 彼女によろしく
いつか行ってみたいけれどたぶん無理だなと そらしたのは
忙しいと受けとめてた そういう意味じゃなかったんだね
一人で行きます外っ国へ
子供じゃあるまいし何処へでも
時計は二度と回らない
God bless you 彼女によろしく
仕事をしていて良かったわ
愛どころじゃないふりができる
時計は二度と回らない
God bless you 彼女によろしく
私が彼女に見えるほど
酔った時だけ言えたね愛を
時計は二度と回らない
God bless you 彼女によろしく
God bless you 彼女によろしく

source: http://cjklyrics.com/miyuki-nakajima-476086.html

荊棘裡的花

飛兒樂團 (F.I.R.)

荊棘裡的花

我 像散落在野地裡的沙
喚 也喚不回了過往
手心裡的滾燙 不是倔強
遍體麟傷
抱 擁抱算不算你的回答
愛 是真的還是偽裝
沉默不說謊話 不是退讓
往愛的方向固執的抵抗
像開在荊棘裡的花 細雨中飄香
相信愛在某個地方 會種下芬芳
盛開在荊棘裡的花 越是流淚越仰望
愛是一步一步堅強 奮不顧身的綻放
抱 擁抱算不算你的回答
愛 是真的還是偽裝
沉默不說謊話 不是退讓
往愛的方向固執的抵抗
像開在荊棘裡的花 細雨中飄香
相信愛在某個地方 會種下芬芳
盛開在荊棘裡的花 越是流淚越仰望
愛是一步一步堅強 奮不顧身的綻放
盛開的花
開在荊棘的花
像開在荊棘裡的花 細雨中飄香
相信愛在某個地方 會種下芬芳
盛開在荊棘裡的花 越是流淚越仰望
愛是一步一步堅強 奮不顧身的綻放
荊棘裡的花
盛開的花

source: http://cjklyrics.com/f-i-r-471200.html

丢失了梦的清晨

小河 (Xiao He)

丢失了梦的清晨

我害怕这没有尽头的梯子
因为我没有勇气去选择
简单和复杂哪个更痛苦
白痴和骗子哪个更幸福
因为我没有勇气去选择
时间不犹豫的在旋转
真理也会慢慢变谎言
总有一天你会
离它不再远 你看
它不远
问题的答案就是问题
证据的疑点就是证据
此刻的幸福是你在绝望里
你在我怀里
窗把风送来的夜里
孩子哭干了眼泪

source: http://cjklyrics.com/xiao-he-470944.html

クリスマスソングを唄うように

中島みゆき (Miyuki Nakajima)

クリスマスソングを唄うように

クリスマスソング唄うように 今日だけ愛してよ
暦変われば他人に戻る
クリスマスソング唄うように 今だけ愛してよ
雪に浮かれる街のように
ひと晩の雪に騙されたように
街は突然に優しくなる
急に慈悲深くなった人々と
そして 変わらずに すげない貴方(ひと)
クリスマスを理由に
雪を理由に
云えない思いを 御伽噺
クリスマスソング唄うように 今日だけ愛してよ
暦変われば他人に戻る
クリスマスソング唄うように 今だけ愛してよ
雪に浮かれる街のように

source: http://cjklyrics.com/miyuki-nakajima-474354.html

Tune

新居昭乃 (Akino Arai)

Tune

心にある White Land
恐れない鳥よ
浮上する
クリーンな弱い磁場の上で
ステンレスの大地
フリースの太陽
谷間には3Dの白い百合
ここで ひとりで思う
あなたのこと
音楽は影のない背景へ
響く
静かに
響いている
それだけがわかる
心にある White Land
偽りの鳥よ

source: http://cjklyrics.com/akino-arai-tune.html

喝采

陳百強 (Danny Chan)

喝采

喝采
 曲:陳百強
 詞:鄭國江
 電影「喝采」主題曲
 為甚要受苦痛的煎熬
 快快走上歡笑的跑道
 剩一分熱仍是要發光
 找緊美好
 春風一吹草再甦 永遠不見絕路
 明日變遷怎麼可知道
 何事悲歡信命數
 似朝陽正初昇
 你要自信有光明前路
 願知生命誠可貴 能為你鼓舞
 路上我願給你輕輕扶
 你會使我感到好驕傲
 幸福歡樂陪著你去找一生美好
 將一聲聲嘆息 化作生命力
 懷著信心解開生死結
 雲霧消失朗日吐
 以真誠我祝福你
 會踏上那光明前路
 願將一腔熱誠給你 常為你鼓舞
 願將一腔熱誠給你 常為你鼓舞

source: http://cjklyrics.com/danny-chan-470427.html

Kokoro No Tomo

Mayumi Itsuwa

Kokoro No Tomo

Anata kara kurushimi o ubaeta sono toki
Watashi nimo ikiteyuku yuuki nga waite kuru
Anata to deau made wa kodoku na sasurai-bito
Sono te no nukumori o kanji sasete
Ai wa itsumo rarabai
Tabi ni tsukareta toki
Tada kokoro no tomo to
Watashi o yonde
Shinjiau koto sae dokoka ni wasurete
Hito wa naze su'ngita hi no shiawase oikakeru
Shisuka ni mabuta tojite kokoro no doa o hiraki
Watashi o tsukandara namida huite
Ai wa itsumo rarabai
Anata nga yowai toki
Tada kokoro no tomo to
Watashi o yonde
Ai wa itsumo rarabai
Tabi ni tsukareta toki
Tada kokoro no tomo to
Watashi o yonde

source: http://cjklyrics.com/mayumi-itsuwa-kokoro-no-tomo.html

桃色片想い (Momoiro no Kataomoi)

松浦亜弥 (Aya Matsuura)

桃色片想い (Momoiro no Kataomoi)

あ、いくよ 1,2,3
(Yeah)
(Yeah)
桃色の片想い 恋してる
マジマジと 見つめてる
チラチラって 目が合えば
胸がキュルルン
桃色のファンタジー
(Yeah)
片想いらしい 片想いなんて
初めてしちゃいます
わかんない事が わかんないくらい
好きみたいです
あの人には…
恋人いるかな
夢にだって出ちゃって 来ちゃいます
今以上 気になっちゃう
桃色の片想い しちゃってる
知らぬ間に しちゃってる
偶然に 出会ってる
胸がキュルルン
桃色の片想い 恋してる
マジマジと 見つめてる
チラチラって 目が合えば
胸がキュルルン
桃色のファンタジー
(Yeah)
誘えない とても 誘えない だって
緊張しちゃいます
わかってる そうね わかってる ここが
告る時ね
"気合"入れて…
話し掛けましょう
勇気出して "こんちは"即"さよなら~"
会話になんて なってない…
桃色の片想い してるけど
両想い 目指すけど
昨日より 近づいた
胸がキュルルン
桃色の片想いKISSしてる
マジマジと 夢見てる
あなたには 見えますか?
恋の色が
桃色の季節
桃色の片想い しちゃってる
知らぬ間に しちゃってる
偶然に 出会ってる
胸がキュルルン
桃色の片想い 恋してる
マジマジと 見つめてる
チラチラって 目が合えば
胸がキュルルン
桃色のファンタジー

source: http://cjklyrics.com/aya-matsuura-momoiro-no-kataomoi.html

忘記歌詞

陳奕迅 (Eason Chan)

忘記歌詞

忘記歌詞
並沒甚麼 我愛上的 
不愛我我也慣了 
不想哭太多 嘆息奈何但 
亦高興我每當需要救助
良朋摯友總會
LA LA 救我
講愛情 講友誼 
再之後是甚麼這句詞忘記了 
可否繼續唱歌 RE DO
SO RE DO SO
那空白是甚麼將語言淘汰了 
都可震動你麼隨旋律變化 
即興又如何
ME ME ME 多 
句句有 ME 講到我
FA FA FA FA 
真的睇FA麼 
FA可是SO DO
DO DO 試過 有天 
總會DO吧為何次次怎計 
亦漏了LA 太累 
太亂 太害怕 
說不出說話你試過
日日背台詞 
自信記熟那對白嗎
最後卻在那臨場射靶 
雙腿發麻 驚到傻 急到傻 
再之後是甚麼整句詞忘記了 
可否繼續唱歌 RE DO SO RE
DE SO 那空白是
甚麼口裡無言以對 
心中卻是有歌言詞若有錯 
不唱又如何 MI MI MI SO RE
RE RE MI RE DO DO FA FA
FA FA MI MI RE DO RE 
DO RE LA SO MI MI SO 
RE RE MI RE DO DO LA
誰能笑我一句 亦沒唱錯

source: http://cjklyrics.com/eason-chan-470217.html

浪漫手機

周杰倫 (Jay Chou)

浪漫手機

輕輕放 我就是卸不下對你的喜歡
原來愛會慢慢增加重量
想關上這城市所有的燈光
黑暗中專心聞你的髮香
這夜晚 讓暗戀很有畫面感 回想
與你約會過的地方 都捨不得刪
在腦海裡儲存欣賞
你微笑瀏覽 手機裡的浪漫
原來真心送出愛是這麼簡單
溫習螢幕上 妳可愛的模樣
關於緣分的解釋我又多傳了一行
妳微笑瀏覽手機裡的浪漫
原來愛情可以來得這麼突然
短信的橋樑 將曖昧期拉長
我們的感情蔓延滋長用文字培養 在虛擬土壤
電視牆 吵雜的情歌還在拼命播放
我安靜在鬧區等來電鈴響
有一些話打好了卻不敢傳
怕收到信息的妳在為難
街道上 人潮襯托我的孤單 想像
誰幸運的陪在妳身旁 卻誤會一場
妳也在等妳手機響
妳微笑瀏覽 手機裡的浪漫
原來真心送出愛是這麼簡單
溫習螢幕上 妳可愛的模樣
關於緣分的解釋 我又多傳了一行
妳微笑瀏覽 手機裡的浪漫
原來愛情可以來得這麼突然
短信的橋樑 將曖昧期拉長
我們的感情蔓延滋長用文字培養 在虛擬土壤

source: http://cjklyrics.com/jay-chou-470173.html

Only One

Sohyang

Only One

Romanized

Gireul geotda jichyeoseo ajik swigo inneunji
Gidaryeodo geudaen oji anha

Haeneun jiryeohaneunde eodumi kkallineunde
Yeojeonhi na honja seoinne

Amugeotdo eotteon geotdo nune boijil anha
Garyeojin eodumsogeul honja geotne
Nae apeumdo nae seulpeumdo modu gajyeogabeoril ojik dan hana

Siryeogeul irheun deusi apeun boiji anko
Kkumcheoreom modeun ge meomchwoseone

Gidarigo inneunde nunmuldo mallaganeunde neon
Boiji anha

Amugeotdo eotteon geotdo nune boijil anha
Garyeojin eodumsogeul honja geotne
Nae apeumdo nae seulpeumdo modu gajyeogabeoril ojik dan hana

Uriraneun hanaui iyu

source: http://cjklyrics.com/sohyang-only-one.html

The Law Of The City

HEYNE

The Law Of The City

Romanized

Let’s go!
Oh my god! Nunbusin neonsain (sha sha shine)
Haneul jjilleodaeneun seukai rain (ha ha high)
Achimmada yoranhan sairen (ppiyu ppiyu ppiyung)
Dubararae udangtang teurein (traffic city)

Maen cheoeumen eoani beongbeong
Geu damen meoriga jikkeun

(natseon dosie)
Natseon saramdeul
(natseon georie)
Natseon pyojeongdeul

Where is it?
Where am i?

Come on baby
Come on baby
Mam sok muneul yeolgo let’s say hi~

Come on baby
Come on baby
Seorol mitneundamyeon stay a little tighter

(come on come on come on come on come on!!)

Come on come on come on baby
Come come on come on baby

Jogeum deo ttwieoboja let’s run fast fast

Look at look at look at me yeah
Look at oh look at me yeah

Jogeum deo naraboja let’s fly high high

Dosiui beopchig~!

Aneun saram hanado eopgo (datdatda)
Jumeonien ttaengjeon han pun eopgo (ullalla)
Gajin georagon du jumeok bakke (oh no~~~)
Geureotago bireomeogeul su do eopgo

What should i do?

Modeun geosi dallajin sesang (say what?!)
Neowa naega dwibakkwin sesang
Yeogi jigeumi eonjeinji
Jigeum yeogiga eodiinji

Come on baby
Come on baby
Mam sok muneul yeolgo let’s say hi~

Come on baby
Come on baby
Seorol mitneundamyeon stay a little tighter

(come on come on come on come on come on!!)

Come on come on come on baby
Come come on come on baby
Jogeum deo ttwieoboja let’s run fast fast

Look at look at look at me yeah
Look at oh look at me yeah

Jogeum deo naraboja let’s fly high high

Jogeumeun seolleeodo
Jogeumeun seotulleodo
Jogeumeun natseoreodo
Turn your dream~~ on!

Come on baby
Come on baby
Mam sok muneul yeolgo let’s say hi

Come on baby
Come on baby
Seorol mitneundamyeon stay a little tighter

(come on come on come on come on come on)

Come on come on come on baby
Come come on come on baby

Jogeum deo ttwieoboja let’s run fast fast

Look at look at look at me yeah
Look at oh look at me yeah

Jogeum deo naraboja let’s fly high high
Let’s fly high high

source: http://cjklyrics.com/heyne-the-law-of-the-city.html

Summer’s Afternoon

Lalasweet

Summer’s Afternoon

Soon! or you can submit the translations

Romanized

Geori geori mada heuneujeokdaeneun
Ohu dusi mugeowojin geurimja

Georeum georeum mada noganaerineun
Jjineun deutan bandoui han gyejeol

Aseupalteu wi pieooreuneun
Biteuldaeneun yeoreumui ohu

Kkeuteobsi dallin naui sigando
Yeoreumui ohujjeume

Ooh hoo hoo, ooh hoo hoo
Ooh hoo hoo, ooh hoo hoo
Noru ooh hoo hoo

Geori geori mada heuneujeokdaeneun
Georeum georeum mada noganaerineun

Tteugeoun taeyangi tteugeoun ipgimeul
Tohaenaeneun ohuui dusi

Pureureun nogeumdo jichyeoganeun
Biteuldaeneun yeoreumui ohu

Kkeuteobsi dallin naui sigando
Yeoreumui ohujjeume isseulkka

Ooh hoo hoo, ooh hoo hoo
Ooh hoo hoo, ooh hoo hoo
Noru ooh hoo hoo

source: http://cjklyrics.com/lalasweet-summers-afternoon.html

Just Once

Super Junior Kyuhyun

Just Once

Romanized

Saranghaedo doenayo. Hagopeunmal inneunde
Naeipsuri mugeowo danhanbeondo motaetdeon naemaeumi haneunmal

Meoreojigoisseoyo. Motdahanmarinneunde. Geudaeyeo~
Gaseumeuro samkin geumare babocheoreom naega apado geudaemaneul ojigwonhaeyo.

Hanbeonman nal saranghaejwoyo
Ttakhanbeon michidorok bulleobwado doenayo
Naemamhana deohaejuryeo geudaegyeote ireoke gakkai gallaeyo

Gwaenchantago malhaeyo. Yeogijigeum isseoyo. Geudaeyeo~
Naegaseume geudael pumeoseo meongideureo naega apado geudaemaneul ojigwonhaeyo

Hanbeonman nal saranghaejwoyo
Ttakhanbeon michidorok bulleobwado doenayo
Naemamhana deohaejuryeo geudaegyeote ireoke gakkai gallaeyo

Seotunnauisarang algoinnayo.
Doraseoneun geudaelbomyeo maldomotago nauinameun sarangeul maeume modu dameulkke

Hanbeonman nal saranghaejwoyo
Ttakhanbeon michidorok bulleobwado doenayo
Naemamhana deohaejuryeo geudaegyeote ireoke gakkai gallaeyo

Geudaeege jeonhaejuryeo geudaegyeote ireoke gakkai gallaeyo
Saranghamnida. Geuriunsaram

source: http://cjklyrics.com/super-junior-kyuhyun-just-once.html

Where You At

Phantom

Where You At

Soon! or you can submit the translations

Romanized

Wae oneuldo yeollagi andwae
Beolsseo jamdeun geoni eodinde?
Bogo sipeo nega nae maeumeul ani

Eodinde? Eodinde? Neomuneomu bogo sipeunde
Eodinde? Eodinde? Neol aetage bulleoboneunde
Eodinde? Eodinde? Jigeum yeogi ne jip apinde
Eodinde? Eodinde? Eodinde.. Baby

Nal bomyeo hwanhage utneun geu moseup eodiro gannayo
Eomma miso jieumyeo naege dagawatjanhayo
Mwoga jalmotdoen geonji nado moreugesseo michyeobeorigetdago
Wae gudeobeorin moseup boineun geonji
Nae jeotgarakjilcheoreom waeiri kkoineun geonji
Jeonhwa daechung kkeunchima eodinde?
Halmari manha neoui jip ap motungi geoginde baro yeoginde

Wae (tell me now) oneuldo yeollagi andwae (call me now girl)
Beolsseo jamdeun geoni eodinde? Bogo sipeo (nega neomu bogo sipeunde)
Nega nae maeumeul ani (can’t forget you, still i need you)

Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Neomuneomu bogo sipeunde
Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Neol aetage bulleoboneunde
Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Jigeum yeogi ne jip apinde
Eodinde? Eodinde? Eodinde.. Baby

Sesangi neoro kkwak chasseo joeincheoreom dachyeosseo
Gatyeosseo nae modeun bimilbeonho ne saengil
Maja i noraedo teullimeomneun ne yaegi
Manhi ppittureojyeo sarameul jal mitji annneun naege
Nega deureowatgo heotdoen baram ttawie
Heundeulliji anheul jasin itdago
Geureoni deo isang malhajima naega mipdago
Naega wae ireon geonji nega neomuna bogo sipeo

Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Neomuneomu bogo sipeunde
Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Neol aetage bulleoboneunde
Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Jigeum yeogi ne jip apinde
Eodinde? Eodinde? Eodinde…

Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Neol neomu bogo sipeo gyeondil suga eomneunde
Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Nan mogi teojyeora neol bulleobojiman

Eodinde? (where you at) eodinde? (where you at, girl)
Baro dallyeogalge jigeum geogi eodinde
Eodinde? Eodinde? Eodinde…Baby

source: http://cjklyrics.com/phantom-where-you-at.html

Hip Up

Two X

Hip Up

Romanized

Mianhancheok neo dagaol ttae hanbeon deo gwichanheuncheok neol badajul ttae yeah
Nae mami noga kiseuhal ttae geurae neol saranghae jeogeol eotteoke hae
Kkabunda neo jeongmal joyonghi naemal deutgo gajullae
Michinda na jeongmal hamyeon tto neon nareul bogo wingkeuhane

Ijen make some party
Can’t stop party only
Oh baby honey
Yo! Good good time

Ijen make some party
Can’t stop party only
Oh baby honey
Yo! Good good time

Hip up hip up~ hip up hip up~ hip up get up
Hip up hip up~ hip up hip up~ oh ones again (x2)

Oh neoui ipsul dalkomhage nae ane nae pume deureowa
Your lips your eyes nal deryeogajul neorangeol yeah
Michil deut hamyeon tto japhil deut dagawa
Ijeneun nae pume neol damajulkke gadwojulkke yeah

Dakchillae neo jeongmal naemari useupgiman hangeoni
Michinda na jeongmal hamyeon tto neon nareul bogo wingkeuhane

Ijen make some party
Can’t stop party only
Oh baby honey
Yo! Good good time

Ijen make some party
Can’t stop party only
Oh baby honey
Yo! Good good time

Hip up hip up~ hip up hip up~ hip up get up
Hip up hip up~ hip up hip up~ oh ones again (x2)

Nae nuneul bwayo naegyeoteuro wayo neol mireonaeyo
I sigansoge chueongmani namge deo saeropge uri tto sijakhae 1,2,3 go

Ijen make some party
Can’t stop party only
Oh baby honey
Yo! Good good time

Ijen make some party
Can’t stop party only
Oh baby honey
Yo! Good good time

Hip up hip up~ hip up hip up~ hip up get up
Hip up hip up~ hip up hip up~ oh ones again (x2)

source: http://cjklyrics.com/two-x-hip-up.html

Female President (여자 대통령)

Girl's Day

Female President (여자 대통령)


I think I should tell you that I love you
Every day, my heart hurts, hurts
Hurts, hurts, hurts, hurts
But why do I become so small in front of you?
I’m like a powerless child, child

Whenever I think of you, I feel good
I can’t take my eyes off you

Come on Just do it this yo
Follow me like this

Come on Come on oh oh oh
Come on Come on oh oh oh
Go to him first and tell him you love him
You can do it now, you start first

Our country’s president is now a female
So what’s the big deal? Why can’t girls do it first?
Will we get arrested if we go first the guy first?

Go to him first and you kiss him first
You can do it now, you start first
You can do it now
Follow follow follow follow (x4)

I want to tell you I like you and confess to you
Because of you, my whole head is
Dizzy, dizzy, dizzy, dizzy, dizzy

Whenever I look at you, I keep laughing
I feel like I could melt

Come on Just do it this yo
Follow me like this

Come on Come on oh oh oh
Come on Come on oh oh oh
Go to him first and tell him you love him
You can do it now, you start first

Our country’s president is now a female
So what’s the big deal? Why can’t girls do it first?
Will we get arrested if we go first the guy first?

Go to him first and you kiss him first
You can do it now, you start first
You can do it now
Follow follow follow follow (x4)

Don’t worry, just do whatever you want
I will have all of you
I want to ask you out, I want to tell you I like you
I want to love you now
Come on Like this

Come on Just do it this yo
You do it first, do it differently

Come on Come on oh oh oh
Come on Come on oh oh oh
Go to him first and tell him he’s yours
You can do it now, you start first

Our country’s president is now a female
So what’s the big deal? Why can’t girls do it first?
Will we get arrested if we go first the guy first?

Go to him and you kiss him first
You can do it now, you start first
You can do it now

source: http://cjklyrics.com/girls-day1-female-president.html

U (너란 말야) To The Beautiful You OST

Taemin (SHINee)

U (너란 말야) To The Beautiful You OST


I couldn’t bear to say that I like you
Just being by your side like this was good enough

Yes, should I muster up some courage one more time?
Should I tell you how I feel?
You don’t even know my heart and you just smile brightly

* I’m telling you that I want you
I’m telling you that I’m calling you
Hold my hand, hold my hand
I’m afraid that I’ll lose you

** I’m telling you that I want you
I’m telling you that I love you
Are you listening to my heart for you?
It hurts just to look at you
Like this

Shyly, I hide my fluttering heart
And I met you again today
I worry that my heart will be noticed
So I turn around

* Repeat

I’m telling you that I want you
I’m telling you that I love you
Are you listening to my heart for you?
It hurts just to look at you

I still need you, I still you
Nothing can replace you
Cuz I love you – wait for me
I will tell you my heart

I’m telling you that I’m looking for you
I’m telling you that I want to have you
Hold my hand, hold my hand
I’m afraid that I’ll lose you

** Repeat

source: http://cjklyrics.com/taemin-shinee-u-to-the-beautiful-you-ost.html

Looking Back / Turning Back (되돌리다)

Lee Seung Ki

Looking Back / Turning Back (되돌리다)


The mysterious end of that season
I think, did I really love you?
Somewhere, all those times that we were together
I look back to those times, as if I could touch it, as if it was yesterday

* Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
You always brightly shined on my day

** Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
Even the small memories are still so clear

The mysterious end of that season
I think, did I really love you?
Somewhere, all those times that we were together
I look back to those times, as if I could touch it, as if it was yesterday

* Repeat

** Repeat

Where are we?
I look back at all those memories
Were we happy?
Only unknown feelings remain in the same place

Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
I still haven’t forgotten you

Where are we?
Were we happy?

source: http://cjklyrics.com/lee-seung-ki-looking-back-turning-back.html

Punch

B.A.P.

Punch


Yeah return to battle field
Pay attention everybody

Hey, my fellaz, take a look around
Everyday strugglin’, ready to rumble

Ay, ladies & gentleman
Follow the leader, B.A.P!

Hit it yo bring it on
There’s no need to give up just because you’ve lost your path
All of the same little scars grovel before me – get down
I shout out from the top of my life
Round the clock – wake up, I’ll get up again
I can chew up the negative comments, like King Kong from Yijak-do^
Come and fight me, I’m still strong

Inside your eyes that are looking at me
Please erase those useless worries
I won’t fall down, I won’t show any empty blanks

* Err! Err! Errbody punch!
(Get’em up, get’em up, get’em up high)
Err! Err! Errbody punch!
(Hit’em up, hit’em up, hit’em up)
Err! Err! Errbody burn!
(Burn it up, burn it up, burn it up ho!)
Spread your wings! Shout out loud! Make it loud!

Now I will find my lost self

Don’t need a mayday, don’t look back
(Stop acting like a fool)
Don’t ever show your weakness
(Don’t ever kneel down again)

Will you be my strength, will you watch over me?
Believe in my till the very end
I will be better, I will stand up as if to show everyone

* Repeat

Now I will find my lost self

Everyone is endlessly looking at the burning marathon
Ignoring the approaching steep stairs
That is the difference between you and me
I keep running without time to rest
Now acknowledge that my title is on a different level
The difference between a keyboard and a mic is big
Don’t age backwards – no one has the right to admonish us
Feel this big gap? The lyrics we spread out to the world is always a surprise to you

Ay, hold up, hold up
One more time, make some noise!

* Repeat

^ Bang Yong Gook is originally from an island called Yijak-do

source: http://cjklyrics.com/bap123-punch.html

You Are A Miracle

Uncategorized

You Are A Miracle


Was I sad that the winter was so rushed that the stars were that bright last night?
Was I sad that I rushed time that my dream was so long last night?

Are you loving your days?
Are you loving your people?

I believe in the miracle that your precious heart made

You’re already doing it, just by being in the world
You are already someone’s miracle, a beautiful miracle
You will make someone smile today
We already know what we need to love
It is beginning in all the places you set your eyes on
Tomorrow will be even more dazzling
Because of you – there can be no greater love

I am the light of world You are the light of world
We are the light of world We’re shining bright together
In case the world gets sad too, the rain falls silently
People have been pushed away as if they shouldn’t be happy

Everything is so hard, life is so hard
Don’t be afraid my friend I’m your fam Your biggest fan
I believe that your small touch can stop tears

You’re already doing it, just by being in the world
You are already someone’s miracle, a beautiful miracle
You will make someone smile today
We already know what we need to love
It is beginning in all the places you set your eyes on
Tomorrow will be even more dazzling
Because of you – there can be no greater love

Don’t forget
Through you, light falls on the world
Any kind of darkness, in the end
Is just a shadow of a moment
Please never forget

You’re already doing it, just by being in the world
You are already someone’s miracle, a beautiful miracle
You will make someone smile today
We already know what we need to love
It is beginning in all the places you set your eyes on
Tomorrow will be even more dazzling
Because of you – there can be no greater love

I am the light of world You are the light of world
We are the light of world We’re shining bright together

I am the light of world You are the light of world
We are the light of world We’re shining bright together

Make love ladyrainycorn, you’re a beautiful miracle, new babies born
(You already know that) it begins in all the places you set your eyes on
Come on we’ll light up the world We’re shining bright like the stars
Come together there’s no greater love

Because of you, Yes you are
You are baby light of world

And we gonna shine together like diamonds and pearls
You’re already doing it, just by being in the world
You are already someone’s miracle, a beautiful miracle
You will make someone smile today
We already know what we need to love
It is beginning in all the places you set your eyes on
Tomorrow will be even more dazzling
Because of you – there can be no greater love

source: http://cjklyrics.com/uncategorized-you-are-a-miracle.html

One Person (한 사람)

A Thousand Days' Promise OST

One Person (한 사람)

Romanization

saranghandan mallodo chaeulsu eomneun hansaram
neukkyeojinayo nuneul gameunhu chajaon geudae heunjeogi nareul gamssalttae
neol bulleobojiman

han namjaga ireoke ulgo inneyo
han sarameul ireoke bulleo boneyo
sarangirangeon jiul su eomneun apeugo apeun gieogeul naege namgigo ganeyo

han namjaga ireoke ulgo inneyo
han sarameul ireoke bulleo boneyo
sarangirangeon jiul su eomneun apeugo apeun gieogeul naege namgigo ganeyo

nugungareul manna geu eotteon chueokgwa sangcheowa mandeul su eomneun sarangi doeeo

han namjareul ireoke saranghaneunde
han sarami geuriwo ulgo inneunde
saranghajiman bonaeya handago apado neoreul jiwoyaman haneunde

han namjaga ireoke ulgo inneyo
han sarameul ireoke bulleo boneyo
saranghandago bonael su eopdago apeugo apeun gieongmajeodo nan ajik
saranghaeyo

Hangul

사랑한단 말로도 채울수 없는 한사람
느껴지나요 눈을 감은후 찾아온 그대 흔적이 나를 감쌀때
널 불러보지만

한 남자가 이렇게 울고 있네요
한 사람을 이렇게 불러 보네요
사랑이란건 지울 수 없는 아프고 아픈 기억을 내게 남기고 가네요

한 남자가 이렇게 울고 있네요
한 사람을 이렇게 불러 보네요
사랑이란건 지울 수 없는 아프고 아픈 기억을 내게 남기고 가네요

누군가를 만나 그 어떤 추억과 상처와 만들 수 없는 사랑이 되어

한 남자를 이렇게 사랑하는데
한 사람이 그리워 울고 있는데
사랑하지만 보내야 한다고 아파도 너를 지워야만 하는데

한 남자가 이렇게 울고 있네요
한 사람을 이렇게 불러 보네요
사랑한다고 보낼 수 없다고 아프고 아픈 기억마저도 난 아직
사랑해요

English translation 

The one person who can’t be filled with the words, “I love you”
Do you feel it? When your remaining traces find me
And embrace me after I close my eyes
I call out to you but

One man is crying like this
Calling out to that one person
Love is a painful memory that can’t be erased
Leaving it with me (x2)

Meeting someone becomes love
That can’t be made with any other memory or scar

One man is loving like this
Crying and longing for that one person
I love you but I need to let you go
It’s painful but I need to erase you

One man is crying like this
Calling out to that one person
I love you, I can’t let go of even the painful memories
I still love you

source: http://cjklyrics.com/a-thousand-days-promise-ost-one-person-a-thousand-days-promise-ost.html

Need You Now

Henry (Super Junior)

Need You Now


It’s already 2AM but I can’t sleep
What do I do? I need you now
Oh I’m so weak
Without you, without you
I need you now

I’ve never been like this before
You’re not even that nice but I don’t dislike you

I don’t like being alone, I want you
I don’t like this silence, fill it up with your sounds
A complicated night with no answers
But one thing is clear
Girl I need you now

On this dark night
I see your dark room
Only you are the light

The night is getting deeper
But it’s too weird to call you now
I need you now
I’ll lift up my hands in surrender
I’m a prisoner, I’m yours
I need you now

I’ve become a fool
You make me anxious and tease me but I don’t dislike it

I don’t like being alone, I want you
I don’t like this silence, fill it up with your sounds
A complicated night with no answers
But one thing is clear
Girl I need you now

Like getting a cold in the middle of summer
You came to me unexpectedly
It seems like you’ll go away but you don’t
So every night, I am love sick with you
There’s only one way to get better, laying in bed with my eyes closed
But I can’t erase you tonight
There’s still so much to tell you
Oh Oh I need you now

I don’t like being alone, I want you
I don’t like this silence, fill it up with your sounds

I just wanna know
It’s not fun anymore
Stop playing games now

I don’t like being alone, I want you
I don’t like this silence, fill it up with your sounds
A complicated night with no answers
But one thing is clear
Girl I need you now

source: http://cjklyrics.com/henry-super-junior-need-you-now.html

Cleaning Drawer (서랍정리)

Big Mama

Cleaning Drawer (서랍정리)


I couldn’t come to organize a few of my things
Though I know that I should throw them out some day
I just leave the stuff alone in my drawer and go through it once in a while
Inside the drawer, it’s filled with traces of one person

It’s a lonely night and I carefully open the drawer and see you
The little memories that have your finger marks
I still have those things trapped in my drawer

I meet you like this – After holding it in and holding it in,
On days I can’t take it anymore and miss you, I open it up
Inside the drawer is you, who used to love me, you in the journey of my memories
You smile at me, as if you’ll come to me at any time

Because I miss you so much, I hold it in and hold it in
And when I can’t take it anymore and want to cry, I open it up
Inside the drawer are our good times, us in the photos of our memories
We look at each other as if we don’t know we’re going to say goodbye

I couldn’t throw away my heart because it felt like you would come some day
Because if you came, I wanted to tell you
That it was so hard, that I kept you because I didn’t want to forget you

I miss you, after holding it in and holding it in (don’t be afraid)
On days I can’t take it anymore and get sad, I open it up (you’re my everything)

Now I think I know that you won’t come again
The only person inside the memories in the drawer is me alone
Did you really throw away everything and leave me?

But still, I neatly organize (never never think about you)
The only place where I could meet you
Now I will keep it closed

source: http://cjklyrics.com/big-mama-cleaning-drawer.html

XYZ

SNSD Girls' Generation

XYZ


In just a second, you change my mood
You control me and you must be having fun
Why do you keep shaking up my heart?
You move me and you must think it’s funny

The light goes on and my head is turned on
I feel my heart detaching from you
You can’t hide your childish heart anymore
The game with you has started

You and I – our relationship isn’t as easy as ABC, it’s more like XYZ
The distance between us was like ABC but it’s getting farther away like XYZ

* ABC & XYZ – it’s the distance between the start and end
ABC & XYZ disappear, disappear
ABC & XYZ – you’ll start saying sweet things again
ABC & XYZ give it up, give up

Using the same methods will not work
Get away – we grow farther apart, it’s all the same
The sirens are ringing, a warning for me
Getting more impatient, we figured it all out now

I need to run away after falling into your lies, your traps – now the game is over
Your foolish words are pointless now – I see it all now – your game is over now

You and I – our relationship starts from ABC and goes to XYZ
Our distance starts from ABC and grows apart to XYZ

* Repeat

You can never understand, you’re XYZ
And I hate you for that, I’m ABC
You close the door to your heart, you’re XYZ
I give you the key to my heart, I’m ABC
Give it up, Give it up
Where did we go wrong? I’m ABC, you’re XYZ

* Repeat

source: http://cjklyrics.com/girls-generation-snsd-xyz.html

Don’t Break My Heart

A-JAX

Don’t Break My Heart


It’s all over now, I can’t take it anymore
Go on your way, I’ll go on my way

My head is spinning and I think I’ll go crazy
Move out of the way, I’m sick of everything, fall out

Don’t give me that oh
You can stop now, whatever you do, I don’t care, just leave
It’s always the same, I’m really sick of it
Don’t ever appear before me again

We can’t turn this back, I’m too exhausted
I held it in and endured through it
But you wouldn’t change uh uh uh

Wait don’t break my heart oh oh oh
Wait, don’t ever come back ah ah ah
Wait don’t break my heart oh oh oh
I won’t be waiting for you, I’m well off without you

Wait oh oh go go out
Don’t break my heart gogo out
Don’t break my heart oh oh oh
Wait woo woo yeah wait

It’s always the same, like going around on a hamster wheel, you’re good in front of me but bad behind my back
Whatever you say, I can’t hear it, I used to only look at you but I’m not attracted to you anymore

You have good style but now you’re single, all thanks to, thanks, feel good
Put away your awkward hopes, throw it away on the street

Don’t give me that oh
You can stop now, whatever you do, I don’t care, just leave
It’s always the same, I’m really sick of it
Don’t ever appear before me again

Don’t give me that oh
You can stop now, whatever you do, I don’t care, just leave
It’s always the same, I’m really sick of it
Don’t ever appear before me again

We can’t turn this back, I’m too exhausted
I held it in and endured through it
But you wouldn’t change uh uh uh

Wait don’t break my heart oh oh oh
Wait, don’t ever come back ah ah ah
Wait don’t break my heart oh oh oh
I won’t be waiting for you, I’m well off without you

Wait oh oh go go out
Don’t break my heart gogo out
Don’t break my heart oh oh oh
Wait woo woo yeah wait

source: http://cjklyrics.com/a-jax-dont-break-my-heart.html

Like It (버스 안에서)

Kisum

Like It (버스 안에서)


On the bus I ride every day, I sit in the right corner of the back
Secretly looking at you
I can Love u love u love u
and I need u need u
Will you be ma boy?

I like it I like it I like it uh yeah
I like it I like it I like you

My facebook is exploding again today
All these guys showing interest, there’s so many of them
I’ve never kept an aquarium1, I just gave them some bait
They’re the ones who bit, I didn’t do anything wrong
Actually, I don’t care about other guys
When I cast my bait for you, bite it
When I pull, just follow me
It’ll be hard to catch you twice so don’t play hard to get
Baby, it’s ok if you wander but don’t let your hard down
There’s a lot of guys who like me
But my heart only goes to you, why?
I’m clicking the like button on your facebook again
Baby come here, hurry, move it move it
Even from far away, you’re bling bling
If we’re together, it’ll be like a dream
I want to get couple rings with you

On the bus I ride every day, I sit in the right corner of the back
Secretly looking at you
I can Love u love u love u
and I need u need u
Will you be ma boy?
I like it I like it I like it oh
I like it I like it I like you

(There’s something between us)
It was like you’re mine but you’re not but you’re mine
We became so ambiguous
I’m not saying I don’t like it
It’s just my heart is saying aigoo
You know, like that song, SHINee’s Amigo
I’m suffering to get a beautiful handsome man like you
All the girls who try to get you on facebook, go back
I know you don’t like aggressive girls
You know there’s no other girlfriend like me
You’re more innocent than I thought
I can’t predict you, I wanna go inside your head
I’m going crazy, I wanna get a little closer to you
There’s still something missing from us
I’ll calmly empty out my heart first
But I still miss you
Oh I miss you

Close the distance
Come a little closer
I like all of you for some reason
Sit a little closer and hold my hand

On the bus I ride every day
(On the bus I ride every day)
I sit in the right corner of the back
(Always in the same seat, thinking of you)
Secretly looking at you
I can Love u love u love u
and I need u need u
Will you be ma boy?

I like it I like it I like it oh
I like it I like it I like you

1 slang for being a playgirl. Keeping an aquarium like keeping a lot of fish in the sea for yourself.

source: http://cjklyrics.com/kisum-like-it.html

The Reason I Live (내가 살아있는 건)

Kim Hyun Joong (SS501)

The Reason I Live (내가 살아있는 건)


I blankly stand here, not able to say anything
It feels crazy, you are coming to me

My heart rushed so much that I laughed for a while like a fool
Actually, I have so much pain that I can’t easily open my heart to anyone

You really did it, you really overcame a person like me
My one and only person, who made me not able to speak

The reason I live is you, only you
Everyone told me I can’t and I really couldn’t with you

When you tightly hold my hand, I feel the reason I live
I live and live, the reason I live is you

Only my sighs have increased, it presses down my heart every day
You’re not by my side so living is not like living at all

The closest sound to my heart beat is your voice
The reason I live is you, only you

Everyone told me I can’t and I really couldn’t with you
When you tightly hold my hand, I feel the reason I live

I live and live, the reason I live is you

Born as a man, for all my life
I have never hung my head low but I thank you for being you

The reason I live, the reason I live is you, it’s only you
Everyone told me I can’t and I really couldn’t with you

The tears in your eyes tell me, let’s live, let’s live, let’s live
The reason I live…

source: http://cjklyrics.com/kim-hyun-joong-ss501-the-reason-i-live.html

Peach (복숭아)

I.U.

Peach (복숭아)


My eyes keep going to that white face
Why don’t I even get sick of you?

When you slightly smile at me, I really go crazy
How can you be so pretty baby?

How can I explain this feeling?
When I see you, my heart becomes numb and sore

* Oh, with what word can I explain you?
All the words of the world is probably not enough
With those legs that are so pretty by just standing still
You walk toward me and you hug me

You know he’s so beautiful
Maybe you will never know
I want to hide you in my embrace
And only I want to look at you

I’m not saying this out of a young heart
But I really want to marry you

* Repeat

Telling you multiple times is not enough
With this tickling voice that only knows you
I will sing for you

My heart keeps going to you
I’m really going crazy

source: http://cjklyrics.com/iu123-peach.html

It’s Raining (비가 와)

Maboos (Electroboyz)

It’s Raining (비가 와)


I miss you Hey girl
I love you Do u remember that
I miss you I’m lost Listen

Why does it keep raining, making my heart hurt?

It’s already been a while since we broke up
I can’t forget you and I’m still like this
But I guess you already forgot about me
Since I’m not getting any calls from you

* Are you doing well? Are you well?
I’m curious every day, when I open and close my eyes
Are you eating well? Where are you?
I’m curious every day because of you

** Rain is falling and drenching my heart
It keeps coming and digging into my heart
Where did you go that you’re not by my side?
On days like this, I just shed tears

*** Rain is falling and drenching my heart
It keeps coming and shaking my heart
You’re really not here, you left me
But like a fool, I only wait for you

I miss you I love you I’m lost
I miss you I love you I’m lost without you

* Repeat

** Repeat

*** Repeat

I guess you can live well without me
I keep getting scared, locked at the thought of being alone
And I hide my tears in the falling rain
Because you were such a special person, I can’t turn away like this
Love will come back like a boomerang

** Repeat

I think of you

source: http://cjklyrics.com/maboos-electroboyz-its-raining.html

Jung Kyul (정결) - Because of You (너 땜에)

Producer OST

Jung Kyul (정결) - Because of You (너 땜에)

Hangul

나는 있잖아 너만 곁에 있으면
너 하나만 바라볼 수 있다면
천 번도 만 번도 매일같이 하고 싶은 그 말
너 땜에 살아

틈만 나면 네가 내 안에 살아
괜히 웃음이 나와
사랑이란 말은 아직은 어색하지만
오오 항상 바라 왔었던 나만의 사랑
그게 바로 너인 걸
어젯밤도 꿈꾸며 고백한 말
I fall in love with you

세상을 다 가진 기분인 걸 내 눈엔 너만 보여
이렇게 아름다운 그대가 내 옆에 있어
오늘도 감사해

나는 있잖아 너만 곁에 있으면
너 하나만 바라볼 수 있다면
천 번도 만 번도 매일같이 하고 싶은 그 말
너 땜에 살아

오오 항상 꿈꿔왔었던 그런 사랑이
이제 시작되는 걸
수줍은 맘 너에게 고백할게
I fall in love with you

너와 함께 같은 길을 가고 같은 곳을 바라봐
하루가 정신없이 지나가 너만 떠올라
난 너를 사랑해

나는 있잖아 너만 곁에 있으면
너 하나만 바라볼 수 있다면
천 번도 만 번도 매일같이 하고 싶은 그 말

여기 서 있을게 너를 기다리고 있을게
너에게 약속할게 언제나 곁에 있을게

오늘 하루도 너 하나로 행복해
너 때문에 하루 종일 웃게 돼
사랑해 사랑해 매일같이 하고 싶은 그 말

어떤 날에도 무슨 일이 생겨도
지금처럼 함께 할 수 있다면
사랑해 사랑해 너만 있으면 난 늘 행복해
너 땜에 살아

Romanization

naneun issjanha neoman gyeote isseumyeon
neo hanaman barabol su issdamyeon
cheon beondo man beondo maeilgati hago sipeun geu mal
neo ddaeme sala

teumman namyeon nega nae ane sala
gwaenhi useumi nawa
sarangiran maleun ajigeun eosaeghajiman
oo hangsang bara wasseossdeon namanui sarang
geuge baro neoin geol
eojesbamdo ggumggumyeo gobaeghan mal
I fall in love with you

sesangeul da gajin gibunin geol nae nunen neoman boyeo
ireohge areumdaun geudaega nae yeope isseo
oneuldo gamsahae

naneun issjanha neoman gyeote isseumyeon
neo hanaman barabol su issdamyeon
cheon beondo man beondo maeilgati hago sipeun geu mal
neo ddaeme sala

oo hangsang ggumggweowasseossdeon geureon sarangi
ije sijagdoeneun geol
sujubeun mam neoege gobaeghalge
I fall in love with you

neowa hamgge gateun gileul gago gateun goseul barabwa
haruga jeongsineobsi jinaga neoman ddeoolra
nan neoreul saranghae

naneun issjanha neoman gyeote isseumyeon
neo hanaman barabol su issdamyeon
cheon beondo man beondo maeilgati hago sipeun geu mal

yeogi seo isseulge neoreul gidarigo isseulge
neoege yagsoghalge eonjena gyeote isseulge

oneul harudo neo hanaro haengboghae
neo ddaemune haru jongil usge dwae
saranghae saranghae maeilgati hago sipeun geu mal

eoddeon naledo museun ili saenggyeodo
jigeumcheoreom hamgge hal su issdamyeon
saranghae saranghae neoman isseumyeon nan neul haengboghae
neo ddaeme sala

English translation

For me, if only you’re by my side
If only I can look at you
I want to say this every day, thousands of times
I live because of you

At every chance, you live in me
I just start laughing
The word love is still awkward
But the love that I always wanted
It is you
Last night, I dreamt of these words
I fall in love with you

Feels like I have the world, I can only see you
The beautiful you is next to me
I’m thankful again today

For me, if only you’re by my side
If only I can look at you
I want to say this every day, thousands of times
I live because of you

The love that I always dreamed of
It is starting now
I’ll confess my shy heart to you
I fall in love with you

I’m walking on the same path as you, looking at the same places
Days pass by crazily but I can only think of you
I love you

For me, if only you’re by my side
If only I can look at you
I want to say this every day, thousands of times

I’ll be right here, waiting for you
I’ll promise you, I’ll always be by your side

I’m happy today because of you
I’m smiling all day because of you
I love you, I love you, words I want to say every day

No matter what day it is, no matter what happens
If we can be together like we are now
I love you, I love you, I’m always happy if you’re there
I live because of you

source: http://cjklyrics.com/producer-ost-because-of-you-producer-ost.html

The Letter (편지)

Davichi

The Letter (편지)


Your eyes look especially puffy today
I wonder if you cried all night
You said you had something to tell me and quickly hung up
Right now, I’m getting nervous again

It looks like you’ll start crying at any time again
So I can’t even say anything to you
You tightly held my hand as if you were going to throw it
Then after you disappeared…

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go

The morning sun feels so unfamiliar
Each day that you’re not here
We were in love but just love was not enough
For you and me, for us

It looks like I’ll start crying at any time again
I keep remembering that day
When you tightly held my hand as if you were going to throw it
And left me

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go, let you go

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily (finally read it)
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go, let you go

source: http://cjklyrics.com/davichi-the-letter1.html

Didn’t I Say So? (Did You or Did You Not?) (했어 안했어)

Block B

Didn’t I Say So? (Did You or Did You Not?) (했어 안했어)


You want me to believe that? Didn’t I tell you so? You wore a skirt, didn’t you say they’re uncomfortable? Where did you go? baby

source: http://cjklyrics.com/block-b-didnt-i-say-so-did-you-or-did-you-not.html

Only One - Tiffany of Girls' Generation

Blood OST

Only One - Tiffany of Girls' Generation

Hangul

내 마음이 왜 아픈 걸까 너의 차가운 그 눈빛이
꼭 울고 있는 것만 같아 다가서서 품에 안아주고 싶어

나에게 기대도 돼 아무도 네 곁에 없을 땐
너를 기다려 언제까지나 oh 내겐 하나뿐인 너

뜨거운 내 눈물이 내 사랑이 널 안아줄 수 있다면
부드러운 내 손길로 눈빛으로 너를 감싸주고파

아무렇지 않은 척해도 네 지친 마음이 다 느껴져
얼마나 오래 넌 혼자 그렇게 힘들어 했었니

말하지 않아도 돼 지나간 아픈 시간들은
너를 사랑해 언제까지나 oh 감춰진 너의 비밀도

뜨거운 내 눈물이 내 사랑이 널 안아줄 수 있다면
부드러운 내 손길로 눈빛으로 너를 감싸주고파

나란히 너의 곁에 누워
그대와 같은 꿈을 꿀 수 있다면

사랑해 널 사랑해 가슴으로 하는 말
사랑해 널 사랑해 들어줄 수 있다면
you’re the only one my only one 이 세상에 오직 하나
you are the only one my only one 영원히 널 지킬게

수많은 사람들 속에 빛나는 한 사람 언제라도 널 찾을 수 있어
스치는 인연들 중에 운명인 한 사람 언제까지 너를 기다려 난

사랑해 널 사랑해

ROMANIZATION

nae maeumi wae apeun geolkka neoui chagaun geu nunbicci
kkok ulgo issneun geosman gata dagaseoseo pume anajugo sipeo

naege gidaedo dwae amudo ne gyeote eopseul ttaen
neoreul gidaryeo eonjekkajina oh naegen hanappunin neo

tteugeoun nae nunmuri nae sarangi neol anajul su issdamyeon
budeureoun nae songillo nunbicceuro neoreul gamssajugopa

amureohji anheun cheokhaedo ne jichin maeumi da neukkyeojyeo
eolmana orae neon honja geureohge himdeureo haesseossni

malhaji anhado dwae jinagan apeun sigandeureun
neoreul saranghae eonjekkajina oh gamchwojin neoui bimildo

tteugeoun nae nunmuri nae sarangi neol anajul su issdamyeon
budeureoun nae songillo nunbicceuro neoreul gamssajugopa

naranhi neoui gyeote nuwo
geudaewa gateun kkumeul kkul su issdamyeon

saranghae neol saranghae gaseumeuro haneun mal
saranghae neol saranghae deureojul su issdamyeon
you’re the only one my only one i sesange ojik hana
you are the only one my only one yeongwonhi neol jikilge

sumanheun saramdeul soge biccnaneun han saram eonjerado neol chajeul su isseo
seuchineun inyeondeul junge unmyeongin han saram eonjekkaji neoreul gidaryeo nan

saranghae neol saranghae

English translation

Why does my heart hurt?
Your cold eyes look like they’re crying
So I want to go to you and hold you

You can lean on me when no one is next to you
I’ll wait for you until always, you’re the only one for me

If only I could embrace you with my hot tears, with my love
I want to wrap around you with my soft touch, with my eyes

Even though you pretend nothing’s wrong, I feel your tired heart
How long did you struggle like that alone?

You don’t need to say anything about the past pain
I love you until always, even your hidden secrets

If only I could embrace you with my hot tears, with my love
I want to wrap around you with my soft touch, with my eyes

If only I could lay by your side
And dream the same dream as you

I love you, I love you, words I say with my heart
I love you, I love you, if only you could hear it
You’re the only one, my only one, only one in this world
You are the only one, my only one, I’ll protect you forever

You’re the one person who shines among many people
I can always find you
You’re the one person who is my destiny out of the many connections
I’ll always wait for you

I love you, I love you

source: http://cjklyrics.com/blood-ost1-only-one-blood-ost.html

Cry Bye - LoVe LeTTer

Glass Mask OST

Cry Bye - LoVe LeTTer

Romanized Lyrics

johahanikka nae jeonbul da jwotdeon saram saranghaeseon an doeneun geu saram
saranghanikka nae jeonbul da gajin saram babo gachi nareul ulge hae

seulpeumi da haeseo (Cry) nunmuri meomchwodo (Bye Bye) gieokjocha apeumeuro saegyeojyeo
apeumi da haeseo dasi nuneul tteo bwado (Cry, Bye) i kkumeseo jebal kkaewojwo

seulpeoseo Cry, Cry, Cry (Cry, Cry, Cry)
pyeongsaengeul Cry, Cry, Cry ije nareul salge hae
apaseo Cry, Cry, Cry- Cry, Cry, Cry
ije dasi nunmul heullijineun ma

johahanikka nae jeonbul da jwotdeon saram (da jwotdeon saram)
saranghaeseon an doeneun geu saram (geu saram)
saranghanikka nae jeonbul da gajin saram babo gachi nareul ulge hae

seulpeumi da haeseo (Cry) nunmuri meomchwodo (Bye Bye)
gieokjocha apeumeuro saegyeojyeo
apeumi da haeseo dasi nuneul tteo bwado (Cry, Bye)
i kkumeseo jebal kkaewojwo

seulpeoseo Cry, Cry, Cry (Cry, Cry, Cry)
pyeongsaengeul Cry, Cry, Cry ije nareul salge hae
apaseo Cry, Cry, Cry- Cry, Cry, Cry
ije dasi nunmul heullijineun ma

neol johahanikka neol saranghanikka- doraol su eomneun geojanha

seulpeoseo Cry, Cry, Cry (Cry, Cry, Cry)
pyeongsaengeul Cry, Cry, Cry ije nareul salge hae
apaseo Cry, Cry, Cry- Cry, Cry, Cry
ije dasi nunmul heullijineun ma

seulpeoseo Cry (Cry, Cry, Cry) tto Cry
pyeongsaengeul Cry, Cry, Cry ije neoreul bonaelge
apaseo Cry tto Cry ije dasi nunmul heullijineun ma

Hangul

좋아하니까 내 전불 다 줬던 사람 사랑해선 안 되는 그 사람
사랑하니까 내 전불 다 가진 사람 바보 같이 나를 울게 해

슬픔이 다 해서 (Cry) 눈물이 멈춰도 (Bye Bye) 기억조차 아픔으로 새겨져
아픔이 다 해서 다시 눈을 떠 봐도 (Cry, Bye) 이 꿈에서 제발 깨워줘

슬퍼서 Cry, Cry, Cry (Cry, Cry, Cry)
평생을 Cry, Cry, Cry 이제 나를 살게 해
아파서 Cry, Cry, Cry- Cry, Cry, Cry
이제 다시 눈물 흘리지는 마

좋아하니까 내 전불 다 줬던 사람 (다 줬던 사람)
사랑해선 안 되는 그 사람 (그 사람)
사랑하니까 내 전불 다 가진 사람 바보 같이 나를 울게 해

슬픔이 다 해서 (Cry) 눈물이 멈춰도 (Bye Bye)
기억조차 아픔으로 새겨져
아픔이 다 해서 다시 눈을 떠 봐도 (Cry, Bye)
이 꿈에서 제발 깨워줘

슬퍼서 Cry, Cry, Cry (Cry, Cry, Cry)
평생을 Cry, Cry, Cry 이제 나를 살게 해
아파서 Cry, Cry, Cry- Cry, Cry, Cry
이제 다시 눈물 흘리지는 마

널 좋아하니까 널 사랑하니까- 돌아올 수 없는 거잖아

슬퍼서 Cry, Cry, Cry (Cry, Cry, Cry)
평생을 Cry, Cry, Cry 이제 나를 살게 해
아파서 Cry, Cry, Cry- Cry, Cry, Cry
이제 다시 눈물 흘리지는 마

슬퍼서 Cry (Cry, Cry, Cry) 또 Cry
평생을 Cry, Cry, Cry 이제 너를 보낼게
아파서 Cry 또 Cry 이제 다시 눈물 흘리지는 마

English translation

Because I like you, you’re the person I gave my everything, a person I shouldn’t love
Because I love you, you’re the person that has my everything, making me cry like a fool

* Because the sadness is all, (cry) even when tears stop (bye bye)
Even the memories are engraved as pain
Because the pain is all, even if I open my eyes again (cry bye)
Please wake me from this dream

** Because I’m sad, cry, cry, cry (cry, cry, cry)
All my life, I cry, cry, cry – you make me live now
Because it hurts, cry, cry, cry, cry, cry, cry
Don’t ever shed tears now

Because I like you, you’re the person I gave my everything (gave my everything)
A person I shouldn’t love
Because I love you, you’re the person that has my everything, making me cry like a fool

* Repeat

** Repeat

Because I like you, because I love you, I can’t return

** Repeat

Because I’m sad, cry, cry, cry (cry, cry, cry) cry again
All my life, I cry, cry, cry, now I’ll let you go
Because it hurts, cry, cry, cry, cry, cry, cry
Don’t ever shed tears now

source: http://cjklyrics.com/glass-mask-ost-cry-bye-glass-mask-ost.html

Time Is Over

CNBLUE

Time Is Over


I’m broken, I’m as exhausted as I can get
Hearing things about me that I didn’t even know
But hey you don’t know me
I cried a lot by myself
Scars grew on top of scars in the past where I thought I’d go crazy

I have grown stronger
I have grown stronger
You want to tear me down
You want to hold me down
Never can break me down

The time is over, break time is over
The present me is here
Yes now, the time is over, break time is over
On top of the stage called Reality
Here I go Here I stand This time

Everyone waits for me now
Here I go Here I stand This time
Everyone waits for me now
Here I go Here I stand This time

I’m broken, today is a new start
Yesterday has passed so I can leave for tomorrow
Hey, you don’t know me
The overflowing regrets and the fear of the unknown has now been forgotten

I have grown stronger
I have grown stronger
You want to tear me down
You want to hold me down
Never can break me down

The time is over, break time is over
I’m not someone who will stop now
Yes now, the time is over, break time is over
I will run once again to tomorrow
It will never be the same This time

Everyone waits for me now
It will never be the same This time
Everyone waits for me now
It will never be the same This time

The time is over, break time is over
The sad play is now over
Yes now, the time is over, break time is over
The dreaming me is here
Look at me It is my turn now

Break time is over
The present me is here
Yes now, the time is over, break time is over
On top of the stage called Reality
Here I go Here I stand This time

Everyone waits for me now
Here I go Here I stand This time
Everyone waits for me now
Here I go Here I stand This time

source: http://cjklyrics.com/cn-blue1-time-is-over.html

Jam Jam

Seventeen

Jam Jam


Play with me Hey baby play with me
Yeah baby play with me oh
Brr! Dirty dirty jam jam

(Hey) (Eh) (Hey)
Brr! Dirty dirty jam jam
(Hey) (Eh) (Hey)
Brr! Dirty dirty jam jam

If it’s hard, do it tomorrow
You don’t need to try so hard baby (I’ll look out)
Everyone tells me, they want a more dirty jamming
Tell your phone that you’re gonna be flying for a bit
Don’t be dragged down by your surroundings
Freely enjoy, skip the preparations
Do what you feel, no need to control the level

People say they’re following us all the time
Brush off your shoulders and lightly follow
Say my name Say my name
Oh, like you’re crazier, like you’re leaving
Say my name Say my name Oh
Brr! Dirty dirty jam jam

(Hey) (Eh) (Hey)
Brr! Dirty dirty jam jam
(Hey) (Eh) (Hey)
Brr! Dirty dirty jam jam

Jamming mouths up
like bad traffic rush hour rapping
Like catching the last train, the overwhelming BPM rhythm
It’s just one of the many beats
I just beat, riding it, running it however I want (skrrt)
I’ma keep grinding like this
Honestly, you never seen a kid who raps like me (oh no)
Yeah, this provokes you, just wait right there
I’ll catch up soon yup

People say they’re following us all the time
Brush off your shoulders and lightly follow
Say my name Say my name
Oh, like you’re crazier, like you’re elaving
Say my name Say my name Oh
Brr! Dirty dirty jam jam

(Hey) (Eh) (Hey)
Brr! Dirty dirty jam jam
(Hey) (Eh) (Hey)
Brr! Dirty dirty jam jam

Come come, follow my beckoning baby
Don’t don’t, put the past behind Baby
Come here, I’ll give you everything you want
Here, everyone is dirty dirty jam jam
Come come, follow my beckoning baby
Don’t don’t, put the past behind Baby
Come here, I’ll give you everything you want
Here, everyone is dirty dirty jam jam

(Hey) (Eh) (Hey)
Brr! Dirty dirty jam jam
(Hey) (Eh) (Hey)
Brr! Dirty dirty jam jam

Go dirty go go go dirty go jam jam
Go dirty go go go dirty go jam jam
Go dirty go go go dirty go jam jam
Go dirty go go go dirty
Brr! Dirty dirty jam jam

source: http://cjklyrics.com/seventeen-jam-jam.html

TOXIC (톡식) - Just A Man In Love

Ad Genius Lee Tae-baek OST

TOXIC (톡식) - Just A Man In Love

Romanization

nunbusige bitna deon geunaeeul gieoghae nan
naeeul bara bomyeo useum jitdeon
neoui geu moseub deureul (wo ueo heo–)

hime gyeowo jil ttaemyeon
neoreul tteoolligon hae
geochin sesangeuro tto han beon
nareul deonjyeo bol geoya

Just a man in love, Oh yeah-
neomaneul dameun my Heart-
Just a man in love, Oh yeah—
ojig nae gaseume pineun kkocheun
neo ppuniran geol-

summag hineun sesang sog
jamsi ijeosseot jiman
naega sara ganeun iyun hana geugeon
neo ttaemuniya– (wo ueo heo-)

ulgo sipeun nari-myeon
neoui kkum sogeuro ga–
neoreul pume ango tto hanbeon
balgge useo bol geoya

Just a man in love, Oh yeah-
neomaneul dameun my Heart~
Just a man in love, Oh yeah—
ojig nae gaseume pineun kkocheun
neo ppuniran geol-

saranghae ojig neo maneul
sigani heureugo i sesangi byeonhae gado
I won’t lose, if I just have you eonje
eonje kkajina neo mani My sweet babe~

Just a man in love, Oh yeah
neomaneul dameun my Heart
Just a man in love, Oh yeah
neomaneul dameun my Heart
(wo-eo heo~)

Just a man in love, Oh yeah
hangsang nae maeum sog
geudaeneun nuni busin geol

***

Hangul

눈부시게 빛나–던 그날을 기억해 난–
나를 바-라보며 웃음짓-던 너의 그- 모습들-을- (워우어허–)

힘에 겨워 질 때-면 너를 떠올리곤 해–
거친 세상-으로 또 한 번- 나를 던-져볼 거야—

Just a man in love, Oh yeah-
너만을 담은 my Heart-
Just a man in love, Oh yeah—
오직 내 가슴에 피는 꽃은 너-뿐이란 걸-

숨막히는 세상-속 잠시 잊었-었지만-
내가 살아가는 이윤 하-나 그건 너-때문이야– (워우어허-)

울고 싶은 날이-면 너의 꿈속으로 가–
너를 품에 안고 또 한번 밝게 웃어-볼 거야—

Just a man in love, Oh yeah-
너만-을 담은 my Heart~
Just a man in love, Oh yeah—
오직 내 가슴에 피는 꽃은 너-뿐이란 걸-

사랑해 오직 너-만을
시간이 흐르고 이세상이 변해가도
I won’t lose, if I just have you
언제 언제까지나 너만이 My sweet babe~

Just a man in love, Oh yeah
너만-을 담은 my Heart
Just a man in love, Oh yeah
너만-을 담은 my Heart

(워어허~)

Just a man in love, Oh yeah
항상 내 마음속 그대는 눈이 부신 걸

English translation

I remember the dazzling and shining days
You, who looked at me and smiled

When things get hard, I think of you
I will throw myself at the rough world once again

* Just a man in love, Oh yeah
My heart is only filled with you
Just a man in love, Oh yeah
The only flower that blooms in my heart is you

I forgot for a moment in this suffocating world
But the one reason why I live is because of you

On days I want to cry, I go into your dreams
I will hold me in your arms and smile brightly once again

* Repeat

I love you and only you
Even if time passes and the world changes
I won’t lose, if I just have you
Until always, only you are my sweet babe

Just a man in love, Oh yeah
My heart is only filled with you
Just a man in love, Oh yeah
My heart is only filled with you

Just a man in love, Oh yeah
You are always dazzling in my heart

source: http://cjklyrics.com/ad-genius-lee-tae-baek-ost-just-a-man-in-love-ad-genius-lee-tae-baek-ost.html

Last Calendar (지난 달력)

T-Ara

Last Calendar (지난 달력)


I wanted to ask you, how was it for you?
I’m still living in that day you left me

In my memories, your voice, your breath, the remaining traces are still there
I still can’t forget you, I am lost, my love

I’ll think of you each season
You won’t know my aching heart
Tears keep welling up like rain drops falling
Whenever I miss you at night

Even when time passes and the calendar disappears
Even when I try to forget you

I can’t forget our love, our memories, the many stories
Maybe I’m trapped in these lingering feelings, my love

I’ll think of you each season
You won’t know my aching heart
Tears keep welling up like rain drops falling
Whenever I miss you at night

Please come back to me
Our love, our stories

source: http://cjklyrics.com/t-ara-last-calendar.html

In Case We Become Strangers (남이 될까봐)

Suki

In Case We Become Strangers (남이 될까봐)


What’s so great about that person that I can’t forget him?
What did that person ever do for me
That he tortures me by preventing me from breathing like this

I called you several times but your phone is off
If I can hold onto you like this
Can we go back to us in the beginning?
My friends say I’m stupid and that I should save face but
I can’t acknowledge this – not holding onto you because of pride
In my longing filled with regret, I can’t erase you

In case we become strangers, I can’t give my heart to anyone else but you
If I leave you as well, we might become strangers, we might become strangers
So I remained alone on the street where you left and cried for a long time
In case we run into each other, I wait for you with a burning heart but where are you?

You put up with me, always wanting to do things my way
You always embraced anything I wanted but why
Why are you cowardly acting like you’re someone else?
Why? You’re the one who confessed your love to me first
It was you who said we should get married
You might be sick of hearing the same thing but I don’t wanna be strangers

In case we become strangers, I can’t give my heart to anyone else but you
If I leave you as well, we might become strangers
I guess we’re really strangers – as if my heart has died, my heart keeps hurting
We were really in love but now we can’t see each other
I guess we’re really strangers now

It’s okay if it hurts, it’s okay if it’s too late, all you need to do is come back
I hope you will know this
What’s so great about that person that I can’t forget him?

source: http://cjklyrics.com/suki-in-case-we-become-strangers.html

BAN BAN BAN

Kuwata Keisuke

BAN BAN BAN

   *BAN BAN BAN
    One day wearin' so many wears
    So many chapeaux
    And so many ties
   *Repeat
Kimi wa midori no kaze ni noru
Toiki majiri no Good-Times
Wakareru tame ni deau futari ni
Natsu wa otozureru
Oh... Yume no ma ni ma ni Flower
Ano koro wa kaeranai
You don't understand me well
Kanashimi no My Heart
I can cry, I don't know why
   *Repeat 2 times
Ano hi ga mune ni yomigaeru
Koi ni naranai First-Sight
Hitomi no naka de niji no kakera wo
Kimi wa daite ita
Oh... Atsui namida no Shower
Ore dake no sei na no ni
I will understand you well
Omoide no Lovers
You can try, Let me take you fly
   *Repeat
Wakare-banashi no sono ato wa
Mijime na Night Time, hum ~
Nido to aenai hito na no ni
Namae wo yobu koe I love you, oh ~
(Play rock!! The guitar man
You are the number one
My lonely heart's club band)
Kimi wa dare ka to nami ni noru
Yagate namida no Good-Bye
Miageru sora ni kimi no hohoemi
Hoshi ga nijinde 'ta
   *Repeat 4 times Lyric sheet lent by =
Asia's Sparrow

source: http://cjklyrics.com/kuwata-keisuke1-ban-ban-ban.html

COMET Rendez vous

Hayashibara Megumi

COMET Rendez vous

mikka tsuki minna nemutta
mayonaka yane no ue
hyakunen ichido kirameku suisei matteiru
ginga o kake nuketeiku
kinsei o kasumete tobu
hayaku mukae ni kite COMET
manatsu no sora no shinwa o
yokogiru ryuuseigun
ichinen ichido Date ha tanabata ROMANSU ne
doko o tabishiteru no yo
yakusoku no jikan ha mou
tooku ni sugiteiru no ni COMET
Milky way ni ukabu MASHUMARO mitaina hoshi
KIRAKIRA sure chigau hoshi kuzu ga oto o tareruwa
nee watashi o tsureteitte sugu ni
miageru tooi kanata ni
kasuka ni mietekita
nagareru shiroi shippo ni subayaku tobi no ruwa
yozora o kake nuketeiku
ryuusen o egaitetobu
himitsu dayo futari dake no COMET
gin iro hoshi no shizuku KONPEI tou mitai ne
te no hira GARASU zaiku no uchuu shizuka ni mawaru
kondo ha itsu meguri aeru? futari
Milky way ni ukabu MASHUMARO mitaina hoshi
KIRAKIRA sure chigau hoshi kuzu ga oto o tareruwa
gin iro hoshi no shizuku KONPEI tou mitai ne
te no hira GARASU zaiku no uchuu shizuka ni mawaru
kondo ha itsu meguri aeru? futari

source: http://cjklyrics.com/hayashibara-megumi-comet-rendez-vous.html

Aitai

Deen

Aitai

Donna ni mattemitemo
Soko ni ha mou ikenainda
Boku wo mitsuketa shunkan no
Egao mo mou mirarenai
Aitai aitai
Mata kanashimaseru dake
Subete ha owatta koto
Owarasete shimatta koto
Yozora ga kimi wo tsutsumu
Ikikau hito no hohoemi
Kimi dake wo aishiteta
Todokanai mou
Kimi ha kao age
Aruki hajimeta
Aitai aitai
Kono mune ga kanashikute
Itsuka ha subete wasure
Ikirareru no darou ka
Yozora ga kimi wo tsutsumu
Ikikau hito no katarai
Kimi dake wo aishiteta
Sagasenai mou
Kimi ha miageru
Itsuka mita hoshi wo
Futari mita hoshi wo

source: http://cjklyrics.com/deen-aitai.html

Light Dance

sakanaction

Light Dance

Te ni fuan  nigiri mita keshiki ga DEJA VU shita  yoru ga kita  machi no ura
Sera sera  nabiku me de ima boku wa hoeta  yori SAIKE na machi no ura
Hanagumori yume no machi  demo ashita ga mienakute
Hito no nami  maru de umi  demo ashita ga mienakute
Te ni fuan  nigiri mita sora ni wa ochibataki  yoru ga kita machi no mukou
Sera sera  nagareru kawa kara boku wa hoeta  yori SAIKE na machi no mukou
Mado wa umi  kaze no machi  demo ashita ga mienakute
Saka no ue  shiroi uchi  demo ashita ga mienakute

Kanji

手に不安 握り見た景色がデジャヴした 夜が来た 街の裏
せらせら なびく眼で今僕は吠えた よりサイケな街の裏
花曇り 夢の街 でも明日が見えなくて
人の波 まるで海 でも明日が見えなくて
手に不安 握り見た空には落ち葉焚 夜が来た 街の向こう
せらせら 流れる川から僕は吠えた よりサイケな街の向こう
窓は海 風の街 でも明日が見えなくて
坂の上 白い家 でも明日が見えなくて

source: http://cjklyrics.com/sakanaction1-light-dance.html

Reset

Ayaka Hirahara

Reset

Original / Romaji Lyrics

Chiriyuku hanabira ga machi wo irodoru kedo, saigo no toki nano to kaze ga oshiete kureta.

Kisetsu wa meguru kara, Shinpai wa iranai to. Ano toki yokogitta tsuki ga terashite kureta.

Itsumo onnaji namida bakari nagashi tsudukeru. Nakusa na kereba kidukanai kara.

Tada hitotsu negai ga kanau no nara, kinou no jibun ni "Sayounara". Kawaranai omoi ga aru no naraba, itsuka sakura no shita de.

Ano hi no yakusoku ga iroasenai you ni, Yubi de nazotte miru asa no mabayui hikari.

Hitotsu toshite onnaji toki wa Otozurenai kara, Mou mayowazu ni saki e susumu no.

Taisetsu na inori ga todoku youni, kyou mo utai tsudukete yuku. "Sagashiteta kotae wa kitto aru" to sotto oshiete kureru.

Tada hitotsu negai ga kanau no nara, toki wo koete todoketai. Kawaranai omoi ga aru no naraba, itsuka sakura no shita de.

Taisetsu na inori ga todoku youni, kyou mo utai tsudukete yuku. "Sagashiteta kotae wa koko ni aru" to, sotto oshiete kureta.

Kanashimi wo risetto shite

Kanji

散りゆく花びらが
街を彩るけど、
最後のときなのと
風が教えてくれた。
季節は廻るから
心配は煎らないと。
あの時横切った月が
照らしてくれた。
いつも同じ涙ばかり
流し続ける。
失くさなければ気づかないから。
ただ一つ願いが叶うのなら、
昨日の自分に『さようなら』。
変わらない想いがあるのならば、
いつか桜の下で。
あの日の約束が
色あせないように、
指でなぞってみる 朝のまばゆい光
一つとして同じときは
訪れないから、
もう迷わずに先へ進むの。
大切な祈りが届くように
今日も歌い続けてゆく。
『探してた答えはきっとある』と、
そっと教えてくれる。
ただ一つ願いが叶うのなら、
時を超えて届けたい。
変わらない想いがあるのならば、
いつか桜の下で。
大切な祈りが届くように
今日も歌い続けてゆく。
『探してた答えはここにある』と、
教えてくれた。
悲しみをリセットして

source: http://cjklyrics.com/ayaka-hirahara1-reset.html

Prisoner of Love

Cubic U

Prisoner of Love

Original / Romaji Lyrics

I'm a prisoner of love Prisoner of love Just a prisoner of love I'm just a prisoner of love A prisoner of love

heiki na kao de uso wo tsuite waratte iyake ga sashite rakubakari shiyouto shiteita

naimononedari Blues yasuragi wo motometeiru michitariterunoni ubaiau ai no kage wo otte iru

taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita anata ga arawareta anohi kara kodoku demo tsurakutemo heikidato omoeta I'm just a prisoner of love Just a prisoner of love

Prisoner of love Prisoner of love I'm a prisoner of love

yameru toki mo sukoyakanaru tokimo arashi no hi mo hare no himo tomo ni ayumou

I'm gonna tell you the truth hitoshirezu tsurai michi wo erabu watashi wo ouenshitekureru anatadake wo tomo to yobu

tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narimashita anatani aisareta anohikara jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashiiwa I'm just a prisoner of love Just a prisoner of love

Oh mou sukoshidayo Don't you give up Oh misutenai zettai ni

zankoku na genjitsu ga futari wo kirisakeba yori issou tsuyoku hikareru ikurademo ikurademo ganbareru kigashita I'm just a prisoner of love Just a prisoner of love

arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakidashita kokoro wo ubawareta ano hi kara kodoku demo tsurakutemo heikidato omoeta I'm just a prisoner of love Just a prisoner of love

I'm a prisoner of love Prisoner of love Prisoner of love I'm just a prisoner of love I'm a prisoner of love

Stay with me, stay with me My baby, say you love me Stay with me, stay with me hitorini sasenai

Kanji

I¥'m a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I¥'m just a prisoner of love
A prisoner of love
平気な顔で嘘をついて
笑って 嫌気がさして
楽ばかりしようとしていた
ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている
退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I¥'m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I¥'m a prisoner of love
病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
I¥'m gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ
強がりや欲張りが無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
I¥'m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh もう少しだよ
Don¥'t you give up
Oh 見捨てない 絶対に
残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
I¥'m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
ありふれた日常が急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I¥'m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I¥'m a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I¥'m just a prisoner of love
I¥'m a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一人にさせない

source: http://cjklyrics.com/cubic-u-prisoner-of-love.html

Cage

Chihiro Onitsuka

Cage

Original / Romaji Lyrics

IYowatteta kono karada kara  Koboreochita toge ga ashimoto wo kazari Tachisukundamama utsutta kagami no Ikutsumo no hibi ni monku mo iezu ni Atashi wa doko ni hikizurareteyuku no?

Dareka itte hageshiku yusabutte "Mou ushinau mono nado nai" to Hitori ni shinaide Douka yoru ga akerunara Atashi wo imagoto tsuresattekudasai

Atatakaku itooshii koe mo Fueteku kasurikizu ni sae kanawanakunatte Daradara to nokoshita wazuka na kiseki wo Nandomo furikaeri kakunin shitari Atashi wa doushite yume wo minai no darou?

Dareka itte umaku shinjisasete "Subete wa kurutteirundakara" to Hitori ni shinaide Kamisama anata ga irunara Atashi wo tooku e nigashitekudasai

Somebody, oh tell me Defend me from entirely Somebody, oh tell me Baby, shout to me

Dareka itte hageshiku yusabutte Mou ushinau mono nado nai" to Hitori ni shinaide Douka yoru ga akerunara Douka yoru ga akerunara Dareka itte umaku shinjisasete "Subete wa kurutteirundakara" to Hitori ni shinaide Kamisama anata ga irunara Atashi wo tooku e nigashitekudasai

source: http://cjklyrics.com/chihiro-onitsuka1-cage.html

a picture on my mind

globe

a picture on my mind

Say "cheese"
hohoemi kaketeru  watashi no POOTOREETO
PIISUMAAKU tsukutta yubi ha  shirokute oresou
KAMERA ga shinka shi tsudzukete  toki ni ha uso no you ni
ki ga hikeru kurai kawaii  dare ni mese you
yoru o samayoutte  machi o kiritotte
michi o kagi tsukete  kusari o tokitakutte
tomatta e no naka  jibun no heiwa yosootte
chiisana BOX  futari... yonin...
toki ni ha gonin kurai de
sono yoru no kinen no  heiwa o utsushite mochi kaetteru
NAKED EYES  hontou ha kowakute  hontou ha usotsuki
hontou ha watashi no kono me no SHATTAA
NAKED EYES  hontou ha hitori de  hontou ha irarenai
hontou ha watashi no kono me no SHATTAA
take a picture on my mind...
chiisana shashin  iro asete yuku
taisetsu demo nakunatta  omoide
ima de ha warai hanashi  sabishii ne
ima itsu?
shiroi reizouko  shiroi TOOSUTAA  shashin o hatteru
ki ni itta egao ha  atsumete BOOK ni hari tsukete aru
chikatetsu no POSUTAA ni utsutteru MODEL  juupon mo hyakupon mo
FIRUMU chikatte ichimai erande  chotto zurui ne
ii koto aru nara  sukoshi ha ganbaru
hadaka no kimochi o miseru yo
shashin no naka ni ha mirai ha nai kara  konya mo
tsubuseru jikan ha  dare ka to umeteku
nani ka ni aeru made  dare ka ni aeru made
kitai ni sukoshi kurai  kotaete kureru no?  HAPPENING
NAKED EYES  hontou ha yasashii  hontou ha ayashii
hontou ha hohoenderu POOTOREETO
NAKED EYES  hontou ha kanashii  hontou ha sabishii
hontou ha watashi no kono me no SHATTAA
take a picture on my mind...
REGRET BUT NOW IT'S TOO LATE
asobi ba ga ubawarete iku
tomatta sekai  kouri tsuita namida no ue
jibun o kurikaeshite  yorokonderu
yoru o samayoutte  machi o kiritotte
michi o kagi tsukete  kusari o tokitakutte
tomatta e no naka  jibun no heiwa yosootte
chiisana BOX  futari... yonin...
toki ni ha gonin kurai de
sono yoru no kinen no  heiwa o utsushite mochi kaetteru
NAKED EYES  hontou ha kowakute  hontou ha usotsuki
shashin no naka ni ha mirai ha nai kara  konya mo
NAKED EYES  hontou ha hitori de  hontou ha irarenai
hontou ha watashi no kono me no SHATTAA
take a picture on my mind...
NAKED EYES...
take a picture on my mind...

Kanji

Say"cheese"
微笑みかけてる 私のポートレート
ピースマークつくった指は 白くておれそう
 
カメラが進化しし続けて 時には嘘のように
気がひけるくらい可愛い 誰に見せよう
 
夜を彷徨って 街を切り取って
道をかぎつけて 鎖と解きたくって
止まった絵の中 自分の平和装って
 
小さなBOX 2人...4人...
時には5人くらいで
その夜の記念の 平和を写して持ち帰ってる
 
NAKED EYES 本当は怖くて 本当は嘘つき
本当は私のこの目のシャッター
NAKED EYES 本当は1人で 本当はいられない
本当は私のこの目のシャッター
take a picture on my mind...
 
小さな写真 色あせてゆく
大切でもなくなった 想い出
今では笑い話 淋しいね
今何時?
 
白い冷蔵庫 白いトースター 写真を唐チてる
気に入った笑顔は 集めてBOOKに唐阨tけてある
 
地下鉄のポスターに写ってるMODEL 10本も100本も
フィルム使って1枚選んで ちょっとずるいね
 
いいことあるなら 少しは頑張る
裸かの気持ちを見せるよ
写真の中には未来はないから 今夜も
 
つぶせる時間は 誰かと埋めてく
何かに会えるまで 誰かに逢えるまで
期待に少しくらい 応えてくれるの? HAPPENING
 
NAKED EYES 本当は優しい 本当はあやしい
本当は微笑んでるポートレート
NAKED EYES 本当は悲しい 本当は淋しい
本当は私のこの目のシャッター
take a picture on my mind...
 
REGRET BUT NOW  IT'S TOO LATE
遊び場が奪われていく
止まった世界 凍りついた涙の上
自分を繰り返して 喜んでる
 
夜を彷徨って 街を切り取って
道をかぎつけて 鎖と解きたくって
止まった絵の中 自分の平和装って
 
小さなBOX 2人...4人...
時には5人くらいで
その夜の記念の 平和を写して持ち帰ってる
 
NAKED EYES 本当は怖くて 本当は嘘つき
本当は私のこの目のシャッター
NAKED EYES 本当は1人で 本当はいられない
本当は私のこの目のシャッター
take a picture on my mind...
 
NAKED EYES...
 
take a picture on my mind...

source: http://cjklyrics.com/globe-a-picture-on-my-mind.html

I Want...

FIELD OF VIEW

I Want...

Yabai kurai karechatterunda
Are mo kore mo dore mo I WANT...
Yoki mo shinai shippai bakari de kowaresouna MYSELF chotto yowasugida ne
Koko de owari janai maji de shinjita PRECIOUS WAY
Saijoukyuu wo sagasu ma ni ma ni tsukareta dake sa mondai nai
Tsumaranai mainichi ha dare no sei? yabai kurai karechatterunda
Are mo kore mo dore mo I WANT...
Mayonaka ni DANCING tenshitachi nani wo eranderu no DO YOU WANT?
Kotae nado dou ni demo naru to itta kedo MYSELF zenzen aosugida ne
Kako ni todomaranai yaritai youni PRECIOUS WAY
Tada junban wo matteiru dake no jama suru yakara mondaigai
Make kuse ha tsukuranai de TOP OF THE WORLD!
Kuraberarenai deshou? MIND & PRIDE
Koko de owari janai maji de shinjita PRECIOUS WAY
Saijoukyuu wo sagasu aida ni aida ni tsukareta dake sa mondai nai
Tsumaranai mainichi ha dare no sei? yabai kurai karechatterunda
Are mo kore mo dore mo I WANT...

source: http://cjklyrics.com/field-of-view-i-want.html

Secret of my heart

Kuraki Mai

Secret of my heart

Original / Romaji Lyrics

donna kotoba ni kaete kimi ni tsutaerareru darou arekara ikutsumo no kisetsu ga toorisugita keredo itsumo soba de waratteru watashi nimo ienai koto ga mada hitotsu dake aru

Secret of my heart utagattemo nai ne itsu datte sukoshi no mirai ga areba shinjitsu wa te ni irerareru hazu I can't say mou sukoshi dake I'm waiting for a chance

konna odayaka na toki motto tsunagatteitai subete o miseru no ga kowakute sukoshi hanarete aruku kimi no yokogao ga nazeka kowaresou de mamoritai motto chikazukitai yo

Secret of my heart wakattekureru yo ne dare datte nigetai toki mo aru kedo soredake ja nanimo hajimaranai I can't say kitto kanarazu I'm calling for a chance

Can I tell the truth? sono kotoba iezu karamawari suru kuchibiru ni Feel in my heart kakusenai kore ijou 'Cause I love you

I will be with you Wherever you are Can you feel my heart? Can you feel my heart?

Can't you see, you're my dream ushinaitakunai yo taisetsu na kimi to sugosu kono jikan akirameru kurai nara shinjite I just wanna say mou mayowanai

Can't you see, you're my dream donna tsukurimono mo kantan ni kowareteshimau hi ga kuru dakedo mata itsumademo kawaranai Secret of my heart Our future is forever

source: http://cjklyrics.com/kuraki-mai-secret-of-my-heart.html

gothic lolita agitator

Das Feenreich

gothic lolita agitator

yuuga na minokonashi
chiisana meiro no teien to
fukuiku taru bara no kaori wo
watashi wa shihai suru no
me ni utsuru mono dake ga watashi no sekai
kouga na yashin wo mune ni himete mo
miugoki ga torenai mama de
mada koko ni iru no
shousha na shindai de
komadori no nakigoe de mezamete
maru de suuhyakunen mo mae kara
kurikaeshiteru sakkaku
"Nigedashimashou" to naze watashi wo yobu no
nemureru hime no mama de itakute
michibiku
subete no
inochi yo
yuubi na cliche bijireiku o narabete
soko no asai egao de watashi wo miteiru
kirabiyaka na reisou to nita you na kao
watashi wa sekai de tada hitori ni naru
biroodo shimetsukeru
tada hitotsu no ashikase demo
watashi wa hodoku yuuki sae nai no
"Hayaku..."
yuuga na minokonashi
chiisana meiro no teien to
fukuiku taru bara no kaori ga
watashi wo shihai suru no
me ni utsuru mono dake ga watashi no sekai
kouga na yashin wo mune ni himete mo
miugoki ga torenai mama de
mada koko ni iru no
nigedashitai keredo
kaetakunai no
sekai wo mitai no ni
koko ni itai no
michibiku
subete no
inochi wo
takushite
yuubi na cliche bijireiku wo narabete
soko no asai egao de watashi wo miteiru
kirabiyaka na reisou to nita you na kao
watashi wa sekai de tada hitori ni naru
biroodo shimetsukeru
tada hitotsu no ashikase demo
watashi wa hodoku yuuki sae nai no
"Hayaku..."
watashi wo yobu no wa dare?
antan taru sekai de
watashi dake ga shiru to iu
kotae ga hitsuyou naraba
kindan no elixir
sekai wo kaeyou
hibike yo koe yo
kono sekai wo
nageku mono-tachi ni
subete wa tatta
hitotsu no yuuki
kase wo hodoite
saa
yukou

Kanji

作詞︰YUI
作曲︰橘堯葉
優雅な身の熟し
小さな迷路の庭園と
馥郁たる薔薇の薫りを
私は支配するの
目に映るものだけが私の世界
高雅な野心を胸に秘めても
身動きがとれないままで
まだ此処にいるの
瀟洒な寢台で
駒鳥の鳴き聲で目覚めて
まるで數百年も前から
繰り返してる錯覚
「逃げ出しましょう」と何故私を呼ぶの
眠れる姫のままでいたくて
導く
すべての
命よ
優美な cliche 美辞麗句を並べて
底の浅い笑顏で私を見ている
煌びやかな礼装と似たような顏
私は世界でただひとりになる
天鵝絨締め付ける
只ひとつの足枷でも
私は解く勇氣さえないの
「早く...」
優雅な身の熟し
小さな迷路の庭園と
馥郁たる薔薇の薫りが
私を支配するの
目に映るものだけが私の世界
高雅な野心を胸に秘めても
身動きがとれないままで
まだ此処にいるの
逃げ出したいけれど
変えたくないの
世界を見たいのに
此処にいたいの
導く
すべての
命を
託して
優美な cliche 美辭麗句を並べて
底の淺い笑顏で私を見ている
煌びやかな禮裝と似たような顏
私は世界でただひとりになる
天鵝絨締め付ける
只ひとつの足枷でも
私は解く勇気さえないの
「早く...」
私を呼ぶのは誰?
暗澹たる世界で
私だけが知るという
真実が必要ならば
禁断のelixir
世界を変えよう
響けよ聲よ
この世界を
嘆く者達に
全てはたった
1つの勇気
枷を解いて
さぁ
征こう

source: http://cjklyrics.com/das-feenreich-gothic-lolita-agitator.html

Believe

AI

Believe

dokoka tooku de koe ga kikoeru
kurayami no naka de namae wo yobu hou e
mukattemo nanimo mienaitoki
tada hiza kakae uzukumatteta
fuan to kodoku osou kono basho kara
yasashiku te nigitte tsuredashite kureta
hikari no sashikomu hou e to ima arukidasu
mamoru mono ga arukara tsuyoku nareru
donna itami mo donna nayami mo kitto ukeirerareru
dakara daijyoubu anata no koe wa kikoeterukara
ima made zutto wakaranakatta
anata ga kureta shinnjiru chikara
kono negai mo todoku ki ga suru
ryoute wo awase tada inotteta
hito wa kidutsuku koto mo arukeredo
sugu ni mata waraeru toki ga kuru kara
hikari no sashikomu hou e to ima arukidasu
mamoru mono ga arukara tsuyokunareru
donna itami mo donna nayami mo kitto ukeirerareru
dakara daijyoubu anata no koe wa kikoeterukara
moshimo anata ga yowatteru toki wa
kawari ni watashi ga tsuyokunaru kara shinpai iranaiyo
hikari no sashikomu hou e to issho ni arukou
mamoru mono ga arukara ikiteikeru
kimi no itami mo donna nayami mo zenbu fukitobashite ageru
mou nakanaide anata no koe wa
hikari no sashikomu hou e to issho ni arukou
mamoru mono ga arukara ikiteikeru
kimi no itami mo donna nayami mo zenbu fukitobashite ageru
mou nakanai de anata no koe wa kikoeteru

Kanji

どこか遠くで声がきこえる
暗闇の中で名前を呼ぶ方へ
向かっても何も見えないとき
ただヒザかかえうずくまってた
不安と孤独おそうこの場所から
やさしく手にぎって連れ出してくれた
光のさしこむ方へと 今 歩き出す
守るものがあるから 強くなれる
どんな痛みも どんな悩みも きっと受け入れられる
だから大丈夫 アナタの声は聞こえてるから
今までずっと分からなかった
アナタがくれた 信じる力
この願いも届く気がする
両手をあわせ ただ祈ってた
人は傷つくコトもあるけれど
すぐにまた笑える トキが来るから
光のさしこむ方へと 今 歩き出す
守るものがあるから 強くなれる
どんな痛みも どんな悩みも きっと受け入れられる
だから大丈夫 アナタの声は聞こえてるから
もしもアナタが弱ってるときは
かわりに私が強くなるから 心配いらないよ
光のさしこむ方へと 一緒に歩こう
守るものがあるから 生きていける
キミの痛みも どんな悩みも 全部吹き飛ばしてあげる
もう泣かないで アナタの声は
光のさしこむ方へと 一緒に歩こう
守るものがあるから 生きていける
キミの痛みも どんな悩みも 全部吹き飛ばしてあげる
もう泣かないで アナタの声は聞こえてる

source: http://cjklyrics.com/ai-believe.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law