Friday, May 15, 2015

Candy Candy

きゃりーぱみゅぱみゅ (Kyary Pamyu Pamyu)

Candy Candy

机とかポケットとか かばんの中にもね
いつだって忘れずあるよ 何もえらぼうかな
ちょっとちょっとほんのちょっとで 幸せは生まれて
甘い空気がふわふわ ぶんぶんしなくてすむでしょ
Candy candy candy candy candy
Sweetie sweetie girls love
Chewing chewing chewing chewing chewing
Cutie cutie... chewing love
Candy candy candy candy candy
Sweetie sweetie girls love
Chewing chewing chewing chewing chewing
Cutie cutie so candy love
あれもすれもこれもみんな すてき見惚れたいの
君のリクエストなんて きいてるひまはないわ
だってだって女の子だし 今は大切なの
甘い空気がふわふわ ぶんぶんしなくてすむでしょ
Candy candy candy candy candy
Sweetie sweetie girls love
Chewing chewing chewing chewing chewing
Cutie cutie... chewing love
Candy candy candy candy candy
Sweetie sweetie girls love
Chewing chewing chewing chewing chewing
Cutie cutie so candy love

source: http://cjklyrics.com/kyary-pamyu-pamyu-candy-candy.html

薛凱琪 (Fiona Sit)

凝看我路向 只盼找到新方向
欠了找不清的賬 以致苦戀的下場
誰說我硬朗 不怕歷盡大風浪
跑過多少個牧場 雖說不可以翱翔
無奈咬實牙關最後 趕不上
*花光氣力追也沒法 趕到共你雙雙的趁墟
 哭乾了眼淚 不管抱著誰 只想愛能平凡像清水*
#只懂拼命追也沒法 趕到令我實在有點累
 即使愛極動人像香水 可惜雙方各有些顧慮
 如若捱下去 心窩各自碎#
而我已累了 不夠支撐多一秒
我已不懂得呼叫 跌進苦海的浪潮
捱過拼命過 不過並沒大幫助
照樣一般雨滂沱 霜雪紛飛也奈何
還是寄望餘生追得上別個
Repeat*#
我與你像兵捉賊般追與趕
這麼趕 看多一眼也沒看
我及誰人強悍 但也早早厭惡了追趕
Repeat*
只懂拼命追也沒法 趕到你令我實在有點累
即使愛極動人像香水 可惜雙方拒絕捱下去
彼此各自流淚 心窩各自碎
無法愛下去 都要獨自地安睡
各自覓尋伴侶 不必說下去

source: http://cjklyrics.com/fiona-sit-470066.html

Shiny Blue

ゆいかおり (YuiKaori)

Shiny Blue

これからの自分 描きたいのなら
昨日の笑顔も 乗り越えて行けるね
分からないことなど 多くて当然
負けないキモチ胸に抱いて 走り出せばいい
前を向くことを 君が教えたんだ
迷っても OK! 悩んでも OK!
答えなど 知らなくて いいんだ まっすぐ 進めば
今こそ Step in! Shiny Blue! 旅立つ鐘鳴らせ
瞳に希望だけ灯らせて
未来を Catch Catch in your Hands! 荒削りでいいさ
扉を開ける鍵は絆
ためらわず 飛び込んで Precious Blue
冷たい雨なら 太陽を目指そう
暗い気持ちなら みんなを思い出そう
世界は広くて 途方もないけど
あきらめない 輝く場所 たどり着くまで
探しているもの 見付からなくても
しょげたって ALL Right! 泣いたって ALL Right!
難しいことだけが 僕等を 上へと 導く
このまま Keep on! Shiny Blue! 流れる涙さえ
アツく生きるためのエピソード
何度でも Yes Yes! Try Again! 無鉄砲でいいさ
つまらない明日ならいらない
とめないで 何処までも Precious Blue
何故だろう 一人だけ 傷つく気がする
だけど人は強くなれる 夢を 声に出せたら
今こそ Step in! Shiny Blue! 旅立つ鐘鳴らせ
瞳に希望だけ灯らせて
未来を Catch Catch in your Hands! 荒削りでいいさ
扉を開ける鍵は絆
ためらわず 飛び込んで Precious Blue
何処までも Precious Blue

source: http://cjklyrics.com/yuikaori-shiny-blue.html

Lone Star

五月天 (Mayday)

Lone Star

Lone star
Why do you wander
So solemn and separate
Yet so big and so bright?
In the immense Texan sky
What expansion of ego
Why do you drive?
Will you make it all night?
Presecription speed
& fountain soda
Time will surely know
Your burning gossamer
Lone star
Why do you wander
So solemn and separate
So big and so bright?
'Cross the lonely miles
Of lost highways
& the dusty trails
'Tween the two horse towns
& the three horse towns
Think of all the beautiful things
We have left to see

source: http://cjklyrics.com/mayday-lone-star.html

秘密ドールズ

中原麻衣 (Mai Nakahara)

秘密ドールズ

さみしいと さみしいと
こころが騒いだ
いけないわ
奪われる罪深さを夢みてる
永遠ください 指を噛んで
誘惑待つのよ 硝子のドール
腕の中 こわれたい
あなたが運命
やさしく触れるだけじゃ足りない
泣きたい 泣かれたい
涙にキスして
そうっと開いた扉 ふたりだけの秘密
はなれない はなれない
想いはひとつと
誓いましょ
月明かり 白い肌を隠してね
自然に情熱 捧げながら
このまま素直に とけて行くのね
やめないで 甘えたい
あなたに恋して
透明だった自分が変わる
咲きたい 咲かせたい
瞳に映った
私が見る私 知らない女の子
腕の中 こわれたい
あなたが運命
やさしく触れるだけじゃ足りない
泣きたい 泣かれたい
涙にキスして
そうっと開いた扉 ふたりだけの秘密
やっと気付いた私 女の子の秘密

source: http://cjklyrics.com/mai-nakahara-471669.html

꼬마야

東方神起 (TVXQ)

꼬마야

[U-Know]
Manyang shingihe modunge johadon shigol ogwien
[Micky]
Malgun shinedgaui banchaginun jagun bandidbulsero
[Hero]
Twio nolmyo jichiljuldo morunun guen baro orinnal naui mosubingol
[All]
Komaya nemal durobwa
[U-Know]
Jigumchorom malgun gu usumul kochiphe damabwa
[All]
Onuse oruni doemyon
[Max]
Dari bichun bichi sulphumyon onjenga guriwohaljido molla
[U-Know]
Gu sonyol bomyon shigshighedon nado tollinun ne mam
[Max]
Gaman baraboda nun majuchimyon ne shimjangun dugun
[Xiah]
Hengyo ne mam dulkilka sujubume jidgudgedo jangnanman chingol
[All]
Komaya nemal durobwa
[Xiah]
Ja uljimalgo yeppun gu sarangul igose chewonwa
[All]
Onuse oruni doemyon
[Max]
Jigumchorom sunsuhan maum nomuna guriwohaljido molla
[Xiah]
Dongjone hengboghago nonunge johgo odurul dorobhigo honi nado
[Hero]
Manyang jemigo gujo julgowo chinguman issumyon
[Micky]
I wanna love you just like old days
[All]
Komaya nemal durobwa
[Micky]
Nul jigumchorom malgun gu usumul kochiphe damabwa
[All]
Onuse oruni doemyon
[Xiah]
Dari bichun bichi sulphumyon
[All]
Onjenga komaga oruni doemyon
[Max]
Musowohadon yophjib kun gedurul gwiyowohageji
[Hero]
Sarangi to chajaomyon dajonghage nol anajumyo orin nal to ollimyo usobone oh
[Micky]
Dashi an ol sojunghan nal

source: http://cjklyrics.com/tvxq-471398.html

追憶

林子祥 (George Lam)

追憶

 追憶
 童年在那泥路裏伸頸看 一對耍把戲藝人
 搖動木偶令到他打筋斗 使我開心拍著手
 然而待戲班離去之後 我問
 為何木偶不留低一絲足印
 為何為何曾共我一起的 像時日總未逗留
 從前在那炎夏裏的暑假 跟我爸爸笑著行
 沿途談談來日我的打算 首次跟他喝啖酒
 然而自他離去之後 我問
 為何夏變得如冬一般灰暗
 為何為何曾共我一起的 像時日總未逗留
 從前共你 朦朧夜裹 躺於星塵背反後
 難明白你 為何別去 留下空空的一個地球
 徘徊悠悠長路裏 今天我知道始終要獨行
 閒來回頭回望去 追憶去 邊笑邊哭喝啖酒
 然而就算哭 仍暗私下慶幸
 時日在我心留低許多足印
 從前從前曾共我一起的 現仍在心內逗留
 從前誰曾燃亮我的心 始終一生在心內逗留

source: http://cjklyrics.com/george-lam-469626.html

The Promised Land

植松伸夫 (Nobuo Uematsu)

The Promised Land

Now here I stand
Oh, in the morning sunshine,
Dreaming only of the promised land.
Somewhere, they say, beyond the great horizon,
Lies a beautiful island.
Everyone says he longs at heart for Shangri-La,
But that it's a nowhere-land, after all.
How I wonder why no one tries to sail out,
Looking for a strange paradise.
In my dreams, I've seen people there,
Exchanging words of love and care.
In the bright sunbeams, they're dancing with the birds
And they're singing all day long beside the streams.
One day, someday,
You'll surely find me sailing away
For the white beach of the promised land.

Now here we stand
Oh, in the burning sunset,
Talking only of the promised land.
I'm glad to know now I am not the only one--
I've got nice friends who share dreams with me.
We are so young; we've got some magic powers.
We are nourishing like flowers.
Oh, let us wait until the day comes when we will all
Sail across the deeper blue sea.
In our dreams, we've seen people there,
Exchanging words of love and care.
In the bright sunbeams, they're dancing with the birds
And they're singing all day long beside the streams.
One day, someday,
You'll surely find us sailing away
For the white beach of the promised land.

source: http://cjklyrics.com/nobuo-uematsu-the-promised-land.html

Lost in Blue

ナイトメア (Nightmare)

Lost in Blue

この先は何も無い」
僕を微笑った太陽と蝉の声 そんな世界の終わりに…
振り向けば過去は消えていて
愛したアノヒトの名前さえ、何も思い出せないよ
「消えたい」「消えない」「消えたい」
ずっと痛くて 辛くて でも消せなくて
「いつか変われる?変われる?変われる?」
惨めに もがいた あの夏
「コノサキハナニモナイ?」
あの日狂った太陽とキミの声 そんな世界の終わりに…
「消えたい」「消えない」「消えたい」
ずっと痛くて 辛くて でも消せなくて
「もういいかい?」「もういいよ」「ありがとう」「さようなら」
あの夏の自分へ
「ごめんね。ダメだった。笑ってるんだろうな。ヘタクソな笑い顔で。」
もう一度生まれて
また僕に生まれて
最高の顔で笑うんだ

source: http://cjklyrics.com/nightmare-lost-in-blue.html

肉・2x9・Rock'n Roll

串田アキラ (Akira Kushida)

肉・2x9・Rock'n Roll

ハチャメチャ忙しスーパーヒーロー
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
お肉のお手入れ サインの練習
(キン肉・肉・肉・憎らしいわ)
空手チョプで はしを割ったら
牛丼片手に Dancin' Rock'n Roll
(ツヨイ) あたりまえ (ステキ) そりゃそうさ
(カワイ) てれるなァ (ミートくん) ガックン
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
レスラー・怪獣 私が相手だ
ドッタンコ! バッタンコ! 大騒ぎ
私が噂のスーパーヒーロー
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
キン骨マンなど小指ではじくぜ
(キン肉・肉・肉・憎らしいわ)
イカスあの娘を無理に無視して
ニンニクめがけて Dancin' Rock'n Roll
(ツヨイ) うそつくな (テリーマン) ほらみろ
(キン肉マン) ほんとかな (カエレ!) ガックン
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
超人・モンスター 何をこしゃくな
ドッタンコ! バッタンコ! 大騒ぎ
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
(キン肉・肉・肉・2×9=18)
レスラー・怪獣 私が相手だ
ドッタンコ! バッタンコ! 大騒ぎ

source: http://cjklyrics.com/akira-kushida-2x9-rock-n-roll.html

Undine

牧野由依 (Yui Makino)

Undine

Hoho o naderu yasashii kaze
Namioto ni yurarete
Karada no naka
Hodokete yuku yo
Me o tojite miete kuru
Kaze no yuku michi ga
Saa kogidasou hikaru nami e
Egao ga sugu koboreru
Nee tsutaeyou kono tokimeki
Kaze ni notte anata no moto e
Yukuwa Undine
Kaze ga naide urikaereba
Yuu aeni terasare
Kokoro mademo
Saramatte yuku yo miagereba ibikidasu
Hoshi-tachi no uta ga
Saa kogidasou haruka asu e
Minamo ni yume hirogaru
Nee mitsukeyou mada shiranai
Takaramono o anata to isshoni
Sagasou Undine
Sumiwataru sora e to
Tori ga habataku yo
Itsumo mirareteta keshiki na no ni
Konna ni itoshiku omoeru nande

source: http://cjklyrics.com/yui-makino-undine.html

恋しくて

上木彩矢 (Aya Kamiki)

恋しくて

Itazura na unmei ni hikiyosesarete
Kono mune shimetsukeru no wa kimi to no kankei
Kidzuita yo
Ikiba no nai omoi ga tomedonaku oshiyosete kuru
Yomigaeru no wa itsumo kimi no egao dake
Koishikute
Kimi no kokoro to boku no kokoro wa doko e mukatte
Korekara hajimaru mirai ni nani wo nanika wo mitsukeyou to shita
Sunao ni ietara tada soba ni itakatta n' da yo to tsutaetai
Kimi ga nai kodoku to yuu'utsu no ma ni wa nani ga mieta no?
Itami ni makesou da yo kono unmei ga
Kawaita kono kokoro ni ima hito shizuku koboshita mono
Kurushimi mo setsunasa mo kimi ga kureta takaramono to
Mune wo hareru jibun ga ima koko ni iru yo
Hashiridase
Kimi no namida to boku no namida wa itsuka deatte
Kokokara hajimaru mirai ni tashika na ai wo kanjirareru kara
Harisakeru hodo kodou suru kokoro wa kimi wo mitsukedasu
Soshite aruku futari ga itsu shika kasanaru toki ga mieru kara
Koishikute
Kimi no kokoro to boku no kokoro wa doko e mukatte
Korekara hajimaru mirai ni nani wo nanika wo mitsukeyou to shita
Sunao ni ietara tada soba ni itakatta n' da yo to tsutaetai
Kiri ga nai kodoku to yuu'utsu no ma ni wa nani ga mieta no?

source: http://cjklyrics.com/aya-kamiki-476407.html

守るべきもの (Mamoru Beki Mono)

六弦アリス (Rokugen Alice)

守るべきもの (Mamoru Beki Mono)

"つないだ手には例えようの無い程、孤独があり
握り返したその手を守る事を誓った"
私はあの日、身寄りも無く彷徨い歩いていた。
外は激しい雨音と、吹きすさぶ強い風——。
夜が来る頃、私の孤独を雪が埋めた。
降りしきる雪、空白の記憶、白く移ろう世界。
次第に遠のく意識の向こうから影、ひとつ———。
視線の先は白く染まる世界と少女ひとり。
それは冷たい、だけど温かい瞳の色。
私の記憶、、、それはあの日からで良いのだと思う。
あの日、彼女に会わなければ私はまた、独り。。。
降り止まぬ雪、白く照らした。——二人が出会う世界。
二人をつなぐもの、、、それは降り積もる雪の果て。
あの日の誓い、それは彼女の為に? 私の為?
つないだ手には例えようの無い程、時と孤独。
握り返した白く小さな手には涙の跡
私はそれをただ守りたい為に生きている。

source: http://cjklyrics.com/rokugen-alice-mamoru-beki-mono.html

好久不见

周杰倫 (Jay Chou)

好久不见

好久不见你还好吗
你的小狗长大了吗
我的围巾还围着吗
我的相片都丢了吧
我剪不到后面头发
这个借口还不错吧(哎哟不错)
一把剪刀一堆废话
还不是想求求你回来吧
别再一个人在生气给他烦恼给他操心
虽然不关我的事情谁叫他是我的兄弟
都这么久就算了吧想想秋天就要过去
冬天来临他会怕冷你不回来难道要我抱他
这样好吗
是我不好我没有紧紧抱住你
你说泪留着很危险
如果等雨一起(等雨一起)
流下不让同情发现
我对天空这个那个流星
大喊后会不会有奇迹
就算做朋友也没关系
为你改变了自己都不认识自己
不是我跑去了整形只是我拿出真心
开一瓶这个那个香槟去我的mr.j餐厅
点蜡烛顺便吃个甜品庆祝你打死不连络的毅力
冷战早已经不流行赶快回来到我身边
是我不好我没有紧紧抱住你(紧紧抱住你)
你说泪留着很危险 (很危险)

source: http://cjklyrics.com/jay-chou-471242.html

Rouge's Theme

大谷智哉 (Tomoya Ohtani)

Rouge's Theme

Tap the rhythm against the floor
To look for another door
I am slipping to the mystery of the night
I know there is an easier way
But it is my choice anyway
Don't let me waste my time in futile thinking anymore
Fated not to be tamed
Watch me, I never will lean upon you
I can go by myself
Fly in the freedom
Time never stop and wait for me
Show the way
Looking for answers and looking for the clue
Fly in the freedom
Nobody taught me to hint
Win a happy life of a dream
I'm not waiting for a fortuneteller
I feel that my wish will come true
I've never thought ahead to that luck
Is it my treasure?
Tell me what I've really looked for?
Fancy came to my mind
It leads me to somewhere far away
Distant place, distant time
Fly in the freedom
Time never stop and wait for me
Show the way
Looking for answers and looking for the clue
Fly in the freedom
Fly in the freedom
There is a lot of things to see
Come on, (I'm) ready to gamble
It's time to play the game
Fly in the freedom
Tell me, what is this feeling?
Show the way
I'm in a paradise, I'll keep it forever
Fly in the freedom
I'll never stop my steps
I believe in myself, I know that I can
Sure I know
Fly in the freedom
Time never stop and wait for me
Show the way
Looking for answers and looking for the clue
Fly in the freedom
Fly in the freedom
There is a lot of things to see
Come on, (I'm) ready to gamble
It's time to play the game
Fly in the freedom
Tell me, what is this feeling?
Show the way
I'm in a paradise, I'll keep it forever
Fly in the freedom
Fly in the freedom
Dreams are always around me
Oh it comes to my hands, it's really clear to me
Sure I know
Looking for answers and looking for the clue
I'm in a paradise, I'll keep it forever
Looking for answers and looking for the clue
I'm in a paradise, I'll keep it forever

source: http://cjklyrics.com/tomoya-ohtani-rouge-s-theme.html

GIRL a go go

松任谷由実 (Yumi Matsutoya)

GIRL a go go

オールも漕げないほどの急流
流されそうなこともある
雲さえ届かぬ険しい岩山
行くしかないときもある
ダイヤの汗と月の涙と
虹のかけらをずっと敷きつめて
それゆけあなたはチャレンジの国へ
手強い彼を倒しに
何も感じずに生きてくよりも
傷つくほうがましよ
かならず立ち直れる速さは
経験に比例する
知らない世界知ってる世界
いつも未来は組み合わせしだい
いざゆけあなたは精悍な戦士
待ちうける彼を倒しに
それでもクラッシュしたときには
そこから始めればいい
プライドの鎧ぼち抜いたなら
彼はきっと目覚めるでしょう
いざゆけあなたは精悍な戦士
愛する彼を救いに
それゆけあなたはチャレンジの国へ
まだ見ぬ自分探しに

source: http://cjklyrics.com/yumi-matsutoya-girl-a-go-go.html

自由自在

许巍 (Xu Wei)

自由自在

我登上那高山
自由地飞翔在那辽阔蓝天
我站在云端
脚下是一望无际的海面
我不再犹豫
我心中有爱
我不想放弃
只想离开
我飞过那高山
眼前是阳光灿烂辽阔蓝天
我穿过云海
脚下是一片金色的麦田
我没有选择
一片空白
我不要选择
我想离开
我没有选择
坠落尘埃
我不要选择
我想要自由自在
我没有选择
徘徊期待
我想要自由自在快离开

source: http://cjklyrics.com/xu-wei-471062.html

house

石川智晶 (Chiaki Ishikawa)

house

小さな手と大きな両手で
庭の隅の家庭菜园
学校帰りに食べた野イチゴ 土の味がしてた
夏の终わりに太阳に嫌われた
荒れ始めた目の前の楽园は
あぶら虫のついた菜の花だけが
ぽんやり揺れていた
手をつないだ小さな兄妹たち
どうしようもないことがあるんだ
毎日永をやり続けてもなくなってしまった

锖びた自転车 细く続く砂利道
二人乗りしたオレンジの空
意味もわからないませた歌を歌って
笑いころげていた
この日初めておねだりしたよ
ガラス越しに见てたハムスター
この子が入れば家族は减らないから
笑顔が戻るだろう
手をつないだ小さな兄妹たち
いつか全てがねかるから
失うもの拾うもの
もう少し待っていてよ

手をつないだ小さな兄妹たち
どうしようもないことがあるんだ
毎日水をやり続けてもなくなってしまった
手をつないだ小さな兄妹たち
いつか全てがねかるから
失うもの拾うもの
もう少し待っていてよ
家に帰ろう
新しい家族だ

source: http://cjklyrics.com/chiaki-ishikawa-house.html

夢結びの雨

今野宏美 (Hiromi Konno)

夢結びの雨

hantoki kyuunao shimeri
asagao tsuruyureta
choito okashi na fun'iki aiaigasa
yotte kurenakerya nure chimau yo
kasa wo nigiru te fureta nara
zabutto furefure ranranran
zabutto furefure ranranran
kotoba shou nani arukeba
yume musubi no ame yo
yuukoku mata mo parari to
jari michi kuroku naru
ima mo okashi na futari wa aiaigasa
narenu soburi de susumu michi wa
maido mikakeru najimi roji
subetta furishite ranranran
subetta furishite ranranran
tsukamaru senaka attakai
yume musubi no ame yo
kuredoki kumo ga togirete
engawa amayadori
choito yukkuri yunomi ni sosogu sake
shizuku terasarete yuuhi ni somaru
saasa guitto ikimashou
saratto haretara runrunrun
saratto haretara runrunrun
chinto kampai itashimashou
en musubi no ame ni
yoigoshi mushi ga nakiyami
shizuka na kaya no naka
choito onemuri uchiwa de aogu yami
itsu no ma ni yara kokoro ga tsuuji
sotto yori sou natsu no hi wa
negatta toori ni runrunrun
negatta toori ni runrunrun
moshiya tanabata ama no gawa
en musubi no kami yo

source: http://cjklyrics.com/hiromi-konno-474983.html

緋の軌跡 (Hi no Kiseki)

六弦アリス (Rokugen Alice)

緋の軌跡 (Hi no Kiseki)

いつも同じ時を生きて同じ制服(イロ)を纏う
そんな日々を送り続けた彼らには
思考さえもまるで、同じ型に填めた
作り付けの匂い立ちこめる教室(コノヘヤ)
誰も不満の声などまだ上げる余地など無いから
同じように生きてればいつもと同じ日々
本当は自由に生きてく夢見て歩きたい
誰もがそう願うことは叶わぬ夢
密かに輪をはみ出す者定めをを壊す者
抜け出せぬ者から、羨望の嘲り
捻くれた感情はみ出す者にあて
その同じ生き方なぞらせて押し付け
全てが同じ生き方などできるはずもない事は
分かってるのに彼らは責めること止めない
本当は自由に生きてく夢見て歩きたい
誰もがそう願うことは叶わぬ夢
ひとり犠牲になる子は、その心凍てつかせて…
心のまま自由に生きる その子ひとり生きる事
孤独を望んで受け入りている人はない
好きな物や思うことが、ただ少しずれてる
ほんの些細な違いさえ許せないの?
本当は自由に生きてく夢見て歩きたい
誰もがそう願うことは許さぬ夢

source: http://cjklyrics.com/rokugen-alice-hi-no-kiseki.html

空飛ぶあの白い雲のように

三枝夕夏 In Db (U-ka Saegusa In Db)

空飛ぶあの白い雲のように

どんなに前向きでも落ち込むこともあるよ
つないだ手と手 幾度も 空回る都会(まち)
咲いては散る 儚きこの世界で
キミだけ強く愛してた
忘れずにいると指切りをした
あの夏はもう遠く
空飛ぶあの白い雲のように
手に負えない不安は誰にでもある
振り返る間もなく時は過ぎて
幾つになったら大人になれる?
丸まった背筋をピンと伸ばせば
遠くの景色も見えてくるよ
夢への扉の一歩手前で
一人静かに未来(あす)を待ってる
夕焼け色染まる空 帰り道はいつも
ふるさとのにおいがしたね 幼き日々よ
月の光に諭(さと)されながら
眠りにつく頃 君の気配が
そっとココロにもつれ纏うよ
傷つかず 愛せない
空飛ぶあの白い雲のように
後悔の風胸を吹き抜けても
新しい季節を迎えにゆく
今はまだまだ道の途中
この瞳(め)が例え光なくしても
溢れ出す想いは色褪せずに
心でしか見えない宝物を
きっと探し続けていたい

source: http://cjklyrics.com/in-db-u-ka-saegusa-in-db-474677.html

Good-bye my love

上木彩矢 (Aya Kamiki)

Good-bye my love

人と人とが付き合うって 簡単にはいかなくて
真実の裏の裏がまたわからなくなって
友達よりも大切だった
あの日の君がついた嘘の真相の行方は
答えも見えずに 風に消えて
確かめ合った日々 今は遠い昔のようだね
もう涙は見せないからね Good-bye my love
よく晴れた空の下 写真たての中の2人
今でも色あせず 3度目の冬が来る
何をしていても楽しくって
平凡な毎日が不安だと君は言うけれど
夢に向かってせっかちな音をたてて歩く
冷えきった右手をPコートの中で握ってくれた
灰色の風のにおいが今通りすぎた
あたり前に過ぎてた君と過ごしてきた時間は
まだ胸の奥で誘惑する
ブレーキも踏まずに このままどこかへ行けるなら
せめて君がいた夢の中 Good-bye my love

source: http://cjklyrics.com/aya-kamiki-good-bye-my-love.html

WORKAHOLIC

伊藤由奈 (Yuna Ito)

WORKAHOLIC

Baby I'm a workaholic.
I gotta shine in my life
明日も hard work to do
ソファで靴を履いたまま
眠ってオフィスから朝帰り
シャワーを浴びてメイクして
今来た道をまた逆戻り
週末 for my love (Weekend loveaholic baby)
スケジュールは空けておいたから
映画でも with you (Weekend loveaholic baby)
それまで気持ちは
my line is busy now
Baby I'm a workaholic.
I gotta shine in my life
たどり着けるはず way to my dreams
Baby I'm a workaholic.
I gotta shine in my life
明日も hard work to do
weekend loveaholic.
I wanna shine in your love
愛という名前の medicine to me.
weekend loveaholic.
I wanna shine in your love
いつでも I'm loving you
忙しい時思い出す あなたのこと
それは baby feel so good
いつも支えてくれるから
私は前を見て歩けるの
週末 for my love (Weekend loveaholic baby)
疲れてる body にも
Friday night tonight
踊りたい with you (Weekend loveaholic baby)
それまで気持ちは
my line is busy now
Baby I'm a workaholic.
I gotta shine in my life
たどり着けるはず way to my dreams
Baby I'm a workaholic.
I gotta shine in my life
明日も hard work to do
weekend loveaholic.
I wanna shine in your love
愛という名前の medicine to me.
weekend loveaholic.
I wanna shine in your love
いつでも I'm loving you
uh 今は聞かないで 仕事と恋はどちらが大事?
you know 夢を失くしたら
私は私じゃなくなるから
wonderful love wonderful dream
wonderful love wonderful dream
譲れないすべて
Baby I'm a workaholic.
I gotta shine in my life
たどり着けるはず way to my dreams
Baby I'm a workaholic.
I gotta shine in my life
明日も hard work to do
weekend loveaholic.
I wanna shine in your love
愛という名前の medicine to me.
weekend loveaholic.
I wanna shine in your love
いつでも I'm loving you

source: http://cjklyrics.com/yuna-ito-workaholic.html

後搖籃曲

濁水溪公社 (LTK Commune)

後搖籃曲

#(倒放)
#我可以感覺到妳的眼睛 正在看我離去時的背影
#感覺到妳 回過頭來看著我跑
#但是 妳不知道 我用跑的
#是因為我無法忍受離開妳

那是一個南部的深夜,走過了形形色色的地方後,我蜷縮在一處休息站打盹,等候一班誤點多時的國光號,突然一陣鋁罐敲打聲將我驚醒,看到一位身形瘦弱、衣衫襤褸的老頭聲嘶力竭唱道:「棄逃人的八字歹,才著墜落黑暗界,滿腹心事誰了解,啊……人在江湖,身不由己」歌聲既獨特又耐人尋味!
混在潰散的人群中,全部都是挫折、虛妄和罪愆,我們一直被要求忍受諸如伸手不打笑臉人、過於親近易起輕蔑心等許多畫地自限的念頭,使自己擁有的僅是憑空想像且免不了偽善成分的自由,現實世界裡反覆不斷出現的主奴非對稱辯證結構愈益惡化,大家都從身邊走過,連最親密的人也不想和你有瓜葛。
而眼前這般超現實的畫面讓我終於明白,即使只是在鄉間偏僻小站,這個國家永遠會有一個不起眼的小人物躲在冷飲攤後面,而他懂得這音樂和它的傳統,以及在演出時需要具備的音樂態度,也正是這些想像力豐富的人構成了台灣的風土社群,不管他們是在田地插秧,或在熾熱的鐵工廠,生活中最大的盛事便是清晨從被窩裡爬起來,日夜拼命工作,從星期一熬到總算來臨的周末夜晚,面對各種創痛、不公、絕望、失落、不被承認等等經驗,卻展現了強韌的精神活力,以及超越困難的決心,而這種決心是忘了自己歷史的人們十分熟悉的。
當陽光灑進了後門,風把憂鬱趕走,假如你把自己交給天地,你就能馭風而行,展開迢迢旅程。

source: http://cjklyrics.com/ltk-commune-470317.html

Gekkou Yoku (english)

アリス九號. (Alice Nine.)

Gekkou Yoku (english)

The unceasing waves return
A quiet sigh dances in the air
Drops of stars that started to overflow
I want to walk on without parting
If we part, everything seems to disappear
The things I'll lose, I embrace all of them
If you laugh, I'll wipe it away for you
As if to ascertain the shaking heart, the moon was shining on us
If you notice, I was chasing after
The innocent face smeared with sand
The sand of stars that you had given me
I want to walk on without parting
If we part, everything seems to disappear
I must have understood, that you're fading away
And that the things I want to convey, I surely won't
Now, I'll say it without fear of being misunderstood, I love you
At the place that you shone upon
You'll bloom more than anyone else
The things I'll lose, I embrace all of them
If you laugh, I'll wipe it away for you
As if to ascertain the shaking heart, the moon was shining on us

source: http://cjklyrics.com/alice-nine-gekkou-yoku-english.html

Missing

妖精帝國 (Yōsei Teikoku)

Missing

入(い)らずの森の奥 小さな馬小屋に
眠る漆黒の 髪を持つ少女
物心のついた おさな姫の頃
好いた継母に 森へ捨てられた
噂聞き憐れんだ王子や騎士らが
我が妻に娶ろうぞと果敢に挑んでも
風さえ通さぬ静寂の籠城
頑なに拒む死の棺
森のざわめきが彼女の痛みを
遠ざけて辿り着けない
誰も眠り姫を救うことは出来ない
童話の終わりなんて本当は誰も知らない
永き刻が経ち 皆の記憶から
少女が消え去っても 童話は終わらない
恐らくはどれほどの王子や騎士らも
凍て付いたその心を溶かせはしないだろう
夢見る少女の創られし夢は
憂き世を儚む幻で
白馬の騎士など迎えに来ないと
知りながら目覚めを待った
誰も眠り姫を救うことは出来ない
童話の終わりなんて創り変えればいい
何時の日か艶めいた漆黒の髪が
柔らかな風に触れ少女は目を覚ます
風さえ通さぬ静寂の籠城
頑なに拒む死の棺
森のざわめきが彼女の痛みを
遠ざけて辿り着けない
夢見る少女の創られし夢は
憂き世を儚む幻で
白馬の騎士など迎えに来ないと
知りながら目覚めを待った
誰も眠り姫を救うことは出来ない
童話の終わりならば自分で創ればいい

source: http://cjklyrics.com/y-sei-teikoku-missing.html

十有八九

后弦 (Hou Xian)

十有八九

嘴巴用来宣布结束
手心用来粉碎情书
眼睛用来见证孤独
感情的行为艺术
茶杯用来分拆两副
笑脸用来包装痛楚
眼泪用来偷偷认输
成就坚强的痛苦
我知道爱情是糖甜茶苦
今天晴明天雨后天大雾
香烟代替顶梁柱
矜持不要投降是侮辱
行同陌路明显摆酷
笑的马路哭的脚步
被迫完美的结束
当遇到你的美
遇见第一眼
十有八九我们爱上谁
同样的默契同样的直觉
当离开你的美
再见闭着眼
十有八九我们要崩溃
同样的数字颠倒的结尾
嘴巴用来宣布结束
手心用来粉碎情书
眼睛用来见证孤独
感情的行为艺术
茶杯用来分拆两副
笑脸用来包装痛楚
眼泪用来偷偷认输
成就坚强的痛苦
我知道爱情是糖甜茶苦
今天晴明天雨后天大雾
香烟代替顶梁柱
矜持不要投降是侮辱
行同陌路明显摆酷
笑的马路哭的脚步
被迫完美的结束
当遇到你的美
遇见第一眼
十有八九我们爱上谁
同样的默契同样的直觉
当离开你的美
再见闭着眼
十有八九我们要崩溃
同样的数字颠倒的结尾
心要走快马四匹拉不住
冷的天北极圈钻木取温度
可笑可悲可还是奋身不顾
面对面表情在说偶识君乎
对不对何必白费工夫
不闻不问不知道苹果丢失在何处
当遇到你的美
遇见第一眼
十有八九我们爱上谁
同样的默契同样的直觉
当离开你的美
再见闭着眼
十有八九我们要崩溃
同样的数字颠倒的结尾
同样的数字颠倒的结尾

source: http://cjklyrics.com/hou-xian-470201.html

So Pretty

Kim Jong Kook

So Pretty

Romanized

Sure chwihan ni moseup geujeo barabomyeonseo
Nuneul ttel su eobseoseo nan mollae humchyeobogiman haesseo
Myeochiri jinagasseo jakku niga saenggangna
Eotteon pinggyereul daelkka gominhadaga geureoke tto haruga jinagasseo

Niga neomu yeppeosseo nuni neomu yeppeosseo
Cheotnune bogo nan nae maeumeul ppaeatgyeosseo
Niga neomu yeppeungeol useul ttaega yeppeungeol
Hannune bogo nan nae maeumeul ppaeatgyeosseo

Jiwoboryeo aesseodo ni saenggagina
Ijen deoneun mot chamgesseo neoreul mannaya haneunde yonggiga anna
Ireoke nan tto haruga jinagane

Niga neomu yeppeosseo nuni neomu yeppeosseo
Cheotnune bogo nan nae maeumeul ppaeatgyeosseo
Niga neomu yeppeungeol useul ttaega yeppeungeol
Hannune bogo nan nae maeumeul ppaeatgyeosseo

Uh uhnae maeumeul ppaeatgyeosseo (x2)

Jigeum niga nae nunape jogeumssik dagaoneunde
Tteollineun ipsureun tteoreojijil anko
Dasi tto haruga jinagane

Niga neomu yeppeosseo nuni neomu yeppeosseo
Cheotnune bogo nan nae maeumeul ppaeatgyeosseo
Niga neomu yeppeungeol useul ttaega yeppeungeol
Hannune bogo nan nae maeumeul ppaeatgyeosseo (x2)

Uh uhnae maeumeul ppaeatgyeosseo (x2)

source: http://cjklyrics.com/kim-jong-kook-so-pretty.html

Hi~

Lovelyz

Hi~

Romanized

Cheoeum neoreul mannan geon
Neoui gieokbodan jogeum deo ppareun geol
Eonjena neoui dwieseo
Mollae neol barabwassji
Neon jal moreul geol

Soljikhi mareul hamyeon
Dapdaphan nae maeumi jogeum huryeonhaejilkka
Jeonbu da malhaebeorigo
Gwaenhi eosaekhaejimyeon geuttaen eotteokhaji

Geoul bomyeo
Hana sego
Dureul semyeon annyeong

Uri mannallae naega jigeum hal mari isseo
Uri mannaja mureobol ge isseunikka
Yonggi naeseo haneun mariya
Geureoni soljikhage daedaphaejwo
Uri mannallae oraesdongan gidaryeowasseo
Uri mannaja geunyang ireon chingu malgo
Jeogi marya naega issjanha
Neol manhi saranghae

Sueopsi yeonseuphaedo
Eojjeol suga eopsna bwa mami tteollyeooneun geon
Eojjeojyo jakku geobi na
Gyeolguk haeya handamyeon ppalli haeyagessji

Jeonhwal georeo
Hana sego
Dureul semyeon annyeong

Uri mannallae
Naega jigeum hal mari isseo
Uri mannaja mureobol ge isseunikka
Yonggi naeseo haneun mariya
Geureoni soljikhage daedaphaejwo
Uri mannallae oraesdongan gidaryeowasseo
Uri mannaja geunyang ireon chingu malgo
Jeogi marya naega issjanha
Neol manhi saranghae

I sungan 1bun 1choga
Eoje haruboda deo gin geot gata
Geureohge usgoman issji malgo malhaebwa

Jakku geureollae daeche mwoga jaemissneun geoya
Jakku geureollae naneun simgakhadan marya
Yonggi naeseo haneun mariya
Geureoni soljikhage daedaphaejwo
Uri mannallae oraesdongan gidaryeowasseo
Uri mannaja geunyang ireon chingu malgo
Jeogi marya naega issjanha
Neol manhi saranghae

source: http://cjklyrics.com/lovelyz-hi.html

The Sense Of An Ending

Jung Joon Young

The Sense Of An Ending

Romanized

Chagaun moksori
Mwonga jalmotdoen geot gata
Jimjakhal su eobseo neoui maeumeul
Gapjakseureon yaksoge
Geoul soge nareul baraboda
Byeoril eobseul geora mitgo jibeul naseo

Maeumeun arannabwa balgeoreumi neuryeojyeo
Ibyeorui mareul haneun geu yeppeun eolgul naneun chama
Barabol su eobseul geot gata

Museun mareul halkka
Eotteon pyojeong jieulkka
Doraseon dwitmoseubi neomu apeujineun anheulkka
Ulmyeo butjabeulkka
Yakhan moseup boilkka
Jeo meolliseo boil ne moseubi nan duryeowo

Jeongmal kkeutnal geongabwa
Jakku sumi chaolla
Bonael jasin eobseodo
Han georeum mulleoseoneun ibyeol
Eoreunseureon sarangil tende

Museun mareul halkka
Eotteon pyojeong jieulkka
Doraseon dwitmoseubi neomu apeujineun anheulkka
Ulmyeo butjabeulkka
Yakhan moseup boilkka
Jeo meolliseo boil ne moseubi nan duryeowo

(Chagaun moksori mwonga jalmotdoen geot gata)

Ulkeok nunmuri na
Ireon naege hwaga na
Heureuneun ilbun ilcho
Yeogiseo meomchul sun eobseulkka
Naneun yeonseuphalge
Gwaenchantaneun geojitmal
Geureonde wae jeo meolli ne moseup heuryeojilkka

source: http://cjklyrics.com/jung-joon-young-the-sense-of-an-ending.html

No Tears For The Dead

Lee Michelle

No Tears For The Dead

English Translation/Romanized:

Raindrops falling down onto your face
It’s hard to see if it’s your tears or the rain
As long as your heart is in a righteous place
Noboby will ever make you sad

Not a single day goes by
Without thinkin’ ’bout the day
oh, so please

Don’t remember anything
It’s just an illusion
And you’re not ready for another lonely life that you had.
After all the tears, you’ll see my smile

The more I try the more I fail
The more i pray the more I fade away
What’s the use of praying now?
When they say everything’s God’s will

Don’t remember anything
It’s just an illusion
And you’re not ready for another lonely life that you had.
Don’t remember anything
It’s just a delusion
And you’re not ready for another lonely times that you had.
After all the tears, you’ll see my smile
Smile

Spare a kiss for the love you miss
Say a prayer now to set you free
When I close my eyes I see better but my tears will not go away
Pray the Lord my soul to kee
Pray the Lord my soul to take
Let us stay just a little longer, please don’t take me away

So Do remember everything
‘Cause you had a bad dream
Are you ready for another journey? Just give it a try.
Do remember everything
‘Cause you’re not alone now
And now you’re ready for a new life you never had.
After all these years, I’ll see ya smile

source: http://cjklyrics.com/lee-michelle-no-tears-for-the-dead.html

Cause Of U

Jevice

Cause Of U

Romanized

Ttaeroneun seollego ttaeroneun jameul mosirugo ttaeroneun michinsaramcheoreom honjaseo useodaeneun naneun
Sarangirago geudaereul sarangirago bureugo sipeosseonneunde yonggiga eobseosseo naneun
Neoppunirago naemami neoppunirago ireoke neomanirago honjaseo bulleobwa

Come on u saranghae imari come on u mokkkaji chaolla
(Naegewa) (naege wa)
Cause of u keunsoriro oechyeo cause on u maeumsogeuroman
(Neo ttaemune) (neo ttaemune)
Jigeum malhaebeorimyeon geudaereul motbolkkabwaseo
Geureomyeon naneun deo isang salsuga eobseo
Cause of you loving u naege malhaejwo
(Neol saranghaneun iyuneun)

Ttaeroneun apeugo ttaeroneun nunmulman heureugo ttaeroneun simjangi meojeun deut meolliseo geudaeman barabwa
Sarangirago geudaereul sarangirago bureugo sipeosseonneunde yonggiga eobseosseo naneun
Neoppunirago naemami neoppunirago ireoke neomanirago honjaseo bulleobwa

Come on u saranghae imari come on u mokkkaji chaolla
(Naegewa) (naege wa)
Cause of u keunsoriro oechyeo cause on u maeumsogeuroman
(Neo ttaemune) (neo ttaemune)

Jigeummalhaebeorimyeon dasineun mot bolkkabwaseo
Geureomyeon naneun deo isang salsuga eobseo
Cause of u loving u naege malhaejwo
(neol saranghaneun iyuneun)

Amutteutdo anin mare jakkuman singyeongsseo
Harujongil nisaenggage amugeotdo motae
Ireonmami keojigo keojyeoseo geudaeapeseo
Jakgeman neukkyeojineun na

Naenunen jakku neoman boyeo naemamen ojik neoman sara
Cause of u keunsorirooechyeo cause of u neol saranghandago
(Neo ttaemune) (neo ttaemune)
Jigeummalhaebeorimyeon geudaereul mot bolkkabwaseo
Geureomyeon naneun deo isang salsuga eobseo
Cause of u loving u naege malhaejwo
(Neol saranghaneun iyuneun)

source: http://cjklyrics.com/jevice-cause-of-u.html

It Hurts So Bad

Shin Jae

It Hurts So Bad

Romanized

Saranghandadeon geu maldo bogosipdadeon geu maldo
Hamkke ulgo utdeon naldo modu geojisieonni

Apeuda mami neomuapeuda
Gayeopda neoreul hyanghan nae mami neomuna gayeopda

Michidorok geuriun saranga
Saranghaeseo apeun nae saranga
Amuri ureobwado tto aereul sseobwado
Jiulsudo eomneun nae saranga

Apeuda mami neomuapeuda
Gayeopda neoreul hyanghan nae mami neomuna gayeopda

Michidorok geuriun saranga
Saranghaeseo apeun nae saranga
Amuri ureobwado tto aereul sseobwado
Jiulsudo eomneun nae saranga

Michidorok geuriun saranga

Anirago kkeuchi anirago
Nae sarangeun neo bakke eopdago
Hangeoreum dagagado gyesok neol jjojagado
Meoreojineun seulpeun nae saranga

Apeuda mami neomuapeuda

source: http://cjklyrics.com/shin-jae-it-hurts-so-bad.html

Hurt

T-Ara

Hurt

Romanized

Andwaeyo apayo jebal ireoji mayo
Nado algo bomyeon jakgo yeorin yeojaramnida

Nappayo miwoyo jeongmal anboinayo
Nareul bwayo dangsingwa hamkke saranghago sipeunde

Wae utneunde nunmuri nalkka
Nan inneunde neon eodil chatni
Nareul bwayo dwieseo neol bureunda

Saranghaeyo saranghaeyo geudaemaneul
Apeun nae sarangijyo
Gyeote itjiman gajil sun eomneun sarang

Geudaemaneul dangsinmaneul saranghaeyo
Apeun sarang ttaemune meomchwojiji anha
Jakku nunmuri nayo saranghaeyo

Arayo sirheoyo ireon naega miwoyo
Isanghajyo nuneul gamado geudaega boineyo
Neon eonjejjeum naege daheulkka
Ni ipsureun nugul bureuni
Nareul bwayo dwieseo neoreul bureunda

Saranghaeyo saranghaeyo geudaemaneul apeun nae sarangijyo
Gyeote itjiman gajil sun eomneun sarang
Geudaemaneul dangsinmaneul saranghaeyo
Apeun sarang ttaemune meomchwojiji anha
Jakku nunmuri nayo

Hanbeonman dorabwa hanbeonirado nal
Jebal chinguraneun mareun marajwo

Saranghaeyo saranghaeyo wae mot deutjyo
Mareul haeya anayo
Gyeote inneun nan ujeongi anin sarang

Geudaemaneul dangsinmaneul saranghaeyo
Apeun sarang ttaemune meomchwojiji anha
Jakku nunmuri nayo saranghaeyo

source: http://cjklyrics.com/t-ara-hurt.html

Tonight (오늘밤)

Gang Kiz

Tonight (오늘밤)


After you left, my heart was bruised and I just cried
I’m lonely over the separation you gave me, uh uh
I’m scared, uh uh, I’m really going crazy

* Tonight, I miss you so much, it’s a sleepless night
Again today, it’s a night where I’m miserable and want to get drunk
I pity myself for being so alone, tonight I want to forget you
Will you come back to me?

** You are leaving, leaving this sad me behind
You give me scars in my heart and coldly leave me
Love is leaving, I don’t know what to do but it’s leaving me


I couldn’t bear to hold onto you
Tears blocked my vision so I couldn’t even speak
I just watched you getting farther away uh uh
I cried, uh uh, what should I do?

* Repeat

** Repeat

Rap)
Tonight is the night you left, making me cry alone
The night when I asked as I cried, “did you even love me?”
But you coldly leave me and go
Trampling on my hot and passionate love and true heart
Remember back in the days

Tonight, you are leaveing (oh leaving)
You tear apart my pained heart and leave (tear apart my pained heart)
I’m already hurting like I’m dying (hurts so much)
I’m so sad like this (I’m really sad)
What do I do? You are leaving, love is leaving

credit: pop!gasa

source: http://cjklyrics.com/gang-kiz-tonight.html

Monday Blues

Sunny Hill

Monday Blues


It’s six o’clock and I’m gonna have to
work a little more, How about you?
how how about you how about you how about you
how how about you how about you how about you

I’m not calling you back, I don’t wanna pick up your call
I barely got my mood up so stop trying to bring me down
What do you wanna do tonight? Don’t you wanna play with me?
Do you have time today? Who cares if you’re a little tired?

A heart pounding Monday evening
10 minutes before work ends (no more blues) It’s a party time
Worry about tomorrow, tomorrow
How about you?

Time keeps speeding up whenever Friday comes
Faster than a bullet, faster speed
Just ignore everything and pretend to be crazy for a day
We’re strangers to each other anyway
You are Mr. Stranger

Things I have to do by myself are increasing
Just finish this, just finish one more thing
There are so many others beside me but you only look for me
I am a bit busy so I need to go

Sometimes from under, sometime from the top
They torture me (no more blues) I don’t fee like it
Do you want you need to do
How about you?

It’s very wrong, we need some change now
My life is like some horror video, horror video
(Don’t you wanna be free?)
Every night, worrying about tomorrow, come at me
Mr. Stress (Lucky strike, a punch)

Like this x3 (Lucky strike, a punch)
Like that x3 (Lucky strike, a punch)

All those who have been kicked here and there and are tired, gather here
Don’t just push things back every day
But talk about this and that and play
We’re strangers to each other anyway
We’re strangers to each other anyway
How about you?

how how about you how about you how about you
how how about you how about you how about you

source: http://cjklyrics.com/sunny-hill-monday-blues.html

Ooh Ooh (우우)

Eric Nam

Ooh Ooh (우우)


I never imagined I’d fall for you this much
Who are you? What are you?
You fell down like sweet rain on my dry heart
I’ve never felt this way before

Each look, body movement you make tempts me
(Baby come, baby come with me)
My heart, eyes and head have all stopped

Ooh ooh ooh ooh oh pretty baby
Ooh ooh ooh ooh I think I’m drunk
Ooh ooh ooh ooh making me crazy
Ooh ooh ooh ooh hold my hand

OK! I don’t need to tell you, you know who I am
It’s really rare for me to approach someone first
Before the moon goes away, I ask for your address not your number
Our height difference is perfect, there’s no need to say let’s get closer or take it slower
Sweetly whisper to me after you wake me up tomorrow morning on the bed

I don’t care what it is so tell me about yourself
I’m curious, I want to know you
In my calm heart, you blew like the wind
I wasn’t like this before

Your voice, your scent, each of them stimulates me
(Baby you, baby you so sweet)
My breath, touch, senses have all frozen

Ooh ooh ooh ooh oh pretty baby
Ooh ooh ooh ooh I think I’m burned
Ooh ooh ooh ooh making me crazy
Ooh ooh ooh ooh I’m looking at you

Open the way to you, allow me
You won’t regret it, trust yourself to me, oh baby

I don’t know what to say, there’s only sounds of awe in my mouth
Like fizzing cola, you surprise me with your beautiful body
I’ll sing for you lalala doremifasolla
I’ll be the wings on your back, climb on me and tell me, I only know you

Ooh ooh ooh ooh oh pretty baby
Ooh ooh ooh ooh I think I’m burned
Ooh ooh ooh ooh making me crazy
Ooh ooh ooh ooh I’m looking at you

source: http://cjklyrics.com/eric-nam-ooh-ooh1.html

Hello Happy

MFBTY

Hello Happy


Goodbye sadness be on your way
Hide your tears
Hello my happiness you’re here to stay
Stay by my side
Good bye sadness be on your way
Hide your tears
Hello my happiness you’re here to stay
Stay by my side

How can a person be so different?
No matter what I say, you can’t hear me
You’re shutting your ears like you’re someone else
Seeing how you’re pushing me away
I’m getting tired, I can’t win over the weight of reality
You, who’s keeping your mouth shut, are being selfish
You can pretend to hate me, who hasn’t caught on but
I’m here to stay so talk to me

It passed at once, it passed so quickly
Time is only passing by, why
If only sadness will leave me alone, hey
Time, please take me with you
We smile with joy, we struggle but we overcome, even my tired heart
Hey we made it
My fam get all of my loyalty all of my patience
(dues we paid dem)
Sadness, please leave us alone
Just stay behind in the past and remember me
Good bye, please don’t come back tomorrow

Goodbye sadness be on your way
Hide your tears
Hello my happiness you’re here to stay
Stay by my side
Good bye sadness be on your way
Hide your tears
Hello my happiness you’re here to stay
Stay by my side

Sadness, I’ll be on my way
I’ll be brave and leave
You had your time, now go away
Please let go of me, I’m tired
Go easy on me though I’m acting pitifully
The pain that embraces the past
I’m keeping in the photo album in my torn heart
I promise you
Music falls like the passing wind
Then I’ll be locked up in your thoughts
I promise you, I won’t forget
Sadness, I’ll be on my way, bye bye

Sadness, please leave us alone
Just stay behind in the past and remember me
Sadness, please leave us alone
Just stay behind in the past and remember me
bye bye
In a place where there’s no sadness

Goodbye sadness be on your way
Hide your tears
Hello my happiness you’re here to stay
Stay by my side
Good bye sadness be on your way
Hide your tears
Hello my happiness you’re here to stay
Stay by my side

source: http://cjklyrics.com/mfbty-hello-happy.html

All I Ever Think About Is You / Over And Over (자꾸만 자꾸만)

Shin Yong Jae (4men)

All I Ever Think About Is You / Over And Over (자꾸만 자꾸만)


The words on the ceiling read “I wonder what you’re doing today”
Though I kick off the covers, thoughts of you don’t leave me

What should I do when I feel like I could explode?
Should I tell you or not? Should I make it obvious or not?
Although you probably don’t know I’m like this

* I can’t, I can’t but I think of you again
I can’t even if I die, I can’t but it’s you again
No matter how much I empty myself, over and over, I keep doing this
My heart is going to you so what should I do?

My friends tell me, “You’re so strange these days”
Then I get mad for no reason, “Why would I like you?”

No, no, I can’t acknowledge this
Is this really love? Or just a momentary feeling?
I don’t even know myself

* Repeat

I can’t explain my heart with words
Whenever I think of you, whenever I run into you
I get frantic again

I can’t, I can’t but I think of you again

I know, I know my heart
Finally, now I know, I know my love
I won’t ever hide behind you again
So I won’t hesitate anymore
I won’t be a coward anymore
I will confess to you now
I love you

source: http://cjklyrics.com/shin-yong-jae-4men-all-i-ever-think-about-is-you-over-and-over.html

Show Window

Hello Venus

Show Window


You got me losin’ ma mind
You got me outta control

My long and thick eyeliner is even more enticing today (get ready)
Red is better than black, gold is better than silver today

I try to hide my pitiful self
But the more I hide it, the more tears come, tell me why why
I try to act cool after I lost you
But thick tears keep falling, what do I do?

Seeing my reflection in the show window, I look sadder today
Like the mannequin trapped in the show window, I have to smile even though it hurts, though I’m sad

The moon and the night look sadder today
I miss you tonight

Out of all the people I ran into on the streets
I think I’m the most pitiful
I didn’t have any expectations but I feel lonely
Is there no one to comfort me? No one to stay by my side?
I can’t help thinking about you as tears come

Seeing my reflection in the show window, I look sadder today
Like the mannequin trapped in the show window, I have to smile even though it hurts, though I’m sad

The moon and the night look sadder today
I miss you tonight

Let it go let it go let it go
If I fall asleep, I won’t think of anything
Let it go let it go let it go
When the sun rises, I’ll forget about it
I won’t forget you even after time passes
But I hope you’re happy, good bye, I was happy

source: http://cjklyrics.com/hello-venus-show-window.html

Together With You (Originally by: Nam Jin)

Kim Bum Soo

Together With You (Originally by: Nam Jin)


And live together with you for a hundred of years

source: http://cjklyrics.com/kim-bum-soo-together-with-you-originally-by-nam-jin.html

The Virulent Song (몹쓸 노래)

Kanto (Troy)

The Virulent Song (몹쓸 노래)


My skin that used to smoothly shine
Keeps getting rougher like the sand that spreads on the floor

Like a muddy leech sticking
Virulent memories that aren’t love or anything else keep making me tired

I drink, eat, dance, sing, letting it be
You’re not here, life’s no fun, I just live however I want
I drink, eat, dance, sing, que sera sera
Hiding my swaying tears

I was a girl who everyone wanted
With my firm eyes and my soft lips, I only loved you

No one comes to look for me tonight
The virulent song from the times I was loved make me lonely again

I drink, eat, dance, sing, letting it be
You’re not here, life’s no fun, I just live however I want
I drink, eat, dance, sing, que sera sera
Hiding my swaying tears

Tonight, I sway as I walk, it’s too hard to forget you right now
My tears have dried now, wet tissues fill up a corner of my desk
You have left from the room of love but
I’m left alone, to do whatever
Even if the cherished moments are scattered around
My memories put them all back in place

I cry and cry until there are no more tears, letting it be
You’re not here, the world is meaningless, I live in tears
I cry and cry until there are no more tears, how can I live?
Maybe I’ll forget after I sleep

Maybe I’ll forget after I sleep

source: http://cjklyrics.com/kanto-troy-the-virulent-song.html

It’s A Lie (거짓말이야)

Brown Eyed Girls

It’s A Lie (거짓말이야)


Even if everybody else leaves me, don’t do this to me
If you have to, then give me back the time that I wasted on you
This isn’t right

Hey boy, you busy?
I have something to say, no stoppin’ me
You used to only have me, how could you change?
Was I the only fool, was everything a joke to you?
I just want to laugh at what’s been happening
I don’t know why this happened to me

This isn’t something I’m saying for myself
I’m not saying we should end it like this
I draw out and think over the memories I have with you

What you said really doesn’t make sense
How can you say let’s break up?
Look at me in the eyes, it seems like you’re acting
Everything is a lie

It’s a lie

What are you doing right now
Is it over like this?

What’s the use of being sorry?
What’s the use of saying “I did love you”

I’m still not ready to hear those words
You’re not for real, are you?

Hey boy, you busy?
I still have things to say to you, no stoppin’ me
Aren’t you in pain?
How can a person change like this?
Was I the only fool, was everything a joke to you?
I just want to laugh at what’s been happening
I don’t know why this happened to me

This isn’t something I’m saying for myself
I’m not saying we should end it like this
I draw out and think over the memories I have with you

Every time I open my eyes early in the morning
Every time I remember you all night long

No matter what I do, I can’t do this
I guess I loved you too much, I guess so

You make me down down down d down

I think of you, you, you, again you

I can’t take it anymore, I’ll wait
Even if you already erased me

It’s so funny

I didn’t know our relationship
Would become like the typical girl/boy story
You said you liked me first, shaking me up, who knew you’d change?
I drink every day
Is it too much to ask you to turn around your heart?
I don’t need anything else
Only you are my everything, only you are my reason to live

What you said really doesn’t make sense
How can you say let’s break up?
Look at me in the eyes, it seems like you’re acting
Everything is a lie

When you whispered to me that you love me forever, it was a lie
Swearing upon it like a man in front of everyone was also a lie
Don’t do this, don’t do this to me
Saying that I can live well even when you’re gone is also a lie

It’s a lie

source: http://cjklyrics.com/brown-eyed-girls1-its-a-lie.html

New Breed (Intro)

Jay Park (Park Jae Beom)

New Breed (Intro)


This song is rated R for explicitness 
 
Waddup everybody I’m Park to the Jay or maybe Jay to the Park
Switching up my name, I’m a “kanji” guy ^
Anyone will know things about me
Look me up, whatever I do, I explode like I got a bomb
If you walk, then I fly – my girlfriend looks at me
The person who can follow up to me is hmm
Just like my black car, I ride this beat
Just like I had a few drinks, my footsteps are crooked haha

I recharged for two years and my attitude is even more delinquent
I’m filled with confidence, my skills are the size of the earth
I appeared suddenly and saved the world of k-pop
The entertainment companies are nervous cuz there isn’t anyone like me
But don’t worry, I’m just one man
I just want to do what I love, music
Rather than money, I want to gain respect
I am going my own way

Probably don’t know me at all
I’ll make that good music leave the other shit up to y’all
Everything is turned upside down, here we go feel the flow
I go crazy and I have a crazy mind
Just like a really long necked giraffe
All of you look like small ants
Yeah from Seoul to Seattle
I finish my concert and have a b-boy battle the next day
I take the mic and spit out my rap
Mu’fuckah I’m hip hop just for the record and I got respect for
People that put that real shit in their music
And they go and use it to share with the world they influence
I speak the language of truth and yes I am so fluent
And I am sick with rhymes like I always got a flu bitch

What I can’t follow are rules
The direction I can’t go is backwards
I can’t ever be shattered, I’m not glass
I’m always sleeping – you can’t understand what I’m saying?
I said I’m a bit different, the way I think
More guts than a gangster, a simpleton guy
I’m a short and ugly prince with a six-pack

Mu’fuckah I’m a king I don’t need to bling around
The place where I think what you see is what you get
If you don’t like it than you can get your bitch ass outta here

^ “kanji” (in Korean slang) means “cool,” “fly,” “hip,” “awesome,” etc

source: http://cjklyrics.com/jay-park-park-jae-beom-new-breed-intro.html

White Night (백야)

NELL

White Night (백야)


Again today, I fall in love and say farewell
To the remaining pieces of you inside of me
How about you?

I need you
Each time I try to erase you, everything completely breaks down
In this endless time, in all of this space
Your thickly colored breaths are filled up

Again today, I take the remaining pieces of promises, traces of memories
And I try to put them together all day
How about you?

I can’t get over you.
You just keep shining on and on through my time.

I need you
Each time I think of you, that time completely freezes up
It’s no use even though I try
Each time I breathe, it seems like your memories are speaking to me

All the remaining things, all the things I let you – they are all in my portion
I can’t turn things back like in the movies, like it was a lie

Come back to me.

source: http://cjklyrics.com/nell-white-night1.html

I’m OK

4Minute

I’m OK


We’ve been doing this for an hour already
With no words, and no expression on our faces
It changed a lot – the love between you and I
We’ve grown too far apart

* (We need to stop dating) though it will be really hard
(You need to meet a better girl)
A girl who is way better than me
It’ll just be a moment and you’ll forget me
It will become better than now

** I’m OK! Baby are U OK?
We are no more
I won’t see you ever again
I’m OK! Baby are U OK?
It’s okay if you hate me
Don’t hold it in and just forget me

I’ll leave first, please don’t hold my hand
Don’t make such a sad face
My heart hurts even more
It’s better to just break up now
Because we’ll end up like this again (like this again)

* Repeat

I’m OK! Baby are U OK?
We are no more
I won’t see you ever again
I’m OK! Baby are U OK?
It’s okay if you hate me
Don’t hold it in and

I’m OK – Oh I’m OK
Are you ok? Baby U Ok?
Our suffocating love is just up until here

I’m OK! Baby are U OK?
We are no more
I won’t see you ever again
I’m OK! Baby are U OK?
It’s okay if you hate me
Don’t hold it in and

** Repeat

source: http://cjklyrics.com/4minute-im-ok.html

Hello / Goodbye (안녕) - Hyo Rin

My Love From the Star OST

Hello / Goodbye (안녕) - Hyo Rin

Romanization

uyeonhi naege dagawa
gamssa anajugo
seoro meonghani baraboda
geonnaen marannyeong
kkumsogeseoman seuchyeogatdeon
jigeumneon nae ape

sarangi wanneunde
geudaen tteonandae
gidaryeonneunde
deo bol suga eopdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeongijen Goodbye

Hello Hello Hello
Hello Hello

dasi mannal ttaen naega meonjeo
gwaenchanha annyeong

kkumeseorado majuchilkka
du nuneul gamayo

sarangi wanneunde
geudaen tteonandae
gidaryeonneunde
deo bol suga eopdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeong ijen Goodbye

sigani seodulleo
neol naegero deryeowajugil
dan hanbeonman malhaejugil
mideojiji annneun iyagireul

eodi inneunji
naemam aneunji
bogo sipeunde
(dasin bol su eomneun gose)
bam haneure sorichyeo annyeong

sarangi wanneunde
geudaen tteonandae
gidaryeonneunde
deo bol suga eopdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeong ijen Goodbye

Hello Hello Hello
Hello Hello

Hangul

우연히 내게 다가와
감싸 안아주고
서로 멍하니 바라보다
건낸 말안녕
꿈속에서만 스쳐갔던
지금넌 내 앞에

사랑이 왔는데
그댄 떠난대
기다렸는데
더 볼 수가 없대
늘 바보처럼
흐르는 눈물이 말해
안녕이젠 Goodbye

Hello Hello Hello
Hello Hello

다시 만날 땐 내가 먼저
괜찮아 안녕

꿈에서라도 마주칠까
두 눈을 감아요

사랑이 왔는데
그댄 떠난대
기다렸는데
더 볼 수가 없대
늘 바보처럼
흐르는 눈물이 말해
안녕 이젠 Goodbye

시간이 서둘러
널 내게로 데려와주길
단 한번만 말해주길
믿어지지 않는 이야기를

어디 있는지
내맘 아는지
보고 싶은데
(다신 볼 수 없는 곳에)
밤 하늘에 소리쳐 안녕

사랑이 왔는데
그댄 떠난대
기다렸는데
더 볼 수가 없대
늘 바보처럼
흐르는 눈물이 말해
안녕 이젠 Goodbye

Hello Hello Hello
Hello Hello

English translation

You came to me by coincidence and embraced me
And as we blankly stared at each other, you said goodbye

You only passed through in my dreams
But now you’re in front of me

Love has come
But you say you’re leaving
I waited for you
But you say I can’t see you anymore
Always like a fool
The flowing tears tell me
Goodbye now, goodbye

Hello Hello Hello
Hello Hello

When we meet again, I’ll be the first to say
I’m alright, hello

Will I see you at least in my dreams?
I close my eyes

Love has come
But you say you’re leaving
I waited for you
But you say I can’t see you anymore
Always like a fool
The flowing tears tell me
Goodbye now, goodbye

I hope time hurries up
And brings you to me
I hope you will tell me just once
Things that are unbelievable

Where are you?
Do you know my heart?
I miss you
(In a place I can’t ever see you again)
I shout to the night sky, hello

Love has come
But you say you’re leaving
I waited for you
But you say I can’t see you anymore
Always like a fool
The flowing tears tell me
Goodbye now, goodbye

Hello Hello Hello
Hello Hello

source: http://cjklyrics.com/man-from-the-stars-ost-hello-man-from-the-stars-ost.html

Breathe (숨소리)

ZE:A

Breathe (숨소리)


It’s time to rise, it’s time to shine
The sound of your breath
I can’t forget you

I toss and turn, only sighing because I’m thinking of you
I get up and drink a glass of water and lay back down
Tears come at thoughts of you, looking at the stars outside the window

The beautiful night sky is shining
But why do tears keep falling?
I keep thinking of the beautiful you
But why do tears keep falling?

I could always hear the soft sound of your breath in my ears
Now I can’t ever hear your voice again
I miss you so much that I can’t fall asleep
The small sound of your breath
I can’t see you, I can’t hold onto you anymore

I don’t know how to forget you
So I’m just here alone without you
Traces of you linger around me
Please stay a little longer

Your warm body heat, the sweet sound of your breath
I miss it, I’m sorry ma, it drives me crazy, the sound of the rain

The beautiful night sky is shining
But why do tears keep falling?
I keep thinking of the beautiful you
I love you to death

I could always hear the soft sound of your breath in my ears
Now I can’t ever hear your voice again
I miss you so much that I can’t fall asleep
The small sound of your breath
I can’t see you, I can’t hold onto you anymore

Don’t say that you don’t miss me, don’t say it
Don’t say that you’re seeing someone else, don’t say it
It hurts too much

source: http://cjklyrics.com/zea-breathe1.html

Now (내일은 없어)

Trouble Maker

Now (내일은 없어)


Woooo Tell me now now now
Woooo Tell me now now now
Woooo before today is over
Tell me now now now now now now

source: http://cjklyrics.com/trouble-maker-now1.html

Sogyeokdong (소격동)

Seo Taiji

Sogyeokdong (소격동)


I’m walking alone on the narrow alley stairway
That I used to walk with you
The thick scent of the past passes me by

On the day you left
I actually…

I will live in this pretty village
With the icicles hanging down the street lamp and the sound of the birds
Do you remember Sogyeokdong?
It’s still the same right now

White snow fell on a very late night
Whiteness built up and my heart fluttered
I couldn’t sleep a single bit that night
I couldn’t fall asleep because it would disappear when I open my eyes

One day, suddenly
The overflowing stream dried up
Like that stream, my young heart dried up too

I put all of you in my eyes
During the many ordinary days
Then one day, the world turned backwards
Hold on tightly because it’ll disappear in a moment

I don’t want to forget
But I don’t have a single photo
I just think back and think back
I’m just trying

source: http://cjklyrics.com/seo-taiji-sogyeokdong.html

Unbreakable

B.A.P.

Unbreakable


Being chased by time, I ran toward my dreams
Chasing out sleep, my nights ran toward my dreams
The drooping shoulders of six guys underneath the streetlight
Were the shadows of youthful days, running toward their dreams
(Though you fall down hundreds of times, keep getting up – we’ll never break down)
Remember the endless sweat and memories
Our one and only story – everything

* I won’t ever break
I won’t ever fall down
Even if the storm tries to swallow me
I’m Unbreakable

** Even if I die, I won’t break
Even if I die, I won’t give up
Even if my wings are trampled in the darkness
You Know I’m Unbreakable

In the beginning, when everyone said we would fail
We clenched our jaws and sharpened our wings
Even if it was dirty and upsetting, we held it all in
We fought and won all of our self-battles
(Even if we have to kneel down, even if we clash, we’ll never break down)
No matter what anyone says, we became one
Now we are ready to fly above the sky – let’s fly (move)

* repeat

** repeat

Even if we can’t see the end of the long tunnel
Even if we can’t see the end of the long darkness
We will never fall down till the end – we will fly

See if you can break me, even if you press down on us, we’ll get up
For the light at the end of darkness, we will all fly

* I won’t ever break
I won’t ever fall down
(The great roar of the crowd, the bright spotlight
A Yo Times Up, look carefully, we’re a bit different)

** Even if I die, I won’t break
(Hands up to the sky, toward the peak, here we go)
Even if my wings are trampled in the darkness
You Know I’m Unbreakable

* repeat

** repeat

source: http://cjklyrics.com/bap123-unbreakable.html

Darkness of chaos

Junko Minagawa

Darkness of chaos

Itsuwari no naka de Nani ka ga honto de Narete sono uchi somattara
Sukoshi wa raku ni nareru to shinjite Ima wa sakebazu ni sugosou
Umaretsuita ENERGY Tayorinai kimi no sasayaki
Mukishitsu naru THEORY  Bon'yari to chuu ni mau kedo
Fukai doukutsu mezashite Kenja yo michibikitamae
*Kuroi yoru ni wa Shiroi hoshi ga aru
Kimi no hikari mo sono hitotsu ni naru
Aogimiru sora Waratteru mitai
Sore nara I wrap it kindly Kono mama de ii
Sennen ichido no Kiseki wo okoshite mite yo Sore nara shinjiru kara
Yakusoku to ka Yume no tsuzuki to ka Chotto imadoki nai yo ne
Umaretsuki no BABY Iiwake wa itsumo sore dake
Doko to naku CRAZY Nanigenai tsukuriwarai
Nanda shirazu ni otona ni natta ne Uso mo tsukeru yo
Asahi ga nobori Soshite mata ochiru
Kimi no kage sae katachi wo kaete
Akui no yume wa Owatte hajimaru
Sore nara I wrap it kindly Sono mama de ii
Donna inochi mo Imi ga aru you ni
Umareyuku toki Hikari ni tsutsumare
Soko kara saki ga Donna keshiki demo
Itsuka wa I wrap it kindly Sono basho ni kaeru
*repeat

source: http://cjklyrics.com/junko-minagawa1-darkness-of-chaos.html

Niji no You Ni / Like a Rainbow

Masami Okui

Niji no You Ni / Like a Rainbow

 Black rain Hageshii ame ga
 Wow Wow Wow Wow Hoho ni itai
 Break down Kasa mo sasazu ni
 Wow Wow Wow Wow Tachitsukusu midnight
 Kodoku nante kanjita koto nakatta
 Kono machi wa dare mo ga hitori na n' da to
 Da kedo ima afuredashita atsui namida tokashite iku
 Kooritsuita dakishimeru you ni
  *Let's go Ai shiaitai mou ichido pyua na kokoro de
   Feel like doing Jibun-rashisa wo torimodoshitai
   Fly high Yoake no sora ni nana-iro no niji ga hohoemu
   Donna ni tsurai toki demo "Ashita wa kuru sa!"
   Ra-ra-ra Happy forever
 Black wind Hageshii kaze ga
 Wow Wow Wow Wow Yukute habamu
 Break shot Arukitsukarete
 Wow Wow Wow Wow Miokutta my way
 Wakasa mo ayausa mo "watashi" datta
 Ano toki wa eien ni tsuzuku n' da to
 Da kedo ima kazoerarets hontou ni eien na mono
 Atatakai nukumori fureta yorokobi
 Let's go Meguriaitai mou ichido sunda hitomi de
 Take it easy O-tagai no yume kanaeru tame ni
 Fly high Shizuka na sora ni nana-iro no niji ga hohoemu
 Donna ni tsumashitatte "Osoku wa nai sa!"
 Ra-ra-ra Happy forever
  *repeat

source: http://cjklyrics.com/masami-okui1-niji-no-you-ni-like-a-rainbow.html

Dead Stock Paradise

pillows

Dead Stock Paradise

Sick for motorbike
I was daydreaming alone
Sick for motorbike
I don't know what to begin with
Sick for motorbike
The air of my room is foul 
Sick for motorbike
I will do anything for drive
Let's go beyond my depth
You, too, are against me
Tell me frankly what your ideas on paradise 
Walk with long strides
I was daydreaming alone
Walk with long strides
But my soul was dry and stiff
Let's go beyond my depth 
You, too, are against me
Tell me frankly what your ideas on my paradise 
oh Look, something just flashed

source: http://cjklyrics.com/pillows-dead-stock-paradise.html

Remember the Hill

Do As Infinity

Remember the Hill

Daijoubu boku wa ano toki no yume wo kesshite wasurete nanka inai sa
Ano oka wa shitteru nani yori mo hikari kagayaita boku ga iru koto wo
Massugu ni aruiteku
Tameiki ga tsuzuite kokizami ni furueta
Genjitsu wa sonna ni wa yasahiku wa nai to shitteta yo
Daijoubu boku wa ano toki no yume wo kesshite wasurete nanka inai sa
Kantan ni sugu ni te ni hairu koto ja manzoku suru wake ga nai hazu sa
Boku dake ga hiraku michi
Kodoku toka fuan toka oshitsubure sou demo
Nakunatte ikisou na baransu wo tamochinagara 
Doushitemo boku ga kanashikute soshite kyuukutsu de ugokenaku nattara
Kimitachi no matteru yakusoku no oka de mou ichido omoidasu ano hi wo
Harewataru kaze no hi wo
Shitsubou no arashi tatakitsukeru ame
Kasaneta namida de yume wa...
Daijoubu boku wa ano toki no yume wo kesshite wasurete nanka inai sa
Ano oka wa shitteru nani yori mo hikari kagayaita boku ga iru koto wo
Doushitemo boku ga kanashikute soshite kyuukutsu de ugokenaku nattara
Kimitachi no matteru yakusoku no oka de mou ichido omoidasu ano hi wo
Massugu ni aruiteku

Kanji

大丈夫僕はあの時の夢を決して忘れてなんかいないさ
あの丘は知ってる何よりも光輝いた僕いる事を
まっすぐに歩いてく
溜息が続いて小刻みに震えた
現実はそんなには易しくはないと知ってたよ
大丈夫僕はあの時の夢を決して忘れてなんかいないさ
簡単にすぐに手に入る事じゃ満足する訳がないはずさ
僕だけが開く道
孤独とか不安とか押しつぶれそうでも
なくなっていきそうなバランスを保ちながら
どうしても僕が悲しくてそして窮屈で動けなくなったら
君たちの待ってる約束の丘でもう一度思い出すあの日を
晴れ渡る風の日を
失望の嵐たたきつける雨
重ねた涙で夢は・・・
大丈夫僕はあの時の夢を決して忘れてなんかいないさ
あの丘は知ってる何よりも光輝いた僕がいる事を
どうしても僕が悲しくてそして窮屈で動けなくなったら
君たちの待ってる約束の丘でもう一度思い出すあの日を
まっすぐに歩いてく

source: http://cjklyrics.com/do-as-infinity-remember-the-hill.html

If You Gimme Smile

ZARD

If You Gimme Smile

IF YOU GIMME SMILE
Daichi ketobashi kumo no nagare ni
Wasureyou tokai no zatsuon
Nee chiheisen hirogaru
Aoi WINDING ROAD
OH nijuugo mairu minami he ikou
Chiisana bosutonbaggu hitotsu de
Atsui kaze ni SINGING OUT UH...
IF YOU GIMME SMILE
Nante chippokena yume datta no
Koi nante kisetsu no boodaarain
WON'T YOU GIMME SMILE
Jinsei no chizu ni koin nagete
Kakete miyou yo jibun ni
SO, YOU CAN DREAM
LAST NIGHT tekiira no
Kurushisa ni kodoku aishi
Genjitsu ni me ga samete taiyou no shawaa
Shigarami sutete ashita wo sagasou
Jiyuu ni ikitemitai ne uh...
IF YOU GIMME SMILE
Daichi ketobashi kumo no nagare ni
Wasureyou tokai no zatsuon
WON'T YOU GIMME SMILE
Koi ha ruuretto megurimeguru
Ki no ii kazoku ga koishii
SO, YOU CAN DREAM
IF YOU GIMME SMILE, I'M ON YOUR SIDE
TOMORROW WE'LL BE ALL RIGHT
WE CAN TAKE A CHANCE SO BABY TRY NOW
WON'T YOU GIMME SMILE
Jinsei no chizu ni koin nagete
Kakete miyou yo jibun ni
SO, WE CAN DREAM

source: http://cjklyrics.com/zard-if-you-gimme-smile.html

Roppongi Shinjuu / 17 

Ann Lewis

Roppongi Shinjuu / 17 

Original / Romaji Lyrics

dakedo kokoro nante   o-tenki de kawaru no sa nagai matsuge ga HIWAI ne anata tsumi na metsuki o shite sa   inochi agemasu nante chotto basue no SHINEMA shite'ru ne

kono machi wa hirosugiru   BIG CITY IS A LONELY PLACE hitoribocchi ja   machi no akari ga   hito no ki o kuruwaseru

sakurafubuki ni   HARAHARA sugari anata nashi de wa   ikite yukenu unuborenaide   kotoba ja DAME sa otokorashisa o   tatete okure

asobiaite to nara   o-tedama mo dekiru kedo itsuka honki ni naru no ga kowai toshi shita no kuse shite sa   YAKIMOCHI yaku nante anata urenai JIGORO mitai ne

yofuke ni me o samaseba   BIG CITY IS A LONELY PLACE hito no neiki ga   BEDDO ni areba   yume no tsudzuki ga mieru

sotto yokogao   ikidzumete miru anata nashi de wa   ikite yukenu ashita ni nareba   hi wa mata noboru onna desu mono   naki wa shinai

sakurafubuki ni   HARAHARA sugari anata nashi de wa   ikite yukenu unuborenaide   kotoba ja DAME sa otokorashisa o   tatete okure

CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE DON'T WANNA LET YOU GO

CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE DON'T WANNA LET YOU GO

CAN'T LIVE CAN'T LIVE CAN'T LIVE CAN'T LIVE CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE DON'T WANNA LET YOU GO

source: http://cjklyrics.com/ann-lewis-roppongi-shinjuu-17.html

Sakebe / 12 

RADWIMPS

Sakebe / 12 

"Sakebe" to iu kono tashikana kokoro wo "Mata ne" to iu sono futashikana kotoba mo
Nakusanu you ni wasurenu you ni irareru you ni
Kyou ga kore kara no jinsei no hajimari no ichinichime nan da yo
Kinou ga ima made no jinsei no ichiban saigo no hi dattan da yo
Asa mesame kore kara no jinsei no rekishiteki ikkaime no toire e to
Mata mo kore kara saki no jinsei no rekishiteki ippome fumidashitan da
Tokoro ga kinou to onaji boku data kurikaesu koto ni iyaki sashitan da
Futo dare ka no kotoba wo omoidashita "rekishi wa kurikaesu" to wa kono koto ka
"Sakebe" to iu kono tashikana kokoro wo "Mata ne" to iu sono futashikana kotoba mo
Nigasanu you ni wasurenu you ni irareru you ni
Gankigan de tatan da futon mo hisashiburi ni katadzuketa heya mo
Subete sasayaka nagara boku kara mo mirai no boku ni okuru purezento
Chikai no kotoba kabe ni kaita no mo mezamashikake nemuri ni tsuita no mo
Subete wa kyou wo oeru boku kara no ashita no boku e muketa chousenjou
Isshun tari tomo onaji boku wa inai sore dake wa wasurezu ni ikite itai
Sono hitori hitori ga tsunaide kita Tasuki wo ima boku wa kata ni kaketa
Kinou to wa chigau kyou nozonde mo mukou kara onaji iro no ashita ga kite mo
Iya ga ou de mo Boke wa chigau boku ni nareru
Ano hi sakenda boku no koe datte Wasurete nankai yashinai yo
Ano hi chikatta saikai mo itsu ka Hataseru made tsunaideku yo
Nan man nen to uketsugarete kitte Boku ga umarete kita you ni
Kanarazu boku mo mirai no jibun ni Ima made no boku tsunaide iku yo
Subete ga soko kara no jinsei no kinen subeki ikkaime ni nan da yo
Subete ga soko made no jinsei no saigo no ikkai ni narun da yo
Kyou ga dare ka no jinsei no hajimari no ichinichime nan da yo
Kyou ga dare ka no jinsei no ichiban saigo no hi dattan da yo
"Sakebe" to iu kono tashikana kokoro wo "Mata ne" to iu sono futashikana kotoba mo
Sakebe tu-lu tu-lu
tu-lu tu-lu tu-lu

Kanji

「叫べ」というこの確かな心を 「またね」というその不確かな言葉も
無くさぬように 忘れぬように いられるように
今日がこれかれの人生の 始まりの一日目なんだよ
昨日が今までの人生の 一番最後の日だったんだよ
明目覚め これからの人生の歴史的一回目のトイレへと
またもこれから先 の人生の歴史的一歩目踏み出したんだ
ところが昨日と同じ僕だった 繰り返すことに嫌気さしたんだ
ふと誰かの言葉を思い出した 「歴史的は繰り返す」とはこのことか
「叫べ」というこの確かな心を「またね」というその不確かな言葉も
逃さぬように 忘れぬように いられるように
眼気眼でたたんだ布団も 久しぶりに片付けた部屋も
全てささやかながら僕からの 明日の僕へ向けてた挑戦状
誓いの言葉壁に書いたのも 目覚ましかけ 眠りについたもの
全ては今日を終える僕からの 明日の僕へ向けた挑戦状
一瞬たりとも同じ僕はいない それだけは忘れずに生きていたい
その一人一人が繋いで来た たすきを今僕は肩にかけた
昨日とは違う今日望んでも 向こうから同じ色の明日が聞いても
否が応でも 僕は違う僕になれる
あの日叫んだ僕の声だって 忘れてなんかいやしないよ
あの日誓った再会もいつか 果たせるまで繋いでくよ
何万年と受け継がれてきて 僕が生まれてきたように
必ず僕も未来の自分に 今までの僕繋いでいくよ
全てがそこからの人生の記念すべき一回目になんだよ
全てがそこまでの人生の最後の一回になるんだよ
今日が誰かの人生の始まりの一日目なんだよ
今日が誰かの人生の一番最期の日だったんだよ
「叫べ」というこの確かな心を 「またね」というその不確かな言葉も
叫べ tu-lu
tu-lu tu-lu tu-lu

source: http://cjklyrics.com/radwimps-sakebe-12.html

adamant faith

Suara

adamant faith

Original / Romaji Lyrics

nagaki tsukihi o kasane  kagayaki o hisomete wa hitsuzen to shinjiteireta  maguma no yurikago no naka

doko o miteiru no nani o kangaete  kieteshimaisou ni hakanaku setsunakute doko o semeteru no nani o erareta no  sugusoba de watashi wa anata o miteimasu

akogarete machiwabite  ichizu na chikara wa tsuyoku koikogare madowasete  omoi to wa urahara ni umaku ikanakute

tatoe mukau mirai ga  dareka ni kimerarete mo anata no tame ni naru no nara  aragawazu susumu keredo

tatoe wakaranakute mo  kokoro wa oboeteiru anata o shinjiteireru yo  shakunetsu no maguma no naka

doko ni hikareta no nani o motometa no  sugusoba de watashi wa katarikaketeimasu

urameite kizutsukete  hadome ga kikanu sekai de taemanaku aisarete  anata no ude no naka de towa ni nemuritai

tatoe wasureteite mo  karada wa oboeteiru anata o shinjiteireta yo  yami fukaku umareochite

kirameite yurameite  tojikome nigenu hikari ni koikogare madowasete  shiawase to wazawai yobu sadame to narite

tatoe mukau mirai ga  jibun de kimerarete mo anata no tame ni dake subete  nani ni kaete mo sasageru

nagaki tsukihi o kasane  kagayaki o hisomete wa hitsuzen to shinjiteireta  yami fukaku umareochite maguma no yurikago no naka

Kanji

長き月日を重ね 輝きを潜めては
必然と信じていれた マグマのゆりかごの中
どこを見ているの 何を考えて 消えてしまいそうに儚く切なくて
どこを攻めてるの 何を得られたの すぐそばで私はあなたを見ています
憧れて待ちわびて 一途な力は強く
恋焦がれ惑わせて 想いとはうらはらに上手くいかなくて
例え向かう未来が 誰かに決められても
あなたのためになるのなら 抗(あらが)わず進むけれど
例えわからなくても 心は覚えている
あなたを信じていれるよ 灼熱のマグマの中
どこに惹かれたの 何を求めたの すぐそばで私は語りかけています
うらめいて傷つけて 歯止めがきかぬ世界で
絶え間なく愛されて あなたの腕の中で永久に眠りたい
例え忘れていても 身体は覚えている
あなたを信じていれたよ 闇深く生れ落ちて
きらめいて揺らめいて 閉じ込め逃げぬ光に
恋焦がれ惑わせて 幸せと災い呼ぶ運命となりて
例え向かう未来が 自分で決められても
あなたのためにだけ全て 何に変えても捧げる
長き月日を重ね 輝きを潜めては
必然と信じていれた 闇深く生れ落ちて
マグマのゆりかごの中

source: http://cjklyrics.com/suara-adamant-faith.html

Raison D'ëtre / Reason to Be

Nightmare

Raison D'ëtre / Reason to Be

Ah ikutsu mono yoru o koete
kootta yume to kie yuku namida
Warm me, Warm me, Wrap me
ichido subete o wasureta hazu nanoni
hito o aisenai kono mi ga nikui
dokomade aruite mo owari ga mienai
kako no kioku o michi tsure ni
kono mi wa naniiro ni somari yuku no darou
kotae o sagashite iru
mou modorenai ketsubetsu no hi
fukaku nezashita kizu wa kienai
Hide it, Hide it, Hug me
ryoute ni mochi kirenai hodo no hoshikuzu
hitotsu, mata hitotsu sora* ni kaeshite
yowakute mijimena jibun wa ano koro
nanimo shirazu ni ikite ita
soredemo itsudemo asu o yumemite wa
yubiori kazoete ita
ikiru imi nado shiranai mama de ii
itsuka waraeru hi ga kuru no naraba
ano hi, anata no kotoba hitotsu de
tsuyoku nareru ki ga shita yo
"nanimo kawaranai de ima no mama de ii" to
imademo kokoro no dokoka ni anata ga iru kara
mayowazu ni aruite ikeru
owari ga mienakute mo ii to omoeta yo
tabi yuku etoranje kotae wa shiranakute ii
* written in Kanji as "chuu" but sung as "sora"

Kanji

Ah 幾つもの夜を越えて
凍った夢と消えゆく涙
Warm me, Warm me, Wrap me
一度全てを忘れたはずなのに
人を愛せない此の身が憎い
どこまで歩いても終わりが見えない
過去の記憶を道連れに
此の身は何色に染まりゆくのだろう
答えを探している
もう戻れない決別の日
深く根ざした傷は消えない
Hide it, Hide it, Hug me
両手に持ちきれないほどの星屑
ひとつ、またひとつ宙*に返して
弱くて惨めな自分はあの頃
何も知らずに生きていた
それでも いつでも 明日を夢見ては
指折り数えていた
生きる意味など知らないままでいい
いつか笑える日が来るのならば
あの日、アナタの言葉ひとつで
強くなれる気がしたよ
「何も変わらないで 今のままでいい」と
今でも心のどこかに貴方がいるから
迷わずに歩いていける
終わりが見えなくてもいいと思えたよ
旅ゆくエトランジェ 答えは知らなくていい

source: http://cjklyrics.com/nightmare1-raison-dtre-reason-to-be.html

Criminal baby

Nightmare

Criminal baby

Original / Romaji Lyrics

tatoeba asa ga konakute kono mama towa no yami ni nomareru sonna sekai no saigo ni boku wa donna kotoba wo haku ka na?

hoshi no kieta  MADARA na sora ni ukabi kieru  kazoekirenai kako gisei no hate  kareta daichi wa tsuzuru  KIZU darake no  SCENARIO

ato sukoshi  mou sukoshi  kayowaki sakebi wa mune wo toorinukeru  yokaze ni kakikesareta mou aisenai  saigo ni hajimete KIMI wo koishiku omou  sukuenai EGOIST kanashii hodo shizuka na yoru ni

asu no kieta  nokori wazuka na ima wo warau  kawarihateta joukei gisei no hate  kareta daichi wa tsuzuru  KIZU darake no  SCENARIO ato sukoshi  mou sukoshi  kayowaki sakebi wa mune wo toorinukeru  yokaze ni kakikesareta mou aisenai  saigo ni hajimete kimi wo koishiku omou  sukuenai EGOIST

aa  waraenai  yume da to oshiete soshite minareta hibi  minareta machi no sora wo

mou modoranai  saigo ni hajimete nanika ni sugari  nakijakuru  kieteyuku sabishisa wo kanashii hodo shizuka na yoru ni

Kanji

たとえば朝が来なくて
このまま永久の闇に呑まれる
そんな世界の最期に
僕はどんな言葉を吐くかな?
星の消えた マダラな空に
浮かび消える 数え切れない過去
犠牲の果て 枯れた大地は
綴る キズだらけの シナリオ
あと少し もう少し か弱き叫びは
胸を通り抜ける 夜風に掻き消された
もう愛せない 最期に初めて
キミを恋しく思う 救えないエゴイスト
悲しいほど静かな夜に
未来の消えた 残りわずかな
現在を笑う 変わり果てた情景
犠牲の果て 枯れた大地は
綴る キズだらけの シナリオ
あと少し もう少し か弱き叫びは
胸を通り抜ける 夜風に掻き消された
もう愛せない 最期に初めて
キミを恋しく思う 救えないエゴイスト
あぁ 笑えない 悪夢だと教えて
そして見慣れた日々 見慣れた街の空を
もう戻らない 最期に初めて
何かにすがり 泣きじゃくる 消えて行く寂しさを
悲しいほど静かな夜に

source: http://cjklyrics.com/nightmare1-criminal-baby.html

Sora / Sky

Amano Tsukiko

Sora / Sky

Kaze ni notte
Tonde yuku
Anata no hane ga hatameita
Kaze ni notte
Tonde yuku
Anata no hane ga hatameita
Sora ga
Takakute
Kowaku natte mo
Hikikae shitari shimasen you ni
Watashi wa fuuttorou soko wo kesu
Watashi wa sotto hi wo keshita
Namida wa shinju ni
Shinju wa umi ni
Umi wa arashi ni
Arashi wa sora ni
Sora wa ochite
Hana ni kawaru
Anata to iu hana ni kawaru
Sora wa ochite
Hana ni kawaru
Anata ga kureta ichirin no hana
Namida wa shinju ni
Shinju wa umi ni
Umi wa arashi ni
Arashi wa sora ni
Sora wa ochite
Hana ni kawaru
Anata to iu hana ni kawaru
Sora wa ochite
Hana ni kawaru
Anata to iu hana ni kawaru
Kaze ni notte
Tonde yuku
Anata no hane ga hatameita
Kaze ni notte
Tonde yuku
Anata no hane ga hatameita

Kanji

かぜにのって
とんでいく
あなたのはねがはためいた
かぜにのって
とんでいく
あなたのはねがはためいた
そらが
たかくて
こわくなっても
ひきかえしたりしませんように
わたしはふうっとろうそくをけす
わたしはそっとひをけした
なみだはしんじゅに
しんじゅはうみに
うみはあらしに
あらしはそらに
そらはおちて
はなにかわる
あなたというはなにかわる
そらはおちて
はなにかわる
あなたがくれたいちりんのはな
なみだはしんじゅに
しんじゅはうみに
うみはあらしに
あらしはそらに
そらはおちて
はなにかわる
あなたというはなにかわる
そらはおちて
はなにかわる
あなたというはなにかわる
かぜにのって
とんでいく
あなたのはねがはためいた
かぜにのって
とんでいく
あなたのはねがはためいた

source: http://cjklyrics.com/amano-tsukiko-sora-sky.html

Tengoku no Kioku

Hayashibara Megumi

Tengoku no Kioku

Original / Romaji Lyrics

Dare ka doko ka hageshiku hikarete  Meguriatte shimau Toki wo tometa tokei makimodosu mitai ni  Unmei ga ugoku

Wasurerareru tame dake  Namae wo motsu subete ha arawasu wo asobu kedo Anata no te no nukumori  Tada umareru mae kara Oboeteita watashi ha naze setsunakute

Itsuka nani ka futari ha kawaru no  Tooi hibi no hate ni Shiawase no ura ni ha kanashimi ga kakurete  Hohoemi wo ubau

Kono kioku no tsuzuki wo  Tengoku kara watashi ha nando mo tsuretekuru Dore dake kizutsuitemo  Hodoku koto ga dekinai Ibara no ito sore wo ai to yobu no darou

Nigeretakute motometeyuku  Yuganda karuma ni dakarete

Wasurerareru tame dake  Namae wo motsu subete ha arawasu wo asobu kedo Anata no te no nukumori  Tada umareru mae kara Oboeteita na mo naki kono tamashii ga

Kanji

誰か どこか 激しく惹かれて
めぐり逢ってしまう
時を止めた時計 巻き戻すみたいに
運命が動く
忘れられるためだけ
名前を持つすべては現を遊ぶけど
あなたの手のぬくもり
ただ生まれる前から
憶えていた 私はなぜ切なくて
いつか 何か 二人は変わるの
遠い日々の果てに
幸せの裏には 悲しみが隠れて
微笑みをうばう
この記憶の続きを
天国から私は 何度も連れてくる
どれだけ傷ついても
ほどくことができない
棘の糸 それを愛と呼ぶのだろう
逃れたくて 求めてゆく
歪んだカルマに抱かれて
忘れられるためだけ
名前を持つすべては 現を遊ぶけど
あなたの手のぬくもり
ただ生まれる前から
憶えていた 名もなきこの魂が

source: http://cjklyrics.com/hayashibara-megumi-tengoku-no-kioku.html

Kimi ga iru / You Are

Seki Tomokazu

Kimi ga iru / You Are

Original / Romaji Lyrics

furikaereba itsudattekawaranu [kimi] no egao ga attaarukitsukare tachidomaru hi mochiisa na yorokobi no hi mo

kono ryoute ni kakaekirenaiai wo oshiete kureta

Ah    atatakaku    sotto yasashikuyomigaeru kaze wamada ano hi no mama no mabushisa defukinukete yuku yo

uragiru koto no tsumibukasa woshinjiaeru koto no tsuyosa wokazoekirenu hiru to yoru womune ni shimatteyukou...

wakare to deai no michi wo[kizu]tsukinagara [boku]ra wa aruiteyuku n' da ne

Ah    atatakaku    sotto yasashikuyomigaeru kaze waima hitori sora wo mitsumeteru[boku] ni hohoendeirumada ano hi no mama no mabushisa dete wo futteiru[kimi] wa everlasting memory

Kanji

振り返ればいつだって
かわらぬキミの笑顔が

source: http://cjklyrics.com/seki-tomokazu-kimi-ga-iru-you-are.html

Annihilation

Asriel

Annihilation

kokoro hikareru jaaku na MONO wo yokome ni toorinuke
hiru mo yoru mo nai atsuku sameta nichijou ni tojikomoru
A-NA-TA
IRUMINEESHON denshoku wa sou hitotoki no manzoku
shinkai no you ni ugokanai kanjou ni iya ki ga sasu
A-NA-TA-E
shosen kono yo wa minikukute
dou ni demo nare nani mo kamo
suteta shunkan kara  kawareta ki ga shiteta
poro poro ni kareru made
tsukaikomi soshite suterareta
set me free, not pure?
A-TA-SHI-E
dokomade ga hontou no jiyuu de
doko kara ga wana datta no darou
kasoku suru nagare sakaraezu
fumihazushita  michi no kizuato  sore wo nazori nagara
tada natsukashisa dake wo kate ni ikiteru
yume no naka no  atashi wa itsumo onaji
kirei na mama  waratteiru no ni  nee
shosen kono yo wa minikukute
dou ni demo nare nani mo kamo
suteta shunkan kara  kawareta ki ga shiteta
poro poro ni kareru made
tsukaikomi karoku suterareta
set me free, not pure?
A-TA-SHI-E
dokomade ga hontou no jiyuu de
doko kara ga wana datta no darou
kasoku suru nagare sakaraezu
fumihazushita  michi no kizuato  sore wo nazori nagara
tada natsukashisa dake ga atashi no eikou
mata kyou mo heya no naka
deguchi wo sagasu  shinkaigyo no sugata Realize
kusuri mo mou kikanai
fumihazushita  michi no kizuato  sore wo nazori nagara
mada natsukashisa ni torawareta mama de iru

source: http://cjklyrics.com/asriel-annihilation.html

MERI KURI / Merry Christmas

BoA

MERI KURI / Merry Christmas

Original / Romaji Lyrics

futari no kyori ga sugoku  chijimatta  kimochi ga shita shizen ni ude ga kumete  hieta sora miageta toki ni

KONBINI de ocha erande  atarimae ni wakeatte kimi no mune ni kurumarete iru

zutto  zutto  soba ni ite daisuki na kimi o  mitsumete'tai snowflake  kimi no nukumori wa fuyu no okurimono  hora  yuki da yo

dokoka de tsurai koto ya  sabishisa ni  butsukatte mo kimi omou kono kimochi ni  shoujiki de iru to chikau yo

megeru to kore kike yo tte  kashite kureta SHIIDII wa kimi ga kureta  uta no RAVU RETAA

zutto  zutto  iitakute tsukiatte kurete  nee  arigatou motto  suki na hito tsuyoku dakishimenasai to  yuki wa furu no

okurimono o sagashinagara musubu hazu no nai kimochi ga musubiaeta koto no fushigi kanjite'ta

zutto  zutto  soba ni ite onaji yume sagasu  tabi o shitai snowflake  sora ga machikado ni shiroi iki o haku  hora  yuki da yo

The white white snow's coming tonight, Make a wish upon your kiss

Kanji

ふたりの距離がすごく 縮まった 気持ちがした
自然に腕が組めて 冷えた空 見あげた時に
コンビニでお茶選んで 当たり前に分けあって
きみの胸にくるまれている
ずっと ずっと そばにいて
大好きなきみを 見つめてたい
Snowflakes きみの暖もりは
冬の贈り物 ほら 雪だよ
どこかで辛いことや 淋しさに ぶつかっても
きみ想うこの気持ちに 正直でいると誓うよ
メゲるとこれ聴けよって 貸してくれたCDは
きみがくれた 歌のラヴレター
ずっと ずっと 言いたくて
付きあってくれて ねぇ ありがとう
もっと 好きなヒト強く
抱きしめなさいと 雪は降るの
贈り物を探しながら 結ぶはずのない気持ちが
結びあえたことの不思議 感じてた
ずっと ずっと そばにいて
同じ夢さがす 旅をしたい
Snowflakes 空が 街角に
白い息を吐く ほら 雪だよ
The white white snow¥'s coming tonight,
Make a wish upon your kiss.

source: http://cjklyrics.com/boa1-meri-kuri-merry-christmas.html

don't be discouraged

Hayashibara Megumi

don't be discouraged

Original / Romaji Lyrics

tokimeku mune mienai ashita ni kokoro furuwase kirameku yume tsukamu tame ni susumu no kujiketa toki kizuku no hito wa hitori ja nai tte donna toki mo jibun o akiramenai

eranda kono michi tatoe are hatete ite mo sara ni sono saki wa mezashite ita shunkan

*don't you forget watashi ga iru koto DOJI mo aikyou to waratte I don't forget anata ga iru koto bukiyou na ai de tsuyoku nareru yo

samayou kaze futo fuan ni naru yoru mo aru kedo nagareru toki kawarazu ashita wa kuru otoshita namida itsuka kitto chikara ni naru kara ichido kiri no jibun ni makerarenai

fukuramu IMEEJI naritai watashi ni naru no MANYUARU doori no mirai nante iranai

**don't be afraid daijoubu jinsei sonna ni suteta mon ja nai I'm not afraid taka ga hyaku nen yo nagasareteru dake ja mottainai

eranda kono michi tatoe are hatete ite mo sara ni sono saki wa mezashite ita shunkan

**Repeat *Repeat

Kanji

ときめく胸 見えない明日に心震わせ
きらめく夢 掴むために進むの
挫けた時 気付くの人間(ひと)は一人じゃないって
どんな時も 自分をあきらめない

選んだこの道 たとえ荒れ果てていても
さらにその先は めざしていた瞬間


don't you forget 私がいること
失敗(ドジ)も愛嬌と笑って
I don't forget あなたがいること
無器用な愛で強くなれるよ

さまよう風 ふと不安になる夜もあるけど
流れる時間(とき) 変わらず明日は来る
落とした涙 いつかきっと力になるから
一度きりの自分に負けられない
膨らむイメージ なりたい私になるの
マニュアルどおりの 未来なんていらない

don't be afraid 大丈夫人生
そんなに捨てたもんじゃない
I'm not afraid たかが100年よ
流されてるだけじゃもったいない

※リピート
◎リピート
◆リピート

source: http://cjklyrics.com/hayashibara-megumi-dont-be-discouraged.html

Can't forget your love

Kuraki Mai

Can't forget your love

rekishi ni kizamareta setsunai ai ga
toki wo koete mata meguri au yo kimi e no omoi
the world is go round and round
dore hodo no kokoro wo kasanetara tadori tsuku?
mainichi ga tada kimi no koto de owatte iku yo
oh lonely, lonely day
sono shigusa mo warai goe sae mune atsuku suru
itoshikute jiyuu de sae mo
nan no imi mo motanai mama
nemuri ni tsuku toki kimi no subete kanji
yume no naka matsu yo
just can't forget your love
kono hiroi sekai de tatta hitori dake
konna ni mo watashi wo kaeta kimi to no deai ga atta kara
kotoba kawasu tabi ni no ga yes ni naru
toori sugiteku tsumetai kaze atatakaku naru yo
fureau te no nukumori nokoshi kuchibiru ni
kimi no miteru mono subete wo watashi mo soba de mite itai
kono hoshi no shita de umaretekuru ai wa itsumade mo tsuzuku
I just can't forget your love
ai wa itsumade mo tsuzuku
I just cant can't forget your love 

source: http://cjklyrics.com/kuraki-mai-cant-forget-your-love.html

Netsujou STORY / Vivacious Story

Sakakibara Yui

Netsujou STORY / Vivacious Story

Original / Romaji Lyrics

maku ga agatta sono shunkan kara tagiridasu kodou to  shoukan no sekai ima hajimaru yo  kirameki no toki ga kitto todoku shouri  chikau

netsujou no rondo ga kikoeru yowaki nante toriharatte kizuna  daite  takanaru mune

shinsei no kane ga naru koko wa sou, shijima to hi no SANKUCHUARI kono inori  kono negai  yuzuru nado shinai yo  chikara no kagiri hikari ni hoshi ni tsutsumareru you na saikou no toki wo kizamou  yume wa hatenai

yukusaki ga mienai tenkai e to yureru mune no oku wa yuuki ni kaeyou togisumasu no wa INSUPIREESHON kotae wa sou  itsumo koko ni

chisuikafuu ga tobikatte yuku atomodori nante dekinai kami ga oriru toki wo matsu yo

shinsei na yume ga mau shijou no tsurugi wo hanatsu you na me de jounetsu wo sosogu toki  eiyuu e to michi wa tsu'zuite yuku yo tatakainukou  akiramenaide aoi bara sakasu you na  kiseki shinjite

netsujou no MAACHI ga kikoeru yowaki nante toriharatte kizuna  daite  takanaru mune

shinsei no kane ga naru koko wa sou, shijima to hi no SANKUCHUARI kono kizuna  kono omoi  watasu nado shinai yo  dare ni mo zutto seija no koe ga sotto kikoeru shouri wa mou sugu soko ni...  sourei ni mae

Kanji

幕があがったその瞬間から
滾りだす鼓動と 召喚の世界
今始まるよ 煌めきの時が
きっと届く勝利 誓う
熱情の輪舞曲が聴こえる 
弱気なんて取り払って
絆 抱いて 高鳴る胸
神聖の鐘が鳴る
此処はそう、静寂と灯のサンクチュアリ
この祈り この願い 譲るなどしないよ 力の限り
光に星に包まれるような
最高の瞬間を刻もう 夢は果てない
行く先が見えない展開へと
揺れる胸の奥は勇気に変えよう
研ぎ澄ますのはインスピレーション
答えはそう いつも胸に
地水火風が飛び交ってゆく
後戻りなんて出来ない
神が降りるときを待つよ
神聖な夢が舞う
至上の剣を放つような瞳で
情熱を注ぐとき 英雄へと道は続いてゆくよ
戦い抜こう 諦めないで
青い薔薇咲かすような 奇跡信じて
熱情の行進曲が聴こえる
弱気なんて取り払って
絆 抱いて 高鳴る胸
神聖の鐘が鳴る
此処はそう、静寂と灯のサンクチュアリ
この絆 この想い 渡すなどしないよ 誰にもずっと
聖者の声がそっと聴こえる
勝利はもうすぐそこに…壮麗に舞え 

source: http://cjklyrics.com/sakakibara-yui-netsujou-story-vivacious-story.html

Flame Sniper

Michie Tomizawa

Flame Sniper

Original / Romaji Lyrics

(English dialogue)

Wait. Are you the one everyone is talking about?

Yes. I'm Sailor Mars. They all call me "Flame Sniper."

Are you ready?

shizuka ni moeru no ga watashi no yarikata yosensei kougeki koi mo tatakai mo onajiyumemite inagara mo kokoro atsuku moeruhoshii to omottara tsukamitoranakya DAME

mune no naka nazekakawaite iru narasunao ni nattedareka wo aishiteru

kiken osorezujibun wo shinjiteshoot a burning arrowakai senkou!

FLAME SNIPER moeru omoi wo ya ni takushiteFLAME SNIPER nigasanai nerai wo sadameteFLAME SNIPER moeru atsui HAATO uketometeFLAME SNIPER kakugo kimenasai hyouteki wa anata

deatta toki sou yomirai ga mieta nouranau yokanmou tomerarenai wa

kiken osorezuyuuki wo dasu no yoshoot a burning arrowakai jounetsu!

FLAME SNIPER moeru omoi wo ya ni takushiteFLAME SNIPER nigasanai nerai wo sadameteFLAME SNIPER moeru atsui HAATO uketometeFLAME SNIPER kakugo kimenasai hyouteki wa anata

FLAME SNIPER moeru omoi wo ya ni takushiteFLAME SNIPER nigasanai nerai wo sadameteFLAME SNIPER moeru atsui HAATO uketometeFLAME SNIPER kakugo kimenasai hyouteki wa anata

source: http://cjklyrics.com/michie-tomizawa-flame-sniper.html

Rainen no Natsu mo / Next Summer Too

ZARD

Rainen no Natsu mo / Next Summer Too

Original / Romaji Lyrics

Onaji chi ekigata doushitte Umaku ikanai to iu kedo Watashitachi reigai ne ima mo Ninenmae no kimochi to kawaranai Koi no yokan ha douyoubi no eigakan Yuuki wo dashite yokatta...

Rainen no natsu mo tonari ni iru no ga Douka anata de arimasu youni

Shiriau mae no watashi ha "Tsuyoi onna" no kanban seotteta Anata no ai no ressun de Yowai jibun mo suki ni nareta no Rabendaa no nioi ni kokoro tokimeku Kinou yori motto itoshii

Rainen no natsu mo tonari ni iru no ga Douka watashi de arimasu youni

Jikan ryokou wo shiteiru mitai ni Keshiki dake ga kawatteyuku

Rainen no natsu no futari no kinenbi Deatta basho de oiwaishimashou Kore kara mo zutto tonari ni iru no ga Douka anata de arimasu youni

Kanji

同じ血液型同士って
うまくいかないと いうけど
私達例外ね 今も
2年前の気持ちと 変わらない
恋の予感は 土曜日の映画館
勇気を出してよかった…
来年の夏も となりにいるのが
どうか あなたでありますように
知り合う前の私は
”強い女”の看板 背負ってた
あなたの愛のレッスンで
弱い自分も好きになれたの
ラベンダーの匂いに 心ときめく
昨日よりもっと 愛しい
来年の夏も となりにいるのが
どうか 私でありますように
時間旅行をしているみたいに
景色だけが変わってゆく
来年の夏の 二人の記念日
出会った場所でお祝いしましょう
これからもずっと となりにいるのが
どうか あなたでありますように

source: http://cjklyrics.com/zard-rainen-no-natsu-mo-next-summer-too.html

Kuon / Eternity

Mamoru Miyano

Kuon / Eternity

Original / Romaji Lyrics

Kotoba mo naku tabidatsu ushiro sugata Nido to koko de ae nakute mo Saikai wo matsu

Nage ite mo modoranu Natsukashii kioku

Omoi wa keshite wasurenai darou? Hakanai ketsumatsu otozurete mo Itami mo subete kono daichi ni oita mama Harukanaru michi wo aruite yuku

Wakare wo erabu tabi ni kawasu chikai Aoku sunda sora no you ni Kedakaku tooku

Hanaretemo itsuka wa Mada minu basho de

Jidai wa keshite tomarenai darou? Kokoro ni tsume ato nokoshi nagara Hikari wo tsumugi asu e no negai wo mune ni Hateshinai tabi wa tsuzuite yuku

Omoi wa keshite wasurenai darou? Hakanai ketsumatsu otozurete mo Itami mo subete kono daichi ni oita mama Harukanaru michi wo aruite yuku

Jidai wa keshite tomarenai darou? Kokoro ni tsume ato nokoshi nagara Hikari wo tsumugi asu e no negai wo mune ni Hateshinai tabi wa tsuzuite yuku

Kanji

言葉もなく旅立つ 後ろ姿
二度とここで会えなくても
再会を待つ
嘆いても戻らぬ
懐かしい記憶
想いは決して 忘れないだろう
儚い結末 訪れても
傷みも全て この大地に置いたまま
遥かなる道を歩いてゆく
別れを選ぶたびに 交わす誓い
蒼く澄んだ空のように
気高く遠く
離れてもいつかは
まだ見ぬ場所で
時代は決して 止まれないだろう
心に爪痕 残しながら
光を紡ぎ 明日への願いを胸に
果てしない旅は続いてゆく
想いは決して 忘れないだろう
儚い結末 訪れても
傷みも全て この大地に置いたまま
遥かなる道を歩いてゆく
時代は決して 止まれないだろう
心に爪痕 残しながら
光を紡ぎ 明日への願いを胸に
果てしない旅は続いてゆく

source: http://cjklyrics.com/mamoru-miyano-kuon-eternity.html

Kisu wo Choudai / Give Me a Kiss

May Nakabayashi (May'n)

Kisu wo Choudai / Give Me a Kiss

Mujaki ni warau egao no oku ni
Tatoeba kotae ga arundarou tte
Tayasuku kawaru mangekyou no you ni
Hikari wo atsumete tada kagayakitai
Doko ni mo aru you na koi de iinda
Anata ga omou hodo ja nainda
Arashi no naka de koi wo suru wa tsukite shimau made
"Imasugu ni"
KISU wo choudai hyakumankai no yakedo shichai sou na hodo no yatsu wo
Nee nee nee nee tobikiri no
KISU wo choudai hyakuman tsubu no namida shichai sou na hodo no yatsu wo
Nee nee nee nee yami no naka hikaraseta mono wo shinjitai kara
Hira hira haneru hana ga saiteku you ni
Kokoro ga sukoshizutsu mezamete yuku
Umi no soko made ochiteku ryuusei wo
Damatte futari de tada mitsumeteta
Kodoku ja nainda? kimi ga iinda
Fureau yubi ni hitomi wo tojita
Omoi wo nosete tabi wo suru wa shijou wo sagashitai
"Imasugu ni"
KISU wo choudai hyaku no yoru ni nemuri ni tsuku no mo oshii hodo no
Nee nee nee nee tobikiri no
KISU wo choudai hyakumannen mo kagayaite ikeru hodo no yatsu wo
Nee nee nee nee maboroshi no watashi wo tsukamaete hoshii
"Imasugu ni"
KISU wo choudai hyakumankai no yakedo shichai sou na hodo no yatsu wo
Nee nee nee nee tobikiri no
KISU wo choudai hyakuman tsubu no namida shichai sou na hodo no yatsu wo
Nee nee nee nee yami no naka hikaraseta mono wo shinjitai kara

Kanji

無邪気に笑う 笑顔の奥に
例えば答えがあるんだろうって
容易く変わる 万華鏡のように
光を集めて ただ輝きたい
どこにもあるような 恋でいいんだ
あなたが思う程じゃないんだ
嵐の中で 恋をするわ 尽きてしまうまで
"今すぐに"
キスを頂戴 100万回の火傷しちゃいそうな程のやつを
ねえ ねえ ねえ ねえ とびきりの
キスを頂戴 100万粒の涙しちゃいそうな程のやつを
ねえ ねえ ねえ ねえ 闇の中 光らせた ものを信じたいから
ひらひら跳ねる 花が咲いてくように
心が少しずつ目覚めていく
海の底まで 落ちてく流星を
黙って二人で ただ見つめてた
孤独じゃないんだ? 君がいいんだ
触れ合う指に 瞳を閉じた
想いをのせて 旅をするわ 至上を探したい
"今すぐに"
キスを頂戴 100の夜に眠りにつくのも惜しい程の
ねえ ねえ ねえ ねえ とびきりの
キスを頂戴 100万年も輝いていける程のやつを
ねえ ねえ ねえ ねえ 幻の私を捕まえてほしい
"今すぐに"
キスを頂戴 100万回の火傷しちゃいそうな程のやつを
ねえ ねえ ねえ ねえ とびきりの
キスを頂戴 100万粒の涙しちゃいそうな程のやつを
ねえ ねえ ねえ ねえ 闇の中 光らせた ものを信じたいから

source: http://cjklyrics.com/may-nakabayashi-kisu-wo-choudai-give-me-a-kiss.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law