Wednesday, March 18, 2015

ever

嵐 (Arashi)

ever

「元気にしてるかな」 空につぶやいても
都会の足音が 邪魔をするけど
君の言葉に何度 背中を押されたのだろう
今だって その声 胸に響いているから
僕らはゆずれぬ思いを 抱えながら生きてる
伝わらなくて 傷つけ合うこともあるけど
終わりのないこの旅路を 共に歩いて行こう
まだ胸の奥 燃え続けてる 灯で明日を照らして
泣きたいくらいの夜 誰だってあるだろう
等身大の僕は どんなだっただろう
固く結んだはずの 靴ひもがほどけても
大丈夫さ もう一度 やり直せばいいから
太陽が未来照らすから 新しい明日へ行こう
仕舞ったまま 忘れた思いを抱き寄せ
地図などないこの旅路を 共に歩いて行こう
確かめてみる 夢の続きを 灯が僕ら照らすよ
僕らはゆずれぬ思いを 抱えながら生きてる
伝わらなくて 傷つけ合うこともあるけど
終わりのないこの旅路を 共に歩いて行こう
まだ胸の奥 燃え続けてる 灯で明日を照らして

source: http://cjklyrics.com/arashi-ever.html

L.O.V.E

Super Junior

L.O.V.E

Odum sogul hememyo kedarun al su obnun ni mosub
Don't believe all you see boinun deroga nora midosso
Sesangi byonhandedo sesangi mwora hedo nomanun guderoyoya hessosso
Ne modun gol da bachyosso nan nomu manhi norul mollasso
Naegen majimag han saram norangol
Naegenun jonbuyodon nol niga modu peso ganun gol
L to the O to the V to the E hanuri munojyo
Ne modun gol da bachyodon non imi narul tonasso
Kejil dushi hundullyodon jinshil soge nol gadwoman dugo
(Tell me why) gadhyoborin norul
(Sorry go araound) jinshirira chakaghaji
Chonsaui goshirago midodon I nalgega gomun bichuro byonheman ga
Ne modun ge jonbuyosso nan nuguboda noman boyosso
Jo hanul cheudon non imi obsosso
Nunul tunun sungan majodo nunul gamnun sungan kajido
L to the O to the V to the E gojise sogasso
Dan hanbondo no obnun narul senggaghe bon jog obnun narul
Niga jonbuyodon L to the O to the V to the E sesangi kuthnasso
Ne modun gol da bachyosso nan nomu manhi norul mollasso
L to the O to the V to the E non narul tonasso
(Rap)
No obnun hanul are jashin obso ajig norul bare oh imi tonan norul
Gadhyodon nege bachyodon nege niga jungon odum sog chagaun miso
Sesangul saragal iyu kajido sumshwinun iyudo
Nomanul wihan gora yongwondo igil gora guthorog midowadon nainde
Ne modun gol da bachyosso nan nomu manhi norul mollasso
Naegen majimag han saram norangol
Naegenun jonbuyodon nol niga modu peso ganun gol
L to the O to the V to the E hanuri munojyo
Nunul tunun sungan majodo nunul gamnun sungan kajido
Noman barewadon L to the O to the V to the E gojise sogasso
Ne modungol da bachyosso nan nomu manhi norul mollasso
L to the O to the V to the E non narul tonasso
Do we have to spread out for you?
I don't think so. We have to spead out for us!

source: http://cjklyrics.com/super-junior1-l-o-v-e.html

詠み人知らず

元ちとせ (Chitose Hajime)

詠み人知らず

彼女は市場へ行く
溢れる香りを嗅ぐ
あなたを想いながら
紅茶と麻糸を買う
この季節を越えれば(Is tusa an gra mo chroi)
丘にアザミ咲く(Is tusa an gra mo chroi)
明け方の背中のまぼろし (かもめ、はしご)
赤土に染まる翼 (蜜蜂の巣) (おねがいがあるのです)
突然に悲しい報せが (ダイヤ、浮き石) (もういちどあなたを)
そのドアに触れないよう (生命の樹) (とこしえにあなたと)
彼女は祈りを編む
あなたを待ち侘びる

source: http://cjklyrics.com/chitose-hajime-472011.html

我的模样

张靓颖 (Jane Zhang)

我的模样

不要捂住我的嘴巴
我要大声的唱
oh yeah 是刺激谁神经又怎样
请不要太紧张
拿掉伪装走到街上
来吧所有的框框都解放
不要怕不一样
没规矩才漂亮
所有的快乐愤怒悲伤都解放
有什么不能讲
别委屈了真相
不需要形象全都是假象
失去的不够吗何苦要逞强
来吧所有的对错都解放
多渴望多失望
不过是我的模样
看不惯每一道高墙
挡住我的眼光
oh no 打破了透不过气的门窗
打开在太阳下
我的时间现在登场
来吧所有的框框都解放
不要怕不一样
没规矩才漂亮
所有的快乐愤怒悲伤都解放
有什么不能讲
别委屈了真相
不需要形象全都是假象
失去的不够吗何苦要逞强
来吧所有的对错都解放
多渴望多失望
不过是我的模样
太多诱惑身边混乱纠结
绕了一大个圈回到原点
凭什么我就必须要收敛
放肆的大笑不管以后会怎样
所有的框框都解放
不要怕不一样
没规矩才漂亮
所有的快乐愤怒悲伤都解放
有什么不能讲
别委屈了真相
不需要形象全都是假象
失去的不够吗何苦要逞强
来吧所有的对错都解放
多渴望多失望
不过是我的模样? No No No
我管他会是这样还是那样
到底怎样都解放

source: http://cjklyrics.com/jane-zhang-469614.html

遊ぼうよ

オレスカバンド (Ore Ska Band)

遊ぼうよ

あーそうやってアナタはいつも
つまらない話ばかり
ほら そう言うといつものように
目をそらしてしまうのよ
あーそうやってアナタは誰を
おいてけぼりにしてきたの
ほら いつもより少し
目を凝らしてみるのよ
明日が逆さまに落ちてきそう
それすら今は退屈に見えるでしょ
ねぇ もっと遊ぼうよ
あるもの全部ひっくり返してさあ
ねぇ いっそ間違えようよ
その先に何があるか なんて
わからないわ わからないわ
あーそうやってアナタが探す
つまらない答えなんか
どこかで閉め忘れてた
ドアノブにかかってる
あーそうやってアナタ自身が
おいてけぼりにならないで
ほら いつかのように
声上げて走るのよ
昨日に追い越されていきそうな
お日さまに疲れた夜を抜け出して
ねぇ もっと遊ぼうよ
あるもの全部ひっくり返してさあ
ねぇ いっそ間違えようよ
その先に何があるか なんて
わからないわ わからないわ

source: http://cjklyrics.com/ore-ska-band-470815.html

둘이 하나 (Love Theme) - 린(LYn)

My Girlfriend Is a Nine-Tailed Fox OST

둘이 하나 (Love Theme) - 린(LYn)

Romanized Lyrics

eocheoda ireohke neoreul mannasseul-kka
museuninyeoninji
neol bomyeon bol-surok kaseumi ttwii-neun ge
isang-haejyeo
sarangil-kka niga neomu chowajyeo
turudururub
keudae-neun ireon nae mameul al-ko isseul-kka

nal-sshi-ga choheumyeon neoyi soneul jab-ko
keoril keodko shipeo
pi-ga ol ttae-myeon
neoyi usani twehgo shipeo
cheo-eumiya seolle-ineun i kipun
rarirarara
ma-rhal-kka ireon nae mameul kobae-khaebol-kka

ya-iya-iya ijen nun-mu-reun shi-rheo
meongdeun gaseum anko saneun geon neomu shi-rheo
lalala ijen sarang-hal keoya
ne-ga cham chowa neol sarang-hae

changgae haessari salmyeoshi deu-reowah
achimeul bureul ttaen
nae kwiireul kamssaneun
neoyi moksoril deudko shipeo
dugeundugeun tteollyeo-oneuni kipun
rarararara
oneu-reun ireon nae mameul kobae-khaebol-kka

ya-iya-iya ijen nun-mu-reun shi-rheo
meongdeun gaseum anko saneun geon neomu shi-rheo
lalala ijen sarang-hal keoya
ne-ga cham chowa neol sarang-hae

sarang-hae neol sarang-hae oh
sarang-hae sarang-hae oh sarang-hae
eoduwot-deon nae salme
balgeun bichi dweheojul
baro keu saram neoyeosseumyeon chohkesseo

sarang-hae neoman sarang-hal keoya
ireon nae mam kanjikhal keoya yeongwonhi
nado chowa neoman parabol keoya
uri tu-riseo hanacheoreom
sarang-hae sarang-hae
sarang-hae sarang-hae
sarang-hae sarang-hae sarang-hae

Hangul / Korean Lyrics

둘이 하나 (Love Theme)


어쩌다 이렇게 너를 만났을까
무슨 인연인지
널 보면 볼수록 가슴이 뛰는 게
이상해져
사랑일까 네가 너무 좋아져
두루두루룹
그대는 이런 내 맘을 알고 있을까
날씨가 좋으면 너의 손을 잡고
거릴 걷고 싶어
비가 올 때면
너의 우산이 되고 싶어
처음이야 설레이는 이 기분
라리라라라
말할까 이런 내 맘을 고백해볼까
야이야이야 이젠 눈물은 싫어
멍든 가슴 안고 사는 건 너무 싫어
라라라 이젠 사랑할 거야
네가 참 좋아 널 사랑해
창가에 햇살이 살며시 들어와
아침을 부를 땐
내 귀를 감싸는
너의 목소릴 듣고 싶어
두근두근 떨려오는 이 기분
라라라라라
오늘은 이런 내 맘을 고백해볼까
야이야이야 이젠 눈물은 싫어
멍든 가슴 안고 사는 건 너무 싫어
라라라 이젠 사랑할 거야
네가 참 좋아 널 사랑해
사랑해 널 사랑해
사랑해 사랑해 사랑해
어두웠던 내 삶에
밝은 빛이 되어줄
바로 그 사람 너였으면 좋겠어
사랑해 너만 사랑할 거야
이런 내 맘 간직할 거야 영원히
나도 좋아 너만 바라볼 거야
우리 둘이서 하나처럼
사랑해 사랑해
사랑해 사랑해
사랑해 사랑해 사랑해

source: http://cjklyrics.com/my-girlfriend-is-a-gumiho-sountrack-turi-anha.html

Abracadabra

브라운 아이드 걸스 (Brown Eyed Girls)

Abracadabra

[Gain] Ireoda michyeo naega yeoriyeori chakhadeon
Geureon naega neottaemune dora naega dokhan naro byeonhae naega
[Narsha] Neol darmeun inhyeongeda jumuneul tto georeo naega
Geunyeowa jjijeojyeo dallago-go
[Jea] Every night I'll be with you
[Miryo] Do you love her? do you love her?
[Jea] Maeil naui kkum soge
[Gain] Do you love me? do you love me?
[Jea] Bring bring neoreul naege gajyeoda jwo
[Narsha] Mworado nan hagesseo deohan geotdo hagesseo
[Jea] [Bring bring doneun naui fantasy yeah
[Gain] Modeungeol geolgesseo neol naega naega gatgesseo
[Gain] Motchama deoneun naega ireoda jeongsineul nochyeo naega
Dodaeche wae neoran aega naemaeume bakhyeo niga
[Narsha] Jjitgyeojin sajineda jumuneul tto georeo naega
Geunyeoga tteoreojyeo dallago-go
[Jea] Every night I'll be with you
[Miryo] Do you love her? do you love her?
[Jea] Maeil naui kkum soge
[Gain] Do you love me? do you love me?
[Jea] Bring bring neoreul naege gajyeoda jwo
[Narsha] Mworado nan hagesseo deohan geotdo hagesseo
[Jea] Bring bring doneun naui fantasy yeah
[Gain] Modeungeol geolgesseo neol naega naega gatgesseo
[Miryo] I'm in the Voodoo Island~ neol doechatgi wihan plan
Maeilgachi ireoke nanullae neol hyanghan majimak step
Geunyeoui soneul japgo geunyeowa ibeul matchugo
Geureon neoreul sangsangjocha hagi sirheo I jumune yeomwoneul sireo
[Gain] Rallallallallalla rallallalla
Rallallallallalla rallallalla
Rallallalla rallallalla
Abracadabra da irwojyeora
[Miryo] Lets go!
Uh uhuhuh! ha hahaha!
Nege jumuneul georeo bwa
I'm like a supervisor
Neol tongjehaneun kaiser
Naegeseo beoseonal su eobseo naega
[Jea] Bring bring neoreul naege gajyeoda jwo
[Narsha] Mworado nan hagesseo deohan geotdo hagesseo
[Jea] Bring bring doneun naui fantasy yeah
[Gain] Modeungeol geolgesseo neol naega naega gatgesseo
[Gain] Ireoda michyeo naega yeoriyeori chakhadeon geureon naega
Neottaemune dora naega dokhan naro byeonhae naega
[Narsha] Coolhancheok haneun naega nollawo da ireon naega
Anincheok neol mannareo gado-do

source: http://cjklyrics.com/brown-eyed-girls-abracadabra.html

あいのうた

福原美穂 (Miho Fukuhara)

あいのうた

あなたがいて
私がいて
朝が来て
犬がほえて
すこしだけしあわせで
雨の日は歌うから
ギターひいてコードをつけて
とくべつなことのない今がとてもいとしい
And I 好きで好きで
今さらあなたがひつようだよ
どうしてかな
未来なんて見えないけど
きっとあなたによりそってる
夢の中出て来てほしいのに
あなたはげんじつでしかあえない
うたがったりはなれたり
くりかえしてここにいるから
ほんとうはこの時が終わることがすごくこわい
And I 好きで好きで
今さらあなたにふれたくなる
どうしてかな
けんかもできないくせに
さびしさやさしさあふれて来る
1番ちかくにいるのに
1番見えなくなって
えいえんに分かりあえないからそばにいたいの
And I 好きで好きで
今さらはずかしいけど愛してるよ
そうしてまた
明日もあさってもずっと
となりにいられるそんなしあわせ
愛の、愛の、愛の、愛の、愛の、愛の、愛の歌

source: http://cjklyrics.com/miho-fukuhara-470439.html

なぜだか、俺は祈ってゐた (Naze daka, Ore wa Inottewita)

エレファントカシマシ (Elephant Kashimashi)

なぜだか、俺は祈ってゐた (Naze daka, Ore wa Inottewita)

子供の頃俺は、毎日精一杯生きて、いつの日か誰かの為に
格好よく死にたいと、そればかり思って、 涙流してゐた。
涙を流してた。
季節は過ぎて、いつしか俺はそんなこと忘れてゐた。
さよなら、愛しき日々よ。
さよなら、愛しき今日よ。
素直に今を生きられりゃあ、どんなに、どんなにいいだらう。
素直に生きてゆけりゃあ。
 遠くビルの向かうに、光る星に願ひをかけよう。
俺は祈った。忘れてしまった遠い遠い月日に。
俺は祈った。めぐり合ひし人々に、感謝したのさ。
なぜだか、そんなそんな気分だった。
さよなら、愛しき今日よ。
さよなら、愛しき日々よ。
素直に今を生きられりゃあ、どんなに、どんなにいいだらう。
素直に生きてゆけりゃあ。
丘の上にのぼって見下ろす町の景色。
なぜだか俺は祈ってゐた。
今この瞬間を。

source: http://cjklyrics.com/elephant-kashimashi-naze-daka-ore-wa-inottewita.html

Run Rabbit Junk

菅野よう子 (Yoko Kanno)

Run Rabbit Junk

Kiss a cop
Goin' downtown
Need backup now, you know why?
I like talkin' 'bout weather
Car two, callin' car two
Got a fight
Dope an wild ice
Callin' cars
A jump to nowhere
Up, down take me downtown
Copy that I'm over and out
Another never
Another never
Another never
Hey you so how's your mother?
Come on, come on
Kickin' me
Are you dumb, sir?
Move, move
Are you done, sir?
You've makin' me
Mad enough, sir
Boom, boom
Ain't no dancer
You're kickin' me
Are you dumb, sir?
Move, move
Are you done, sir?
You've makin' me
Mad enough, sir
Boom, boom
You are done, sir
Party time at seven and vine
Everybody's setting up to breakdown
Hey you, dance a no dance
You do low-fi
You shootin' lowfare
Pretty girls who run about
Rabbit soft
A dime for some dare
Voodoo
A little bit of mars
Uptown
Callin' all cars
Kickin' me
Are you dumb, sir?
Move, move
Are you done, sir?
You've makin' me
Mad enough, sir
Boom, boom
Ain't no dancer
You're kickin' me
Are you dumb, sir?
Move, move
Are you done, sir?
You've makin' me
Mad enough, sir
Boom, boom
You are done, sir
Kickin' me
Are you dumb, sir?
Move, move
Are you done, sir?
You've makin' me
Mad enough, sir
Boom, boom
Ain't no dancer
You're kickin' me
Are you dumb, sir?
Move, move
Are you done, sir?
You've makin' me
Mad enough, sir
Boom, boom
You are done, sir

source: http://cjklyrics.com/yoko-kanno-run-rabbit-junk.html

はじめて君としゃべった

ガガガSP (Gagaga SP)

はじめて君としゃべった

はじめて君としゃべった 君は笑ってくれた
はじめて君としゃべれた 僕のこの言葉で
僕なんかがしゃべりかけたら迷惑に思うかな
そんな不安を抱えて勇気を出してみたよ
うまくしゃべれない僕の不器用な話
君は耳をそらさずにちゃんと聞いてくれたよ
それだけで僕は舞い上がってるのさ
不思議な力が体を包んでる感じ
今だけさ だけど
はじめて君としゃべった 君は笑ってくれた
はじめて君としゃべれた 僕のこの言葉で
はじめて君としゃべった 君は笑ってくれた
はじめて君としゃべれた 僕のこの言葉で
言葉はいつでも僕を苦しめてばかり
だけど救ってくれるのもいつも言葉だったよ
誰かに笑われたって構わないのさ
君としゃべれた事実が僕にはついてるから
それだけで僕は浮かれてしまうのさ
だけど君は僕なんて何とも思ってないよね
切ないよ だけど
はじめて君としゃべった 君は笑ってくれた
はじめて君としゃべれた 僕のこの言葉で
はじめて君としゃべった 君は笑ってくれた
はじめて君としゃべれた 僕のこの言葉で
はじめて君としゃべった
はじめて君としゃべれた

source: http://cjklyrics.com/sp-gagaga-sp-476574.html

Safe And Sound

氷室京介 (Himuro Kyousuke)

Safe And Sound

And all my hopes and dreams
Aren't for anyone
I keep them safe and sound
And all these victories
Not yours anymore
Well can you hear me now?
The dead stop dreaming
I'll set ablaze this life
Your shadow keeps me bright
So try and stop me
Or suffocate this light
Because am your better man
Until my heart stops beating
You'll never hear me say
I'm backing down
If I say,
It's lost its meaning
If I can't find my way
It's over now
But I won't
Walk away
Until the day
(Woah-oh, woah-ooh)
I'm never backing down
(Whoa-oh, whoa-ooh)
And hear me say
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and...
This hopeless feeling
This fear of falling down
But I'm not crashing now
For all this bleeding
It wasn't worth the sound
A million screaming out loud
And still
The end comes reeling
The curtain calls my name
I’m not afraid
And I know
You may not miss me
But I am not ashamed
The choice I've made
But I can't
Let this go
Until the day
(Woah-oh, woah-ooh)
I'm never backing down
(Whoa-oh, whoa-ooh)
And hear me say
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and...
This hopeless feeling
This fear of falling down
But I'm not crashing now
For all this bleeding
It wasn't worth the sound
A million screaming out loud
And still
The end comes reeling
The curtain calls my name
I’m not afraid
And I know
You may not miss me
But I am not ashamed
The choice I've made
But I can't
Let this go
Bridge
Like a crashing car
Or dying star
That's racing to the ground
Like the final words
Of the passengers
With the engines giving out
Will the world
Watch us burn
Til the day
(Woah-oh, woah-ooh)
I've never backing down
(Woah-oh, woah-ooh)
Just hear me say
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Woah-oh, woah-ooh)
I’ll keep it safe and sound
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Woah-oh, woah-ooh)
I'll keep it safe and sound.

source: http://cjklyrics.com/himuro-kyousuke-safe-and-sound.html

テティス (Thetis)

志方あきこ (Akiko Shikata)

テティス (Thetis)

寄せては返す 波の汀(ミギワ)に 淡く光る涙おちる
指の間を 零れて消えた 面影達を探す
濡れた瞼を照らして 輝く弓張りの月
欠けた心の 嘆きに触れた 銀の魚
わだつみは 悼みに静まり 貴方を想う
瞳に映(ウツ)る 憂いの露は 蒼く深い海の馨(カオ)り
孤独の闇に 溺れぬように 閉じた心 そっと開けて
運命の足音が 残酷に響き渡る
ささやかな温もりさえ 残さず奪い去る
泣き止まぬ 小さな肩越しに
木々は途方に暮れ
つむいだ言葉が 虚空に消える
心は焦がす 悲しみの火を 強い愛で今は消して
旅立つ鳥の 羽ばたく背(セナ)に 祈りの詩 そっと乗せて
心は焦がす 悲しみの火を 深い愛で今は消して
彼方の岸で 佇む影に 優しい笑み 永久に送る

source: http://cjklyrics.com/akiko-shikata1-thetis.html

远行

李宗盛 (Jonathan Lee)

远行

親親我愛多麼希望你會明白 我需要安靜下來 想像未來怎麼安排
時間飛快時間飛快 來不及抹去昨日塵埃
時間它不讓我等待 就這樣迎面而來
不捨你那黑白分明亮亮的眼睛 只是你年紀還小 無從明瞭我的心情 時間不停時間不停 原諒我依然決定遠行
當所有等待都變成曾經 我會說好多精彩的故事給你聽
就要離開 雖然我心中有無限傷懷
就要離開 雖然我心中有難言悲哀
明知寂寞叫人難以忍耐 也許一切就此從頭再來
雖然不知何時回來 我只盼望你會明白 你會明白喔你會明白
回想過去曾經黯淡幾許光采 有時候我不知道這樣決定應不應該
時間飛快該來的會來 我從來不曾這樣坦白
啊往日絢爛的夢已不再 我已經累了 我需要離開這舞台
就要離開 雖然我心中有無限傷懷
就要離開 雖然我心中有難言悲哀
明知寂寞叫人難以忍耐 也許一切就此從頭再來
雖然不知何時回來 我只盼望你會明白 你會明白喔你會明白

source: http://cjklyrics.com/jonathan-lee-471315.html

セピア

ピコ (Piko)

セピア

巡りめぐる季節の中で 何度も何度もたどる程に
やがて褪せてくのでしょう
寝覚めが悪い日々の
朝靄で点てる珈琲を
例えば君と同じように
角砂糖で誤魔化すよう上手くはいかないね
突然の雨 君との最後も 今日と似た色で空が泣いた
ゆらり揺れる夢の中で 君を君だけを追いかけて
やがて届かない幻
遠く遠い時間をこえて 変わる事のない笑顔で
そっとセピアに染まる二人
明日も君と居れるだろうか
当たり前が投げかける悪戯
終わりが始まり告げ
いつからか気付かないまま君が遠くなった
君の口癖 仕草や声が 甦るから君の全てが
ふたつ揃えた グラスのひとつで 流し込んだ 静けさ 切なさ
ふわりふらり溺れて痴れて 心も体も嘘に預け
まるで甘くはない果実
長く長い夜を終えて自分の弱さを知った朝に
強く静かに泣いた 嗚呼
あの日あの時あの場所で交わした言葉も意味をなくし
輝きさえ失くした二人も
巡りめぐる恋の中でそれぞれ選んだ道を歩き
やがて忘れゆくのでしょう きっと

source: http://cjklyrics.com/piko-475916.html

二人の記念日

嵐 (Arashi)

二人の記念日

言い出せない事があるけれど
照れくさくて
忘れたわけじゃない
大切な事だから
もしもそれを待ってたなら
こんな僕を許してね
綺麗な瞳を見つめてたい
この胸がはじけそうさ 好きだよ
白い冬の日も 君に出逢った日も
今度のクリスマスも
忘れられない日になるといいね
二人の記念日に
言い争った事もあったけれど
気にしないで
距離が出来たなんて思ってないよ
悩まないで
もしも君を傷つけたなら
そんな自分を許せない
悲しい目をして見つめないで
この胸が張り裂けそうさ ごめんね
君が泣いた日も 傷つけ合った日も
淋しかった夜も
笑い飛ばせる日が来るといいね
「あんな事もあったね」だなんて
白い冬の日も 君と歩いた日も
凍えそうな夜も
いつでも君のそばにいるよ
この手を放さない
暖をとるよう寄り添う二人
ふと手をつなぎ かみ合う楔(くさび)
ベル鳴ろうとも少しの不在
一秒先は 現在も昔
雪が止むことだけが決まってるなら
現在はこうして掴んでる、ただ
あなたにとってどうかな
今日からをずっとずっとHoly night
Christmas time is coming to town
いつか未来に赤い絨毯
そこは何人(なんびと)たり邪魔ない空間
腕 胸の中で 夢の中へ
好きだよ
君のその髪も 細く長い指も
優しく響く声も
僕の心は熱いままさ
この気持ち君がはじめてさ
白い冬の日も 君に出逢った日も
今度のクリスマスも
忘れられない日になるはずさ
二人の想い出に
二人の記念日に
二人の想い出に

source: http://cjklyrics.com/arashi-475502.html

Dokki Doki! Love Mail

松浦亜弥 (Aya Matsuura)

Dokki Doki! Love Mail

GPAN haku noni nareta
Chikatetsu mo KOTSU wo tsukan da
Keitai ME-RU itsu no mo daibu
Hayaku nattashi
Shimokita ni mo nareta
Oki ni no fuki wo mitsuketa
Tsugi no yasumi kitara atarashii
Michi wo aruite mi you
ME-RU ja kono komochi
Todoku no kashira
A~ Ima goro ano hito
Doushiteru deshou
Kono DOKIDOKI wa Naze tomaranai
Kokoro ni anata ippai
Koishiteru Kono kanji
Ima made ni nai kono kanji
Kono DOKIDOKI wa Naze kinochi ii
Nandomo onaji ME-RU
Michatteru Kono kanji
Oh! Wow Wow Wow
Aitakunatta
FAMIRESU ni mo hatta
Hitori de KO-HI- tanonda
Sukoshi Sukoshi honno mata sukoshi
Otona na kibun da wa
ME-RU wo iretemi you
Henji sugu kana?
A~ Ai ni ku kono mise
Kengaippoi wa . . .
Kono DOKIDOKI wa Naze tomaranai
Fushigi to fushigi da wa
Koishiteru Kono kanji
Ashita mo tsuzuke! Kono kanji
Kono DOKIDOKI wa Naze kimochi ii
Anata no shashin bakari
Michatteru Kono kanji
Oh! Wow Wow Wow
Aitaku natta
Kono DOKIDOKI wa Naze tomaranai
Kokoro ni anata ippai
Koishiteru Kono kanji
Ima made ni nai kono kanji
Kono DOKIDOKI wa Naze kimochi ii
Nandomo onaji ME-RU
Michatteru Kono kanji
Oh! Wow Wow Wow
Aitaku natta

source: http://cjklyrics.com/aya-matsuura-dokki-doki-love-mail.html

激情

工藤静香 (Shizuka Kudo)

激情

2人になりたい 1つになりたい
心細さを見せずに生きるときも
かもめになりたい 空気になりたい
あなたを傷つけないものになりたい
諦められたらどんなに楽かわからない
激情に身を焦がして 激情に流されて
どこへさまよいゆくのかは知らない
激情に身を焦がして 激情に流されて
世界中であなた以外の誰の指図も受けない
ゆずれない夜に
できるものなら疑わないで
争わないで人を愛したいのに
でも運命は心にとって
たやすくはない道ばかりけしかける
諦められたらどんなに楽かわからない
激情に身を焦がして 激情に流されて
どんな私になるのかは知らない
激情に身を焦がして 激情に流されて
あなたにはわかる 私がわかる 変わっても
他人は知らなくてもいい
瞬く星は 風の中で歌ってる
輝く星は 身を焦がして光ってる
瞬く星は 風の中で歌ってる
輝く星は 身を焦がして光ってる
激情に身を焦がして 激情に流されて
どこへさまよいゆくのかは知らない
激情に身を焦がして 激情に流されて
世界中であなた以外の誰の指図も受けない
ゆずれない夜に

source: http://cjklyrics.com/shizuka-kudo-475026.html

Get Up!

日之内絵美 (Emi Hinouchi)

Get Up!

thinkin about the good time everybody summer time
get up get up stand up oh yes
thinkin about the good time everybody summer time
thinkin about the good time everybody summer time
get up get up stand up oh yes
thinkin about the good time everybody summer time
焼けた素肌によく似合う
光るジュエリー胸に飾って
熱く照らす日差しの中で
君の心を溶かしちゃうよ
baby I can't control myselfなんだか
うまく 身をこなせないんだ
やけに喉がかわいて 鼓動が高鳴って
おねがい 気付いて はやく潤して
thinkin about the good time everybody summer time
get up get up stand up oh yes
thinkin about the good time everybody summer time
thinkin about the good time everybody summer time
get up get up stand up oh yes
thinkin about the good time everybody summer time
君の心を惑わすこの視線
まぶたのキラキラが後押し
グロスきらめく唇から
こぼれ出す甘いtalking
baby I really into youなんだか
気付けば 私がハマってる
やけに落ち着かなくて ソワソワしちゃって
今にもドキドキ悟られちゃいそう
thinkin about the good time everybody summer time
get up get up stand up oh yes
thinkin about the good time everybody summer time
thinkin about the good time everybody summer time
get up get up stand up oh yes
thinkin about the good time everybody summer time
thinkin about the good time everybody summer time
get up get up stand up oh yes
thinkin about the good time everybody summer time
ah ha ha in love with you baby
ah ha ha in love with you baby
ah ha ha in love with you let me
ah ha ha in love come on baby boy take me there

source: http://cjklyrics.com/emi-hinouchi-get-up.html

Remedy

坂本真綾 (Maaya Sakamoto)

Remedy

丘の上から見渡してたら 懐かしくて泣きそうになった
忘れたかった思い出がきらめいて
変わり始めている
まだ怖いけど 見守っていて
この先ずっと、ずっと抱えてく 消えない傷が心にある
ちゃんと触って 笑って向き合えるときが いつか来ますように
大きな声で叫んでみたら 肩が少し軽くなった
きれいな水が 染み込んでくるみたい
やりなおせないこと悔やんでるのは もうやめようかな
時間はずっと、ずっと続いてく すべて包んで流れていく
静かにそっと、そっと遠ざかる過去に ここで手を振るの
だいすきな人や 心地いい場所が いつしかこんなに増えて
ふつうの毎日 守ってくこと
それが今の夢
私をもっと、もっと信じたい できることはたくさんある
裸足で立って 歌って 太陽の下で揺れる花のように
裸足になって
私をもっと、もっと信じてあげたい
いつか 花のように
未来の私に祈ってあげたい きっとしあわせになれるように

source: http://cjklyrics.com/maaya-sakamoto-remedy.html

Teenagers

オレスカバンド (Ore Ska Band)

Teenagers

あの頃にふと誰かが言った
言葉を君は覚えていますか?
太陽が通り雨を抜けて雲を連れてくるような日は
どこか懐かしいような匂いと声がする
あるようで無いほどに微かなくらいの
忘れた傷を見つけたみたいだ
僕らが何も知らなかった
あの頃にふと誰かが言った
「明日があるよ」って言葉がずっと
覚めない夢を見させたのかな
そうやって何気なかった残しものを拾い探しながら
どこを歩いてきたのか思い返している
不器用な星空に見つかったように
それは心をきつく抱きしめた
僕らが何も知らなかった
あの頃そこで確かに聞いた
「明日があるよ」って言葉のこと
たまには君も思い出すのかな
太陽が通り雨を抜けて雲もみんなも明日へ
変わっていく前ばかり掴もうとする僕だけど
後ろには沢山の人がいてまたそこで生まれた
言葉とか気持ちとか変わらないものがあるんだ
僕らは少し分かりかけて
あの頃をふと思い出して
意味の無かった言葉を今
誰かに伝えようとしている
あの頃にふと誰かが言った
言葉を僕は覚えている

source: http://cjklyrics.com/ore-ska-band-teenagers.html

無人之境

陳奕迅 (Eason Chan)

無人之境

作曲:Eric Kwok
填詞:黃偉文
讓理智在叫著冷靜冷靜 還恃住年少氣盛
讓我對著衝動背著宿命 遺忘自己的姓
沉睡的凶猛在蘇醒 完全為你現形
這個世界最壞罪名 叫太易動情 但我喜歡這罪名
驚天動地 只可惜天地亦無情
不敢有風 不敢有聲 這愛情無人證
飛天遁地 貪一刻的樂極忘形
好想說謊 不眨眼睛 這愛情無人性
若世界陷進大騙局裏面 朋友亦難以發現
共你隔著空在秘密通電 挑戰道德底線
如若早三五年相見 何來內心交戰
我信與你繼續亂纏 難再有發展 但我想跟你亂纏
驚天動地 只可惜天地亦無情
不敢有風 不敢有聲 這愛情無人證
飛天遁地 貪一刻的樂極忘形
好想說謊 不眨眼睛 似進入無人境
即使間整個約會情調幽暗似地下城
還是算溫馨 多麼想跟你散步橋上把臂看著風景
但是我清醒 月亮總不肯照亮情慾深處那道背影
你我像快快樂樂同遊在異境 浪漫到一起惹絕症
不想說明 只想反應

source: http://cjklyrics.com/eason-chan-470552.html

This Machine

大谷智哉 (Tomoya Ohtani)

This Machine

A shadow of myself, just who am I?
Scan horizons
A tragic mystery
You could have left me here, sealed inside the pod
No one would ever know - The chaos control
My true identity
The power that is me
We all danced in fire
Trapped in this machine
Don't kow how long we've waited
As the Eggman's watching
We all danced in fire
Looking thru the screen
Don't know how long we've waited
As the Eggman watches
With Rouge in the fight - electric lives
Change surroundings
A jewel in history
A treasure disappears - as she goes
Miss her as you look away - and no one knows
This power is a key
This power changes me
We all danced in fire
Trapped in this machine
Don't kow how long we've waited
As the Eggman's watching
We all danced in fire
Looking thru the screen
Don't know how long we've waited
As the Eggman watches
E-123
You don't know - now I'm gonna show you
The power that is me
You try to take me down - stop the show
Seems you've never tasted fear - or loss of control
The power lives in me
The power that is me
We all danced in fire
Trapped in this machine
Don't kow how long we've waited
As the Eggman's watching
We all danced in fire
Looking thru the screen
Don't know how long we've waited
As the Eggman watches

source: http://cjklyrics.com/tomoya-ohtani-this-machine.html

A song of love

Kiroro

A song of love

suki dakara Kiss wo suru  ai shiteru kara dakiau yo
kanashii kara naitari  ureshii kara warau yo
  Because I love you, I'll give you a kiss
  Because we're in love, we hug each other
  Because I'm sad, I'll cry
  Because I'm happy, I'll laugh
koi suru kimochi wa  hontou ni fushigi na mono
anata ni deatte  watashi kawatta
iron na jibun shitteku
donna toki mo soba ni ite kureta kara
  Loving feelings are truly a mysterious thing
  I met you and then I changed
  I know there various sides of me
  because you're always by my side
anata de nakya... watashi
itsumademo kanjite itai
  It must be you...
  I always want to feel this way
kanashimi hanbun  ureshii no nibai ni shite
  futari no toki wa subete wo
kono shunkan wo sukoshi zutsu kizande yukou
  ai shite ikitai
ikite iru kara  kanjirareru  tashika na ai no uta
  Half sad, [but] when we're together,
  it doubles all the happiness
  This moment ticks away little by little, I want to go on loving you
  Because we're alive, we can feel the true song of love
hanarete shimatta toki ni  kidzuku ai mo aru
tsutaeru sube wa  ikura demo aru noni
nandaka umaku ienai
bukiyou na kotoba ya taido mo yasashii
  When we're apart, a love that you notice is there
  Although there are many ways of saying [how you feel]
  somehow you can't say it too well
  Your awkward words & manner is sweet
amaekata  shiranakute
chanto wakatte kurete ita ne
  I didn't know how to be sweet
  and you understood that perfectly, didn't you
* anata wo zenbu  ai shite yukeru you ni
  shiawase no kakera wo
tsuyoi toki mo yowai toki mo uketomete
  tsunagiawasete
ikite iru kara  kanjirareru  tashika na ai no uta
  In order to be able to go on loving everything about you,
  [I will hold onto] the pieces of happiness
  When I'm strong, when I'm weak, react to me and we connect to one another
  Because we're alive, we can feel the true song of love
* repeat

source: http://cjklyrics.com/kiroro-a-song-of-love.html

koi made ato sukoshi (恋まであとすこし)

Kiroro

koi made ato sukoshi (恋まであとすこし)

Kanji

あなたのやさしさにふれて
 ビビっときたの
この愛を どうかどうか実らせて
毎日が あなた色に
 染まる日々を送ってる
こんなステキな青空
 見たことなかったね
心の隙間がうまってゆく
恋なんてしないと思ってた
 おさえられないこの気持ち
どこまでもあなたが息づいて
 あこがれどまりの想いじゃないから
乙女は輝き出したの
 これ以上ないくらい
ああーこの想い届きますように
あなたを想う度
 胸が熱くなるの
この愛を どうかどうか実らせて
広がってゆく想像に
 あなたとの日々を送ってる
この胸の高鳴り
 誰も止められない
心の気持ちも
 ウソつけない
恋なんてしないと思ってた
 忘れられないこの気持ち
深く強い思い溢れ出す
 こんなにあなたを愛しているから
あなたのトクベツまで
 あとどれくらい?
ああーこの想い届きますように
恋なんてしないと思ってた
 忘れられないこの気持ち
深く強い思い溢れ出す
 こんなにあなたを愛しているから
乙女が輝き出したの
 これ以上ないくらい
ああーこの想い届きますように

Romanji

anata no yasashisa ni furete
  BIBItto kita no
kono ai wo  douka douka minorasete
mainichi ga  anata iro ni
  somaru hibi wo okutteru
konna suteki na aozora
  mita koto nakatta na
kokoro no sukima ga umatte yuku
koi nante shinai to omotteta
  osaerarenai kono kimochi
dokomademo anata ga ikidzuite
  akogare domari no omoi ja nai kara
otome ga kagayakidashita no
  kore ijou nai kurai
aa- kono omoi todokimasu you ni
anata wo omou tabi
  mune ga atsuku naru no
kono ai wo  douka douka minorasete
hirogatte yuku souzou ni
  anata to no hibi wo okutteru
kono mune no takanari
  dare mo tomerarenai
kokoro no kimochi mo
  uso tsukenai
koi nante shinai to omotteta
  wasurerarenai kono kimochi
fukaku tsuyoi omoi afuredasu
  konna ni anata wo ai shite iru kara
anata no tokubetsu made
  ato dore kurai?
aa- kono omoi todokimasu you ni
koi nante shinai to omotteta
  wasurerarenai kono kimochi
fukaku tsuyoi omoi afuredasu
  konna ni anata wo ai shite iru kara
otome ga kagayakidashita no
  kore ijou nai kurai
aa- kono omoi todokimasu you ni

source: http://cjklyrics.com/kiroro-koi-made-ato-sukoshi-aaaaaaa.html

Sakura Drops

Utada Hikaru

Sakura Drops

Koi wo shite owari wo tsuge
Chikau koto wa kore ga saigo no Heartbreak
Sakura sae kaze no naka de yurete
Yagate hana wo sakasu yo
Furidashita nastsu no ame ga
Namida no yoko wo totta su-tto
Omoide to DABUru eizou
Aki no DOROMA saihousou
Doushite onaji you na PANCHI
Nando mo kurachaun da
Soredemo mata tatakaun darou
Sore ga inochi no fushigi
Koi wo shite subete sasage
Negau koto wa kore ga saigo no Heartbreak
Sakura sae toki no naka de yurete
Yagate hana wo sakasu yo
Kurikaesu kisetsu no naka de
Kutsu ga suriheratte ku
Motto kata no chikara nuite
Kako wa dokoka ni shimatte oke
Koko kara sou tookunai darou
Mita koto mo nai keshiki
Tomaranai mune no itami koete
Motto kimi ni chikazukitai yo
Hitomawari shite wa modori
Aoi sora wo zutto tesaguri
Koi wo shite owari wo tsuge
Chikau koto wa kyou ga saishou no Good day
Sakura made kaze no naka de yurete
Sotto kimi ni te wo nobasu yo
Suki de suki de doushiyou mo nai
Sore to kore to wa kankei nai..

source: http://cjklyrics.com/utada-hikaru-sakura-drops.html

炎のキン肉マン

串田アキラ (Akira Kushida)

炎のキン肉マン

M.U.S.C.L.E muscle!
M.U.S.C.L.E muscle!
3.2.1 fire!
mune no honoo ga matto wo kogasu
kyou no shoubu wa nami ja nai ze
aku no pawaa ni maketara saigo
mirai ga yami ni tozasareru
aisuru tomo no manazashi ga
taoreru tabi kizutsuku tabi ore wo tsuyokusuru
(kick) ruuru yaburi no (jump) aku no choujin
saa o-asobi wa koko made da
(attack) rasuto 5 byou no (fire) gyakuten faitaa
ore wa honoo no kinnikuman
M.U.S.C.L.E muscle!
M.U.S.C.L.E muscle!
3.2.1 fire!
moeru haato ga tsurigi no you ni
omae no waza bucchigiru ze
roopu wo hajiite chuu ni maeba
hageshii dorama hajimaru ze
yabureta tomo no tamashii ga
kuroi wana ni mayoi konda ore wo sukuidasu
(kick) ai ni obieru (jump) aku no choujin
saa inazuma de me wo samase
(attack) kakugoshiteru yo (fire) arashi ga fuku ze
ore wa honoo no kinnikuman
M.U.S.C.L.E muscle!
M.U.S.C.L.E muscle!
3.2.1 fire!
(kick) ruuru yaburi no (jump) aku no choujin
saa o-asobi wa koko made da
(attack) rasuto 5 byou no (fire) gyakuten faitaa
ore wa honoo no kinnikuman

source: http://cjklyrics.com/akira-kushida-472717.html

Don’t Cry For Me

Luna f(x)

Don’t Cry For Me

Romanized

Nal wihae ulji marayo
Nal wihae seulpeo marayo
Geureohge baraboji marayo
Uimireul ilheobeorin geu pyojeong

Nal saranghaji marayo
Neomu neujeun yaegijanhayo
Aetage gidariji marayo
Sarangeun kkeutnasseunikka

Geudae wae nareul
Geunyang tteonagage haessnayo
Ireohge dasi huhoehal jul aratdamyeon
Apeun siryeon soge
Banghwanghaji anhasseultende
Sarangeun ije
Naege nama itji anhayo
Amureon neukkim gajil su eopseoyo
Misoreul ttuiumyeo
Nareul bonaen geu moseupcheoreom

Geudae wae nareul
Geunyang tteonagage haessnayo
Ireohge dasi huhoehal jul aratdamyeon
Apeun siryeon soge
Banghwanghaji anhasseultende
Sarangeun ije
Naege nama itji anhayo
Amureon neukkim gajil su eopseoyo
Misoreul ttuiumyeo
Nareul bonaen geu moseupcheoreom

source: http://cjklyrics.com/fx-luna-dont-cry-for-me.html

Love Dust

Super Junior Kyuhyun

Love Dust

Romanized

Geudael saranghan manheun heunjeokdeureul ijen jiwoyagetjyo
Geudae sajindo hamkke nanun
Chatjando juindo eobsi nama itjyo

Chueongmaneuron nae miryeonmaneuron
Deoneun uimi eomneun modeun geotdeureul

Sondaemyeon nan nunmuri heulleoseo
Barabol ttaemyeon mame meongi deureoseo
Ijen gaseum sirin chueogeuro mudeoduryeo
Geudae heunjeogeul nan jiujyo

Sarang deo eobtjyo naege nameun georagon
Geudaeui chueok ppun
Banjjogeul irheo amu sseulmodo eobsi
Nal mugeopgeman hal ppuninde

Naui nunmuldo gin naui hansumdo
Ijen amu soyongeomneun geol aljyo

Sonman daeeodo nan nunmuri heulleoseo
Barabol ttaemyeon maeume meongi deureoseo
Ijen gaseum sirin chueogeuro namgyeojil
Geudae heunjeogi neomu manhaseo nan apeujyo

Kkok meonjicheoreom nae mam gotgose geu sarangi nama

Geudael saranghan geu heunjeogeul chiujyo
Nae bang gadeukhan geudaeui hyanggikkajido
Hajiman nae ane namainneun sarangeun
Jiuryeo haedo modu beoriryeo haedo
Geuge jal andoenabwayo
Geudaega nae mame beeoseo

source: http://cjklyrics.com/super-junior-kyuhyun-love-dust.html

41 Days

Kim Sung Gyu (Infinite)

41 Days

Romanized

Bulbichi kyeojigo changi yeollidaga dasi dachigo
Bulbichi kkeojine
Eumagi kyeojigo eokkaereul deulsseogida dasi meomchugo
Eumagi kkeojine

Modeungeol da nege nae jungeon neol wihan geon anya
Geujeo nan amureochi anki wihan geot ppunya
Modeun geot neol hyanghaetdeon geugeon geuge sarangeun anya
Geujeo geureotago nan mitgo sipeosseul ppunya
Urin dahaitdago

Eoduun nae apeul hwanhage bichwojugil baraesseotdeon
Geu bulbit neoigil
Hajiman imi yeogineun amudo bol su eomneun kamkamhan geurimja
Anui maeumsok

Modeungeol da nege nae jungeon neol wihan geon anya
Geujeo nan amureochi anki wihan geot ppunya
Modeun geon neol hyanghaetdeon geugeon geuge sarangeun anya
Geujeo geureotago nan mitgo sipeosseul ppunya
Urin dahaitdago

You can’t take my heart (How you feel right now)
You can’t take my heart (How you feel right now)
You can’t take my heart
You can’t take my heart (How you feel right now)
You can’t take my heart (How you feel right now)
You can’t take my heart (How you feel right now)

Modeungeol da nege naejun geon neol wihan geon anya
Geujeo nan amureochi anki wihan geot ppunya
Modeun geot neol hyanghaetdeon geugeon geuge sarangeun anya
Geujeo geureotago nan mitgo sipeosseul ppunya

Urin dahaisseo eonjekkajina ieojil su isseul georago
(Hajiman uriui mameun)
Urin seoroui majimagirago hangsang hamkkeil georago
(Hangsang gateul su eobseumeul)
Soksagyeotdeon yaksokgwa maengseneun jakku kyeojyeotdaga kkeojyeo
(How you feel right now)
Geuraedo urineun majimak irago ijen yeongwonhalgeorago
(How you feel right now)

source: http://cjklyrics.com/kim-sunggyu-41-days.html

Spring, Summer, Fall And…

MBLAQ

Spring, Summer, Fall And…

Romanized

Hanbeonjjeumeun neol majuchigil baraesseo uyeoniraneun ge
Hanbeonjjeumeun nae ape neoreul deryeoda jugil

Tell me why
Ajikdo neoreul darmeun dwitmoseube meomchwoseo
Pass me why
Chueogi dwae beorin geu gireul ttara nareul chajawa

Bom yeoreum gago gaeul on deutande eoneu sae gyeoul
Neo eomneun geo malgon da geudaero byeonhan ge eomneun i gyeoul
Geumbang ijeul geotcheoreom siganeul heullyeo bonaego isseo
Bom yeoreum gago gaeul tto jina dasi mannal neoreul
Geurigo isseo

Neo eodi gasseo wae geureokedo meolli gasseo
Sigani jinalsurok nan geobi naseo
Honja banghwangeul hae eodingaeseo
Nae gieokgwa gamjeongeun geuttae geudaero eoreo isseo
Ttatteutami eomneun gongganeseo iksukhage geotgo isseo

Tell me why
Sigani yagiran geu mareun naegen eomneunji
Pass me why
Chueogi dwae beorin geu gireul ajikdo geotgo isseo

Bom yeoreum gago gaeul on deutande eoneu sae gyeoul
Neo eomneun geo malgon da geudaero byeonhan ge eomneun i gyeoul
Geumbang ijeul geotcheoreom siganeul heullyeo bonaego isseo
Bom yeoreum gago gaeul tto jina dasi mannal neoreul
Geurigo isseo

Nae gidarimeun amu uimi eobseo neoege naneun jina beorin chueok
Gyejeolmada gadeukhan neoui gieokdeulgwa gyeou saragago isseo
Eonjerado gwaenchanha nareul chajawa baby
Bom yeoreum gago gaeul on deutande eoneu sae gyeoul
Neo eomneun geo malgon da geudaero byeonhan ge eomneun i gyeoul
Geumbang ijeul geotcheoreom siganeul heullyeo bonaego isseo
Bom yeoreum gago gaeul tto jina dasi mannal neoreul
Geurigo isseo

source: http://cjklyrics.com/mblaq-spring-summer-fall-and.html

Oh! Good

Teen Top

Oh! Good

Romanized

Hey lady
You’re so beautiful
Oh baby baby baby

Ja malhae eoseo malhae ppalli malhae
Malhae malhae malhae good

Nuni gayo soni gayo nareul jom bwayo
Eodigayo iriwayo gachi jeulgyeoyo (x2)

Na oneul jeongmal johayo gibuniyo
Dasi han beon malhajiman kkok naragal geot gateunde
Naro malhal geot gateumyeon gangnameseo jom norayo
Ireon nareul wae mollayo rulluralla ttarahaeyo

Ni mommae good nalli nago seoro jotago
Da gachi boom boom boom
Oneulbam good nalli nago seoro jotago
Hanbeon deo boom boom boom

Nunchi boji malgo da gachi chumeul chwoyo
I gosiya mallo jinjeonghan paradaiseu
Sarangeul piwoyo bulta olla
Nae bori nae momi i tteugeoun friday night

Oh good (oh good)
Oh good (oh good)
Oh good (oh good)
Oh, oh, oh good
Good, good, good, good
Oh good eolguri good
Oh good paesyeoni good
Oh good syampein good
Good good good good

Ssageuri da janeul meoriwiro ollyeo
Naeil chulgeun ttawin da itgo
Oneurida sipeun aedeureun da bulleo
Aeineun gonhi jaeugo
I sunganmaneun jom deep hage
Jom dirty hage jago ireonado meonghage
Irijeori dwieongkyeo nolda gogae dollin sungan oh good!

Ni mommae good nalli nago seoro jotago
Da gachi boom boom boom
Oneulbam good nalli nago seoro jotago
Hanbeon deo boom boom boom

Nunchi boji malgo da gachi chumeul chwoyo
Igosiya mallo jinjeonghan paradaiseu
Sarangeul piwoyo bultaolla
Nae bori nae momi i tteugeoun friday night

Oh good (oh good)
Oh good (oh good)
Oh good (oh good)
Oh, oh, oh good
Good, good, good, good
Oh good eolguri good
Oh good paesyeoni good
Oh good syampein good
Good good good good

Nuni gayo soni gayo nareul jom bwayo
Eodigayo iriwayo gachi jeulgyeoyo (x2)
Oh good !

source: http://cjklyrics.com/teen-top-oh-good.html

Ready To Fly

Egobomb

Ready To Fly

Romanized

[Eul]
2008 nyeon seoullo gajingeon myeotsimmanwon gosiwon bangeul billyeo maeil bameul
Raep don, ttoneun mirae geu apeseo gonoe, jeongiga naga kamkamhan insaeng
Sikdanggwa suljip banbokdoeneun siseutem kkumi eopdamyeon geurae moduga da biseutae
Nan dalla ani dallajiryeo hae sul, chingu, yeoja da tteonara hae
Sijakdwaesseo bamnat eomneun ballan nalpari akchwiga naneun dankanbang
Dajimhae choeageseo mosecheoreom gareul geoya bulganeunghan gil gateun honghae bada
Geurae gihoeneun chatneun jaui geot naega wasseo baro jeonju odisyeon
Ollawasseo mudaero na nan junbidwaesseo ready to fly

[Hook]
Uh flyurin dallyeogaya hae
Uh fly urin junbidoeeoisseo
Uh fly let’s go let’s go let’s go
We we ready to fly

[Bridge]
Ready to fly ready to fly
Re re re re ready to fly (x2)

[Gwanu]
2007 nyeon yeol ilgopsarui nairo check it out(jal deureobwa) man ocheonwonjjari ssaguryeo maikeuro maesigan
Gyesokhaeseo baeteodaesseo nae insaengui gaeseoneul wihaeseo achim,nat,bam,saebyeok
Gariji anko peneul deureotdeon na duryeoumi keotdeon na mwohana eopdeon na
Gajin geosi eopgie deo nan deouk jeolsilhaesseo kkumeul wihae matseotdeon hyeonsirui byeok
Bange gompangi gadeuk pin bit ango saneun jipguseok juwieseon nae otcharim nae kkol bomyeo biuseodaetjiman
Nan maesigan neul raepjil hamyeo baekji gateun nae apnareul saekchilhago ollawasseo mitbuteo
Bisangui dohwaseoni doen 2008nyeon jeonju yeollyeoseot madie nae modeungeol deonjyeosseo
Gajang keun hwanhoseongi ullyeo peojyeosseo i’m ready to fly

[Hook]
Uh flyurin dallyeogayahae
Uh flyurin junbidoeeoisseo
Uh fly let’s go let’s go let’s go
We we ready to fly

source: http://cjklyrics.com/ego-bomb-ready-to-fly.html

It Is Love (사랑입니다) My Dear Cat OST

Ji Hoon

It Is Love (사랑입니다) My Dear Cat OST


Can you see the love inside of me?
My love that has gone through the cold winter
A love that I waited for
As I closed my eyes and drew you out

I remember the one person
Who comforted me through times of pain

Your name is love, my love
The soft love that breathes in you
Even if it’s a love that blooms and withers in sad tears
It’s alright, it’s alright, if I’m in your arms
I’m happy

Even if time passes as if I’ve been dreaming
I remember the one person

Your name is love, my love
The soft love that breathes in you
Even if it’s a love that blooms and withers in sad tears
It’s alright, it’s alright, if I’m in your arms

I’m really happy, even if it’s a love that makes me cry
Even if it’s a painful love, because I can look at you
I’m really happy, because you’re the one person
I can breathe with and dream of under the same sky

I’m happy

source: http://cjklyrics.com/ji-hoon-it-is-love-my-dear-cat-ost.html

Bean Dduk Bing Soo (콩떡빙수) Paris Baguette CM Song

Akdong Musician

Bean Dduk Bing Soo (콩떡빙수) Paris Baguette CM Song


Note: This is a CM song for Paris Baguette’s new “bean rice cake bingsu.” “Bing soo” or “patbingsu” is a popular shaved ice dessert in Korea. It is usually served with red beans, rice cakes, fruits and ice cream. Also, “dduk” means “rice cake,”

Akdong Akdong
Akdong Akdong, ack!

Oppa, wanna go get some bingsu?
Call!
Let’s go!

Bingsu, dduk bingsu, bean dduk bingsu
To be filled in your empty spoon
Bingsu, cup bingsu, bean dduk bingsu
To be filled in your empty spoon

Take a bite, forget that muddy taste in your mouth
It’s so cool in this hot summer
On bean rice cake-like days, get drenched at the ice party
Which will open in Paris Baguette, follow me

Grownups, kids, men, women, old, young, everyone looks for
Icy ice cream because it’s getting hotter this summer
But send it off, count
Wrap your head, ready
Ding! Oh my, it’s cold

Sweet bean paste for dessert, even if you just ate it,
You want to eat it again, the chewy bean dduk
Sweet bean paste for dessert, even if you just ate it,
You want to eat it again, the chewy bean dduk

Bingsu, dduk bingsu, bean dduk bingsu
To be filled in your empty spoon
Bingsu, cup bingsu, bean dduk bingsu
To be filled in your empty spoon

Take a bite, forget that muddy taste in your mouth
It’s so cool in this hot summer
On bean rice cake-like days, get drenched at the ice party
Which will open in Paris Baguette, follow me

Sweet bean paste for dessert, even if you just ate it,
You want to eat it again, the chewy bean dduk
Sweet bean paste for dessert, even if you just ate it,
You want to eat it again, the chewy bean dduk

Bingsu, cup bingsu, bean dduk bingsu
Your empty spoon, hey, to be filled in your empty spoon

Bingsu, dduk bingsu, bean dduk bingsu
To be filled in your empty spoon
Bingsu, cup bingsu, bean dduk bingsu
To be filled in your empty spoon

source: http://cjklyrics.com/akdong-musician-bean-dduk-bing-soo-paris-baguette-cm-song.html

Funny Song (이 노래 웃기지)

Boom

Funny Song (이 노래 웃기지)


(Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Even I think it’s funny) (x2)
Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Isn’t this song funny?

I wrote this song, I wrote these lyrics
I wrote this song to be funny
People heard it, they laughed, this isn’t right

They laughed for my first album too
You laughed at Taran, too
It’s too hard, what does that mean, Tarantall-what?

Just like always, they may laugh
But no one can stop me (hey you)
I’m gonna do as I believe, I’m gonna do what I want
That is what music is about
Don’t try to understand, don’t try to turn things around
I’m telling you once again
This song is funny, this song is funny
What? It’s not funny? OK, then let’s start verse 2, go!

(Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Even I think it’s funny) (x2)

Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? (Ah, hyung!)

(Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Even I think it’s funny) (x2)

Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? (It’s awesome)

I went to Mexico, I stood on the stage
I was more out of breath than usual
Did I sleep wrong last night? Did I have a nightmare? Or am I old? (Junsu, are you ok?)
After singing “Set Me Free,” I said that my condition wasn’t good
I was running out of breath, I thought I would die, where is my oxygen mask?
He opened the door and came in, Jaeduk hyung looked at me and laughed
What’s going on? He looked like he was sorry as he said,
(Junsu, this place is higher than the Hanla Mountains) How many meters? (2240 meters) What? 2240 meters?

(Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Even I think it’s funny) (x2)
Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Isn’t this song funny?

(Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Even I think it’s funny) (x2)
Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Isn’t this song funny?

(Isn’t this song funny? Hello, this is Boom
Guess why I’m on Junsu’s song?
This song is so me
Just listen to it, this song will relieve your stress in one shot)

From Korea to LA, it was a far voyage, took 11 hours
I waited at the airport to go to Chile for six hours
(What the @#*$&@#$)
It was time, I went to get on board
But they’re saying to wait five more hours
Damnit, I’m screwed, I waited five hours and got on in the end

We’re about to take off on the runway, finally, we’re about to lift, but the plane stopped again, what’s wrong?
(Hello everyone, you’re probably flustered, right? A bird flew into the plane’s propeller so our plane will leave tomorrow)

(Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Even I think it’s funny) (x2)

Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Isn’t this song funny?

(Isn’t this song funny? Isn’t this song funny? Even I think it’s funny) (x2)

source: http://cjklyrics.com/boom-funny-song.html

Never Give Up

Shinhwa

Never Give Up


Baby you, hold my hand, hold me tight, fly with me, one way flight
Should we fly higher? Until we go farther, never give up
(Yeah Yeah Yeah) We Never Give Up (Yeah Yeah Yeah)

At first, we were like a huge blue wave
Like a boy who was dreaming of an endless ocean

Even if it rains and I tremble
(I’ll make the sun and wind of tomorrow my friend, I’ll dry these wet clothes and close my eyes)
Even if I fall asleep in strange places
(We’ll share dreams) that’s enough

Baby you, hold my hand, hold me tight, fly with me, one way flight
Should we fly higher? Until we go farther, never give up
(Yeah Yeah Yeah) We Never Give Up (Yeah Yeah Yeah)

Baby You Don’t Let Nobody Hold You Down
Every step that rises
Let’s go farther, till the end
Never Give Up (Yeah Yeah Yeah) We Never Give Up (Yeah Yeah Yeah)

All night, I was pulled by a big wave of heat
If I put on my wind shoes and left, wherever I would go, I was happy, yeah

I’ll hold you and close my eyes
(Sharing warm moonlight, drying the wet tears, leaving far away)
Without fear, without regret
(The strength to make me stand) I only need you

Baby you, hold my hand, hold me tight, fly with me, one way flight
Should we fly higher? Until we go farther, never give up
(Yeah Yeah Yeah) We Never Give Up (Yeah Yeah Yeah)
Yeah woo when you stop your tired legs, always lean on me

The six boys filled with passion, we keep going forward, don’t know how to stop
Even if waves crash on us, we’ll only go forward as we pray
Ain’t Nobody Gonn’ Hold Me Down Boy, I can’t see the end
Don’t know what’ll be at the end of this long race but
I Never Give Up The More Passion

Baby You Don’t Let Nobody Hold You Down
Every step that rises
Let’s go farther, till the end
Never Give Up (Yeah Yeah Yeah) We Never Give Up (Yeah Yeah Yeah)

Baby you, hold my hand, hold me tight, fly with me, one way flight
Should we fly higher? Until we go farther, never give up
(Yeah Yeah Yeah) We Never Give Up (Yeah Yeah Yeah)
Yeah woo when you stop your tired legs, always lean on me

source: http://cjklyrics.com/shinhwa-never-give-up.html

Hey Boy

Agia

Hey Boy


* Hey Boy look at me, feel me, everyone is only looking at me

If it’s not now, you won’t even have a chance
(Hey oh ay oh ay) Now feel your heartbeat
(Hey oh ay oh ay) Feel this moment
Just feel me now can you feel it now
Don’t think about it anymore

Hey Boy come to me right now
Hot stuff shake me up oh oh oh oh oh oh
Baby want you take me now (x2)

* repeat

Hey Boy – you don’t have courage, your only chance is now

Hey Boy – have some courage – you want me too
Feelin inside I’m feelin inside
I know you feel the same way
You can’t take it any longer anyway

* repeat

(Hey oh ay oh ay) Now feel your heartbeat
(Hey oh ay oh ay) Feel this moment
Just feel me now can you feel it now
Don’t think about it anymore (x2)

source: http://cjklyrics.com/agia-hey-boy.html

Your Song (너의 노래)

A-JAX

Your Song (너의 노래)


If I think about it, a lot of things happened
I mindlessly only looked ahead and ran forward
But sometimes when I stop and look back
You were always there

Of course, there were many times when it was hard
Sometimes, there were times when I shed tears
But there’s only one reason why I could go back out there
It was because you were there
* If we’re together, if you’re with me
It feels like I have everything in the world baby
Even if the stars fall, I won’t change
If only you’re next to me, we’ll be forever

* If I’m born again, I think I’ll feel the same
In our miraculous story, there are hidden and old pages
If I go through each of those pages
You were always there

Sometimes, things were so different from what I wanted
The world wasn’t as easy as I wanted it to be
But the only reason I could overcome it is you
The reason why I sing

* Repeat

** This is my song for you
This is my song for you

The reason why I can smile again today
The reason why my heart beats
The reason why I can dream of tomorrow – it’s you
Because I’m filled with only you, oh baby

* Repeat

Because we’ll be together forever, because to me, I only have you
Because I can change you with anything else in the world baby

영원히 함께니까, 나에겐 너뿐이니까.
세상 무엇과도 바꿀 수 없으니까, Baby
Even if the stars fall, I won’t change
If we can be together, we will be forever

** Repeat

 

source: http://cjklyrics.com/a-jax-your-song1.html

Someday (언젠가는)

Super Junior

Someday (언젠가는)

During the days of my youth, I didn’t know youth
When I was in love, I couldn’t see love either
But now when I look back
We were young and we were in love

On top of the tear-like river of time
What floats down is just a bundle of memories
Now that I look back like this
Youth and love – they were both so precious

* Someday, we will meet again
Though no one knows where we’re going
Someday, we will meet again
As our separated selves like this

During days of my youth, I forgot my youth
When I was in love, love just seemed common
But now that I think about it
We were young and we were in love
* Repeat

Someday we will meet, someday we will meet
Like this, like this

* Repeat

source: http://cjklyrics.com/super-junior1-someday.html

Shoudn’t Have… (이럴거면 그러지말지)

Baek Ah Yeon

Shoudn’t Have… (이럴거면 그러지말지)


I’m so curious, I can’t sleep
Why did you do that?
Even if it seems pathetic, I want to ask
What as I to you?

Am I the only one who’s burning up?
I mean it but you…

I see, I see
It was good for me but not for you
I see, back then you were like that
I didn’t know, I was the only one

Then you shouldn’t have walked me home that night
You shouldn’t have hugged me
Those words you said that made my heart flutter all night
You shouldn’t have said them
You shouldn’t have

You cowardly hid
I’m the fool for believing you’ll come back
You used to look at me lovingly
I’m the fool for falling for it
I didn’t even know it’d be like this

Since it came to this
I’m gonna just tell you
Your heart already left
But can’t you turn it back?

I see, I see
It was good for me but not for you
I see, back then you were like that
I didn’t know, I was the only one

Then you shouldn’t have walked me home that night
You shouldn’t have hugged me
Those words you said that made my heart flutter all night
You shouldn’t have said them
I didn’t even know it’d be like this

What do you want to do?
I don’t know if this is just momentary feelings
Or if this is all going to error really soon
I don’t know but I think it won’t last long
Not because of you but because of me
This relationship can’t continue

I can’t fall asleep in this painful dawn
Can’t you text me to see how I’m doing?
When I posted something up
You shouldn’t have clicked like
Making me excited for no reason

Like the night you walked me home
Come back and warmly hug me
With words that will make my heart flutter all night
Make my heart pound again
Melt me again

Then you shouldn’t have called me cute
You shouldn’t have
I keep talking to myself now
Saying words I can’t even tell you

source: http://cjklyrics.com/baek-ah-yeon-shoudnt-have.html

I Want (원해)

Kang Jun (C-Clown)

I Want (원해)


Whatever you want, if you don’t run, it’s not okay
You want an elevator-like life?
I don’t know, that won’t satisfy you
Earning a medal is just walking in place
Anything in order to have a great dream that’ll decorate you, running today

Whatever you want, if you don’t run, it’s not okay
You want an elevator-like life?
I don’t know, that won’t satisfy you
Earning a medal is just walking in place
Anything in order to have a great dream that’ll decorate you, running today
I want it, my own runway

I wish black card in my wallet
I wish black car, two door sports car
I wish black dice, a new start
I wish (I wish) I wish (I wish) I wish
I wish, I’m a dreaming bug, the world curses and reality treats me poorly
I’m stumbling even with a decent height, so pathetic
Losing the things I wanted to hold onto is actually more comfortable
The thing I want is for tomorrow not to be a Monday
If the clock wasn’t at 3am right now
If only I could see the future if I tried
If I could have more patience, if my pockets could get fatter
Even now, some will be wearing tuxedos, some will try to be a hotshot
That man will make his first attempt at success
That man will quit and start to drink

Whatever you want, if you don’t run, it’s not okay
You want an elevator-like life?
I don’t know, that won’t satisfy you
Earning a medal is just walking in place
Anything in order to have a great dream that’ll decorate you, running today
I want it, my own runway

Everyone else may take vitamins
But my eyes will be shaking, my speech will be slurred
As I feel the thirst, I’ll look for the needle of life
I don’t really know but what’s broken is my heart
My half-rotten body is my bible
Kids in the battlefield want to live an upright life
Age is a number so the title is too late
Age has tained us in our admonishing parents’ eyes
The difference in them is being poor and early signs
My rhyme is intoxicated in those appearances
Relationships get further apart and they know that I’m alone
My name burns in the thin smoke of dreams
Even in this moment when I lost everything, I sing
Those who have everything may laugh at me
The psycho who tried to break my rock paper scissors
Still stupidly runs

Whatever you want, if you don’t run, it’s not okay
You want an elevator-like life?
I don’t know, that won’t satisfy you
Earning a medal is just walking in place
Anything in order to have a great dream that’ll decorate you, running today
I want it, my own runway

I want the dreams in the worn out drawers
I’m running with the ones who love me
I want the lies that can’t be fulfilled
My runway, making it better, alright, I want it

I wish I wish I wish I wish

source: http://cjklyrics.com/kang-jun-c-clown-i-want.html

Easy (신파)

History

Easy (신파)


I’m really late, what are you doing here?
I thought you only said that in the movies
I tried venting to my friends but now it’s not even worth it

I’ll always ooh remember you
Don’t worry and go to sleep, I’ll find you somehow
Baby you, only think of the good things
I’m regretting all the things I did wrong right now
Can you hear my voice? I love you, I will always

Look at the dark night sky, the moonlight draws your silhouette
As I look at it, will I be able to smile just for a moment? I hope (I try to smile)
Please tell me what I need to do, I can’t stop thinking about you, where are you?

So no one will cry, so your heart won’t hurt
So you won’t have tears in your eyes when you leave

I’ll always ooh remember you
Don’t worry and go to sleep, I’ll find you somehow
Baby you, only think of the good things
I’m regretting all the things I did wrong right now
Can you hear my voice? I love you, I will always

My only you, I’m only you
Your sky is especially sad and blue today
Baby you, the last thing on your white lips was me
No one will forget, promise me
Can you hear my voice? I love you

source: http://cjklyrics.com/history-easy1.html

Is It You? / Light (너일까)

4Men

Is It You? / Light (너일까)


So beautiful so beautiful
So beautiful so beautiful

You’re much prettier than your photo, I didn’t even have any expectations
Your strange expression when you smile as if it’s awkward, I think I’ll fall for it

We didn’t say much but it feels like we already click
As if we knew each other from before, like clothes that fit perfectly

Is it you? The person I’ve been waiting for?
I want to see you again tomorrow, I want to buy you good food
Is it really you? I don’t know why but
I feels like it is, I think it’ll be good if we start seeing each other

Your habit of biting your lips drives me crazy
When I see you crossing your legs, I feel like exploding

Your slight lisp, why does it sound so sweet?
From your head to your toes, from A to Z, I like you

Is it you? The person I’ve been waiting for?
I want to see you again tomorrow, I want to buy you good food
Is it really you? I don’t know why but
I feels like it is, I think it’ll be good if we start seeing each other

If I lose you
If I were to just let you go
I think I would really regret it
Do you know how I’m like this? Am I the only one?
Are you sleeping right now?

It’s you, for me, it’s you
I want to see you till I get sick of you, I want to hug you right now
Because I will change starting from tomorrow
Do you want to start? I think we’ll go together well

source: http://cjklyrics.com/4men-is-it-you-light.html

I’m Asking You (부탁할게요) Suspicious Housekeeper OST

Suspicious Housekeeper

I’m Asking You (부탁할게요) Suspicious Housekeeper OST


I’m asking you
Please hold my hand
The tears that I held back
Keep flowing down

Even the passing wind
Spreads on my fingertips
Leaving it tingling and dark red

What to do? What should I do?
What kind of sickness hurts this bad?
How much, how much
Do I have to endure again? Can’t you teach me?

Will you trust me?
I hope you will smile
As days pass by
I hope it won’t be anything

The colorful leaves
The brightly shining sun
I hope you’ll get used to it

I hope, I want to hope
I hope things will get more comfortable after you walk
Once, twice, I’ll endure it, I can smile
I believe, I want to believe
I hope the bright morning will come after the dark night
Once, twice, I’ll endure it, hold my hand

source: http://cjklyrics.com/suspicious-housekeeper-im-asking-you-suspicious-housekeeper-ost.html

String Of Fate (운명의 끈) - Im Jae Bum

Man from the Equator OST

String Of Fate (운명의 끈) - Im Jae Bum

Romanization

georiwiui saramdeul seoro amu gwansim eomneun deut
gakjaui gireul geotgo inneun geot gatjiman
han saram tto han saram unmyeongiraneun boiji annneun kkeuneuro
dandanhi mukkyeojyeo inneunjido molla

uri ije geuman geu kkeuneul nocha
seoroui mogeul joreugo itjanha
uri ije geuman geu kkeuneul nocha
uri sarangi modu jukgi jeone

ibyeolhaneun saramdeul apeun sangcheodeureun jiun chae
gakjaui sarmeul saraganeun geot gatjiman
geu saram tto geu saram unmyeongiraneun pulliji annneun kkeuneuro
seororeul butjapgo sipeunjido molla

uri ije geuman geu kkeuneul nocha
seoroui mogeul joreugo itjanha
uri ije geuman geu kkeuneul nocha
uri sarangi modu jukgi jeone

[brige]
saranghanda neo bakke eopda oechyeotdeon maldeuri
eoneusae jidokhan dogi doeeo
nae maeumeul nureugo isseo

unmyeongiraneun geu kkeun ape nae modeun mureupeul kkurko
bireo bireo nal nohadallago mallya

uri ije geuman geu kkeuneul nocha
uri sarangi modu jukgi jeone

ireoda uri dul da jugeo

Hangul

거리위의 사람들 서로 아무 관심 없는 듯
각자의 길을 걷고 있는 것 같지만
한 사람 또 한 사람 운명이라는 보이지 않는 끈으로
단단히 묶여져 있는지도 몰라

우리 이제 그만 그 끈을 놓자
서로의 목을 조르고 있잖아
우리 이제 그만 그 끈을 놓자
우리 사랑이 모두 죽기 전에

이별하는 사람들 아픈 상처들은 지운 채
각자의 삶을 살아가는 것 같지만
그 사람 또 그 사람 운명이라는 풀리지 않는 끈으로
서로를 붙잡고 싶은지도 몰라

우리 이제 그만 그 끈을 놓자
서로의 목을 조르고 있잖아
우리 이제 그만 그 끈을 놓자
우리 사랑이 모두 죽기 전에

[brige]
사랑한다 너 밖에 없다 외쳤던 말들이
어느새 지독한 독이 되어
내 마음을 누르고 있어

운명이라는 그 끈 앞에 내 모든 무릎을 꿇고
빌어 빌어 날 놓아달라고 말야

우리 이제 그만 그 끈을 놓자
우리 사랑이 모두 죽기 전에

이러다 우리 둘 다 죽어

English translation

The people on the streets seem like they have no interest in each other
They seem like they are walking their each individual path but
One person by one person might be tightly bound
By an invisible string called fate

* Let’s let go of that string now
It’s constricting each others throats
Let’s let go of that string now
Before all of our love dies out

Those who have separated seem like they erased their painful scars
As they live out their each individual lives but
That person by that person might want to be bound together
By a string called fate that doesn’t come undone

* repeat

The words I shouted, “I love you, I only have you”
At some point, they became toxic poison
And are pressing down on my heart

I kneel down before that string called fate
And I pray and pray for it to let me go

Let’s let go of that string now
Before all of our love dies out

At this rate, we will both die

source: http://cjklyrics.com/equator-man-ost-string-of-fate-equator-man-ost.html

Love You More

JYJ

Love You More


Your hands felt even colder
As you take it out of my hands like you’re hiding
Without a word
Your small shoulders look so in pain
My heart hurts

Your dazzling smile disappeared
As I look at you, I think

Always come to me and lean on me
I hope you’ll just think of me
Forget the sounds of the world for a moment tonight
Put down everything that’s tying you down
Then look at me
Look at your reflection in my eyes, look at my love

Don’t be afraid
Show me your soft heart
Show me your mind

With your tired heart
Listen to me now

Always come to me and lean on me
Don’t force yourself to smile
I’ll embrace even your wet eyes tonight
Put down everything that’s tying you down
Then look at me
Look at your reflection in my eyes, look at my love

Oh never mind, love you more, love you more
I’ll love even your sad tremblings tonight

Always come to me and lean on me
Even your soft tears, even your pain, I’ll share it with you tonight
Put down everything that’s tying you down
Then look at me
Look at your reflection in my eyes, look at my love
I will give you everything
Remember my love

source: http://cjklyrics.com/jyj-love-you-more.html

Beautiful Tonight (시간이 늦었어)

SHINee Jonghyun

Beautiful Tonight (시간이 늦었어)


It’s late, let’s go home now
It’s another late night and I’m taking you home
The moon is big, it’s a full moon
If I let you go like this, I won’t be able to sleep for a while

I go this way every day but I pretend I didn’t hear you
As I go round and round, you probably noticed right?
I don’t mean anything else, I just wanna be with you a little more, that’s why I’m doing this

Oh Beautiful Tonight, Oh Say Oh Say, Oh Say Oh Say
Oh Beautiful Tonight, Oh Say Oh Say, Oh Say Oh Say

Let’s get up now, why is it so sad?
We’ve been saying the same things for the past 30 minutes
I can’t hold your hand, let go of your hand or hug you
So I’m only looking at your pretty eyes, nose and red cheeks and lips

How, just how can I get you?
Don’t go, don’t go, will those words work?

Oh Beautiful Tonight, Yeah Oh Say Oh Say, Oh Say Hey
Oh Beautiful Tonight, Oh Say Oh Say, Oh Say Yeah

Oh Beautiful Tonight, Yeah

source: http://cjklyrics.com/jonghyun-shinee-beautiful-tonight.html

Shine (선택해줘)

HeartB

Shine (선택해줘)


Anyone can see, you shine
Wherever I look, you shine
I promise you that I’ll love you for a long time

Me and my friend have become awkward
It’s all because you suddenly appeared

We decided not to give up
Man to man
So just give us the conclusion

I’ve never been like this before
It’s not like me to be greedy
But I can’t give you up

Anyone can see, you shine
Wherever I look, you shine
You’re dazzling
From one to ten
You’re lovable

You make my heart and time stop
You smile at me again today
Promise me, my love
I’ll be good to you

Our hobbies and personalities are different
But it’s better to be different

Whatever you don’t have, I’ll fill up for you
Don’t worry, whatever you can’t do, I’ll do for you

Anyone can see, you shine
Wherever I look, you shine
You’re dazzling
From one to ten
You’re lovable

You make my heart and time stop
You smile at me again today
I’ll be good to you

I’ll be rash and tell you to choose me
So it’ll be the best thing I’ve ever done

I’m saying it right now, love
I mean it, love
Even if your heart is somewhere else
I like you

More than anything
I want you to be happy
Don’t stress too much
If you like it, then I’ll like it too

Woo oh my baby
I’m waiting for your decision

source: http://cjklyrics.com/heartb-shine.html

My Last

Loco

My Last


You are so beautiful, Girl you’re special
Even if they give me all the world, it’s only you for me
Girl thank you so much for staying by my side
In case you don’t know, let me tell you

Your face, body and even your personality
You’re a perfect 10 out of 10 so I’m getting mad/hot/a fever 1
You’re so hot girl god dang
I like you so much, I can’t stop being turned on
There were a lot of girls
They were all good memories
Models, idols, actresses oh my god
Thank god I didn’t get caught by Dispatch oh no
But with you, I forget my past completely
Even on Friday nights, I don’t go out but I stay next to you
Want you now in my bed, I’m never sick of you
Girl with you every day I feel like a billionaire
You don’t hold designer bags
So I want to buy you designer bags
Even way before Show Me The Money
You always liked hiphop

You are so beautiful, Girl you’re special
Even if they give me all the world, it’s only you for me
Girl thank you so much for staying by my side
In case you don’t know, let me tell you

Though you’re not my first, be my last
Though you’re not my first, be my last

My eyes keep going to your shining forehead
You look at me and your lips turn up
You wear a skirt that’s not too short over your long legs
Wherever we go, hold my hand because I don’t care who sees
My ass used to be heavier than eyelids in the morning
But you’re the reason why I can get up right away
You’re the reason why my scary face to other girls gets easily relaxed
I still can’t believe this situation
Though you’re not my first, I think you can really be my last
These are my lyrics
So it’s my true story
Don’t doubt, don’t think about my past
Because there’s not enough time to even plan our tomorrows together
I don’t care anymore about the oppas you know either

You are so beautiful, Girl you’re special
Even if they give me all the world, it’s only you for me
Girl thank you so much for staying by my side
In case you don’t know, let me tell you

Though you’re not my first, be my last
Though you’re not my first, be my last

Wherever you are, I can feel you
I feel you, you feel me
You’re #1 in my heart until always
Baby you are so beautiful
Just trust me, close your eyes
I want you, I want to do you
Please be my last, my goddess of victory, just do it now

You are so beautiful, Girl you’re special
Even if they give me all the world, it’s only you for me
Girl thank you so much for staying by my side
In case you don’t know, let me tell you

Though you’re not my first, be my last
Though you’re not my first, be my last

1 Possible reference to his 2PM song :D

source: http://cjklyrics.com/loco-my-last.html

Shy Boy

S.E.S

Shy Boy

Ichi-byou koto ni anata ga nanka sugoku tookute
Me to me de mitsumeau...feel my heart hanasanai!
Motto tsuyoku semete mite yo
Tsuki ni terasareta mune no oku o...
Doko ni demo tsurete itte  kokoro o hiraite...
Oh yea
Come on baby yo fast
(I) wanna make love
(You) better be good
Futari dake no yoru na noni  anata ai o katarenai
Mou kokoro made kawaite kowaresou crazy for you
"Moshi aenakattara?"tte imasara modoranai
Hoka no dare mo ai senakute..."I'm waiting for you"
Anata no ai ni furesasete
Kon'ya wa kitto dakishimete...
"Moshi aenakattara?"tte imasara modoranai
Yume miteru futari no hibi o..."I'm waiting for you"
Anata no ai ni furesasete
I will always love you baby
keep you have my words

source: http://cjklyrics.com/ses-shy-boy.html

Tonight, the Night

Bonnie Pink

Tonight, the Night

Stop being a goody two shoes
Feel alive once in a while
Baby, baby, sing with me tonight
Don't care so much about the past
Nothing like feeling my love
Baby, baby, dance with me
Tonight, the night
Kitto anata wa kawaru
Kirai datta hitogomi mo
Mangekyou no you ni kira-kira to hikatte
Suikomareteku
Munasawagi ni shitagaeba ii
Konya itsumo no basho de
Matteiru kara
Kakkou nante tsukenakute ii yo
Anata wa itsu datte kagayaite mieru
Stop being a goody two shoes
Feel alive once in a while
Baby, baby, sing with me tonight
Don't care so much about the past
Nothing like feeling my love
Baby, baby, dance with me
Tonight, the night
Motto ai saretai nara
Mune ni sotto shinobasete
Forgiveness is the rule
Hito no kokoro datte shikamettsura de wa
Yugande miete shimau kara
Konya Konya dake de ii
Matteiru kara
Ari no mama no anata de ite ne
Tama ni koi ni datte oborete miyou
Stop being a goody two shoes
Feel alive once in a while
Baby, baby, sing with me tonight
Don't care so much about the past
Nothing like feeling my love
Baby, baby, dance with me
Tonight, the night
Ashimoto kara atatamete Sono sonzai de
Omoi dake no omoide wa mizu ni nagasou
Stop being a goody two shoes
Feel alive once in a while
Baby, baby, sing with me tonight
Don't care so much about the past
Nothing like feeling my love
Baby, baby, dance with me
Tonight, the night

source: http://cjklyrics.com/bonnie-pink-tonight-the-night.html

Mori E Yukou Yo

Hiro Yuuki

Mori E Yukou Yo

hiru sagari miri e yukou yo   kimi to boku   risu-tachi to
buna no ki no kokage ni suwari   ocha kai o suru no sa
nee   komore mi de anda BEERU o ma totta kimi
kirei de mitoretara... kotori made kuchibue fuku
boku-tachi ni mori wa yasashii   tada kimi ni misetai basho nanda
sou sa   kimi dake...
tokubetsu no kyou wa ichinichi   te o tsunaji arukou yo
[suki da...]tte   kotoba wa   aita tenohira ni kurunde
demo   KUSUKUSU to warau kono ha wa shitteru yo ne
HONTO no kono kimochi... ima wa mada ienai kedo...
gogo sanji mori wa yasashii   boku-tachi o maneite kure tanda
sou sa   futari o...
kitto kokoro ni mo   minna   chiisana midori no mori ga aru ne
boku no mune no kirameku basho ni   nee   kimi ga iru kara...
yubi kiri genman   mata ikou yo ne
buna no ki no   happa ga kawatte mo
itsumo   futari de...

source: http://cjklyrics.com/hiro-yuuki-mori-e-yukou-yo.html

Koibito ni wa Hanarenai Kedo / [Bishoujo Senshi Sailor Moon] Ami's R Single

Aya Hisakawa

Koibito ni wa Hanarenai Kedo / [Bishoujo Senshi Sailor Moon] Ami's R Single

zutto sagashita to tonari no benchi [bench]
koshikaketa
gogo no mabushii kawazashi de
kinou shogeta koto
chanto wakatte itekureta
ureshikatta yo nani yori mo
koibito ha hoga ni iru soredemo
konna fuu ni zutto sobani-itai
setsunai omoi kata omoi
nan ni mo iwazu ni
mou sukoshi koushitete
ii yo sore de ii yo
miageru sora ga mune ni shimita
kyuu ni fuzakete ha kuchibue wo fuku
sono egao
yatto genki ni nare sou de
natsu no kusayakyuu
suneta kodomo wo shikaru me ga
yasashikatta ne dare yori mo
nagusameru kotoba nado shiranai
anata ga ii kawaranaide hoshii
setsunai omoi kata omoi
kono yo ni anata ga
mou hitori iru nara
ii yo dakedo ii yo
tomodachi ijou narenai kedo
anata ga suki yo daisuki yo
uchiagetai kedo
mou sukoshi koushiteru
ii yo sore de ii yo
miageru sora ga mune ni shimita

source: http://cjklyrics.com/aya-hisakawa-koibito-ni-wa-hanarenai-kedo-bishoujo-senshi-sailor-moon-amis-r-single.html

SCARBOROUGH FAIR

Chihiro Yonekura

SCARBOROUGH FAIR

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needlework?
Then she'll be a true love of mine
Tell her to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between the salt water and the sea-sand
Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then she'll be a true love of mine
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

source: http://cjklyrics.com/chihiro-yonekura1-scarborough-fair.html

Girls Be Ambitious

JAM Project

Girls Be Ambitious

Netemo sametemo karetemo o-n-na ha [nantatte aidoru!]
Dakedo genjitsu yo no naka itatte kibishii OH MY GOD!!
Yumemiru shoujo ha konya mo JUST hariuddo kibun de...
Chotto nansensu DREAM!!
Papa ya mama ni ha yappari soudan dekinai LOVE AFFAIR
Juku ya gakkou mo nannimo oshiete kurenai A TO Z!
Koisuru otome ha itsudemo SO koukishin shidai de
Kirei ni nareru
HEY! GIRL! IT'S ALLRIGHT! Kyoukasho nande nagedase!!
OH! GIRL! IT'S ALLRIGHT! Machi he kuridasou!!
1.2.3.4. BANG BANG BANG 5.6.7.8. JUST DO IT!
Dare mo ga minna nayande otona ni narunda!!
1.2.3.4. DAN DAN DAN 5.6.7.8. CRUSH & CRUSH
Sabaku ni hana ga saitemo mahou janai no sa
DON'T FORGET THE DREAM, GOING IN YOUR WAY
Sekai ha matteiru minna wo SO GOLD RUSH kibun sa
Kekka oorai!! Zenbu oorai!!
HEY! GIRL! IT'S OK! Joushiki nante ketobase!!
OH! GIRL! IT'S OK! Kutsu mo nugisutero!!
1.2.3.4. BANG BANG BANG 5.6.7.8. JUST DO IT!
Hadashi de kaze no naka wo jiyuu ni tobu no sa
1.2.3.4. DAN DAN DAN 5.6.7.8. CRUSH & CRUSH
Kono yo de ichiban sutekina basho wo sagasou
DON'T FORGET THE DREAM, GOING IN YOUR WAY

source: http://cjklyrics.com/jam-project-girls-be-ambitious.html

Fuyu no Benchi / Winter Bench

SID

Fuyu no Benchi / Winter Bench

Kawaita kuchibiru  tsukisasaru kaze ni
Kakushita tenohira yubisaki tsunaida
Boku SAIZU NITTO wo jouzu ni kikonasu
Kimi to mukaeta asa
"Konna hi ga kuru nante yume mitai" nante
Hontou wa onaji kimochi  sore ijou sa
Hanarete mo mata sugu ni  aitaku natta bokura
Otonagenai otona no koi
Sukoshi no fuan mo ii sa
Deai to wakare kurikaeshi kore wa saigo no deai?
Shuumatsu aeru no ni
Kagiri aru konya no hari ni fukigen sa
Wagamama na bokura
Shuuden annai  boku no migite goto  imasugu ubatte hayaku
Neshitara itsu sameru  soko ni okubyou de
Kyori toka jikan toka mou yame ni shiyou
Machikado o irodotta IRUMINEESHON datte
Tooku kara mita hou ga  boyakete kirei sa  kitto
Dakedo chikaku de kanjitetai
Nukumori  mabushii  ima
"Ashita wa tsumoru kana...nee ashita"
Me o tojita  dakishimetai
Hanarete mo mata sugu ni aitaku natta bokura
Otonagenai otona no koi
Sukoshi no fuan mo ii sa
Deai to wakare kurikaeshi  kore ga saigo no deai
Furitsumoru ikutsu mono  kata yoseatta koi ni
Kuuseki wa miataranai
Konya wa shikatanai sa
Rainen mo mata  sono tsugi mo
Zutto zutto koyou

Kanji

乾いた唇 突き刺さる風に
隠した手のひら指先繋いだ
僕サイズニットを上手に着こなす
君と迎えた朝
「こんな日が来るなんて夢みたい」なんて
本当は同じ気持ち それ以上さ
離れてもまたすぐに 逢いたくなった僕ら
大人げない大人の恋
少しの不安もいいさ
出会いと別れ繰り返しこれは最後の出会い?
週末逢えるのに
限りある今夜の針に不機嫌さ
わがままな僕ら
終電案内 僕の右手ごと 今すぐ奪って早く
熱したらいつ冷める そこに臆病で
距離とか時間とかもうやめにしよう
街角を彩ったイルミネーションだって
遠くから見たほうが ぼやけて綺麗さ きっと
だけど近くで感じてたい
温もり 眩しい 今
「明日は積もるかな...ねえ明日」
目をとじた 抱きしめたい
離れてもまたすぐに逢いたくなった僕ら
大人げない大人の恋
少しの不安もいいさ
出会いと別れ繰り返し これが最後の出会い
降り積もるいくつもの 肩寄せ合った恋に
空席は見当たらない
今夜は仕方ないさ
来年もまた その次も
ずっとずっと来よう

source: http://cjklyrics.com/sid1-fuyu-no-benchi-winter-bench.html

MOM

SID

MOM

KURANKUIN wo matteru  joyuu mitai na kibun
Hayaku enjisasete yo  teokure na KEESU mo aru wa
Ichido ya nido no koto wa oome ni miteta  desho?
Tsumari kore wa saisho no  saigo tsuukoku
Soko ni shiawase wa nakute  wakatteru
Hiraita anshou bangou
Uchi ni kaereba MOM MOM
Iikagen ni shinasai
Itsukara  bouya wa  waruiko ni natta no kana
Oshioki no  kondate ni nayamu
Hiasobi ga boya ni naru boya ga kaji ni naru  desho?
Tokui no itsumo no yatsu  GYAGUGIRE joutai ne
Deatta koro no anata wa  "Anata" de
Ima wa miru kage suranai
Futakotome ni wa MOM MOM
Are ga nai  kore ga nai
Itsukara atashi wa  anata no senzoku MEIDO
"Nasaimase" tsuketa hou ga ii?
Uchi ni kaereba MOM MOM
Iikagen ni shinasai
Itsukara bouya wa  waruiko ni natta no kana
Kyou made MOM MOM
Omou zonbun amaete
Anata no MOM MOM  sorosoro jikangire ne
Oshioiki wa  BAI BAI ni kimeta

Kanji

クランクインを待ってる 女優みたいな気分
早く 演じさせてよ 手遅れなケースもあるわ
一度や二度のことは 多めに見てた でしょ?
つまり これは最初の 最後通告
そこに幸せはなくて わかってる
開いた 暗証番号
家に帰れば MOM MOM
いい加減にしなさい
いつから 坊やは 悪い子になったのかな
お仕置きの 献立に悩む
火遊びが ボヤになる ボヤが火事になる でしょ?
得意のいつものやつ ギャグギレ状態ね
出会った頃の あなたは 「貴方」で
今は 見る影すらない
二言目には MOM MOM
あれがない これがない
いつから 私は あなたの専属メイド
「なさいませ」 つけたほうがいい?
家に帰れば MOM MOM
いい加減にしなさい
いつから 坊やは 悪い子になったのかな
今日まで MOM MOM
思う存分 甘えて
あなたの MOM MOM そろそろ 時間切れね
お仕置きは バイバイに決めた

source: http://cjklyrics.com/sid1-mom.html

Bokura no Mirai / Our Future

Mizuki Nana

Bokura no Mirai / Our Future

Deatta koro no you ni  modoritai toka
Negatte ochikonde  nani mo kawaranai
Jibun rashikunai  dakyou shitakunai
Tabun  surechigai toka  kantan ja nai
Subete wo kakaeru to  nanika tarinaku naru'n ja nai
Tegaru na koukai wo  kurikaeshite tomadou
Kimi ga soko ni iru
Yarite kidotte  habataite  tada ukarete
Daiji na mono  koboreru yo
Chikara nukete kara  mou ichido aou  kirei na mirai
Te wo hanashite  otagai tsuyoku tabidatou
Iki ga tsumari sou na  kageki na hibi de
Mabushii kisetsu sae  mujou ni nagare
Iji wo harinagara  doko e mukau no?
Boku no hitomi wa tooi  kako dake miteru
Sukoshi hanarete miru  teokure ni naranai you ni
Muri shite mae dake wo  oikaketari shitete o
Te ni oenaku naru
Gaman tsuyoku sarige naku  norikoeteku
Ubau dake ga  michi ja nai
Yuzutte shimaimashou  warai nagara  nigeru yuuki
Tamerawazu ni  yokei na nimotsu  sutete miyou
Itsumade  naiteiru no
Omoi wa  ano koro kara bokura wa  onaji hazu dakara
Yarite kidotte  habataite  tada ukarete
Daiji na mono  koboreru yo
Toki no nukumori wo  kanjite miyou
Tachidomatte mo  kamawanai
Chikara nukete kara  mou ichido aou  kirei na mirai
Te wo hanashite  otagai tsuyoku tabidatou  chigau machi e to

Kanji

出会った頃のように 戻りたいとか
願って落ち込んで 何も変わらない
自分らしくない 妥協したくない
たぶん すれ違いとか 簡単じゃない
すべてを抱えると 何か足りなくなるんじゃない?
手軽な後悔を 繰り返して 戸惑う
君がそこにいる
やりて気取って 羽ばたいて ただ浮かれて
大事なモノ こぼれるよ
チカラ抜けてから もう一度会おう 綺麗な未来
手を離して お互い強く 旅立とう
息が詰まりそうな 過激な日々で
眩しい季節さえ 無情に流れ
意地を張りながら どこへ向かうの?
僕の瞳は遠い 過去だけ見てる
少し離れてみる 手遅れにならないように
無理して前だけを 追いかけたりしてても
手に負えなくなる
ガマン強く さり気なく 乗り越えてく
奪うだけが 道じゃない
譲ってしまいましょう 笑いながら 逃げる勇気
ためらわずに 余計な荷物 捨ててみよう
いつまで 泣いているの
想いは あの頃から僕らは 同じはずだから
やりて気取って 羽ばたいて ただ浮かれて
大事なモノ こぼれるよ
時の温もりを 感じてみよう
立ち止まっても 構¥わない
チカラ抜けてから もう一度会おう 綺麗な未来
手を離して お互い強く 旅立とう 違う街へと

source: http://cjklyrics.com/mizuki-nana-bokura-no-mirai-our-future.html

Kimi wo Terasu Taiyou ni

FIELD OF VIEW

Kimi wo Terasu Taiyou ni

Yuugure ni somaru namikimichi
Naiteiru kimi ha yorisotte
Aitsu no koto hanashita
Aitai no ni aenai tsurasa wakaru kedo
Kanchigai shite shimau yo kitto deau koto ga osokatta dake
Kimi wo terasu taiyou ni naru kara
Ii kakete yametanda
Fuyu no hidamari no youna yasurageru basho ha
Ima boku janai
Tomodachi no mama ga nagai kara
Kimi no koi shitteita kedo
Itsumo abunage ni mieta
Yatto egao ni natta ne tsuki ga deteita
"Gouinsa tarinai" to iwaretsuzuketa koto
Imiga wakatta
Kimi ga kagayaiteiru no ha honki de
Kare wo omotteru kara?
Sabishisa to koigokoro machigaesouna toki
Dare ni mo aru yo
Kimi wo terasu taiyou ni naretara
Kitto kanashimasenai
Toki ga tatsu no mo wasure hanasu futari
Kokoro no kyori wo umetakute
Subete tsutsumikomu youna aijou
Mochitsuzuketeikitai
Taisetsu ni omotteku hodo okubyou ni naru no ha
Kyou de yameru yo...

source: http://cjklyrics.com/field-of-view-kimi-wo-terasu-taiyou-ni.html

Sobakasu / Freckles

JUDY AND MARY

Sobakasu / Freckles

Original / Romaji Lyrics

Daikirai datta sobakasu wo chotto Hitonade shite tame iki wo hitotsu Hebii kyuu no koi wa migoto ni Kakuzatou to issho ni toketa Mae yori mo motto yaseta mune ni chotto "Chiku" tto sasaru toge ga itai Hoshiuranai mo ate ni naranai wa Motto tooku made  Issho ni yuketara nee Ureshikute sore dake de

Omoide wa itsumo kirei dakedo Sore dake ja onaka ga suku wa Hontou wa setsunai yoru na no ni Doushite kashira?  Ano hito no egao mo omoidasenai no

Kowashite naoshite  Wakatteru no ni Sore ga atashi no seikaku dakara Modokashii kimochi de  Ayafuya na mama de Soredemo ii koi wo shite kita Omoikiri aketa  Hidari mimi no piasu ni wa nee Waraenai episoodo

Sobakasu no kazu wo kazoete miru Yogoreta nuigurumi daite Mune wo sasu toge wa kienai kedo Kaeruchan mo usagichan mo Waratte kureru no

Omoide wa itsumo kirei dakedo Sore dake ja onaka ga suku no Hontou wa setsunai yoru na no ni Doushite kashira?  Ano hito no namida mo omoidasenai no Omoidasenai no Dou... La La La La La La Doushite na no?

Kanji

そばかす / Judy And Mary
作詞;YUKI 作曲:恩田快人 編曲:JUDY AND MARY
大キライだったそばかすをちょっと
ひとなでして タメ息を ひとつ
ヘヴィー級の 恋は みごとに
角砂糖と 一緒に溶けた
前よりももっと やせた胸にちょっと
“チクッ”っと ささるトゲが イタイ
星占いも あてにならないわ
もっと遠くまで
一緒にゆけたら ねぇ
うれしくて それだけで
想い出は いつも キレイだけど
それだけじゃ おなかが すくわ
本当は せつない夜なのに
どうしてかしら?
あの人の笑顔も思いだせないの
こわして なおして
わかってるのに
それが あたしの 性格だから
もどかしい気持ちで
あやふやなままで
それでも イイ 恋をしてきた
おもいきり あけた
左耳のピアスには ねぇ
笑えない エピメ[ド
そばかすの数を かぞえてみる
汚れたぬいぐるみ抱いて
胸をさす トゲは 消えないけど
カエルちゃんも ウサギちゃんも
笑ってくれるの
想い出はいつも キレイだけど
それだけじゃ おなかがすくの
本当は せつない夜なのに
どうしてかしら?
あの人の涙も思いだせないの
思いだせないの
どうしてなの?

source: http://cjklyrics.com/judy-and-mary-sobakasu-freckles.html

FAKE feat. Namie Amuro

AI

FAKE feat. Namie Amuro

Fake! Fake! Fake!
Denwa no mukou de kane no namae
Yonderu some girl
(Ayashi sugiru desho!?)
Sugu ni kake naosu tte sokkara juugo jikan
Baka ni shiteru to shika omoenai!!
Aitsu towa mou korikori
Tsugi no STEP ni 1,2,3
(sou!) sore kurai ga choudo ii
Rajio kara wa "billy jean"
Kore ni awasete move my feet
(sou!) sore kurai ga choudo ii
(fake!) na kotoba de
(fake!) na eyes de
(fake!) mou iranai
(fake!) damasarete
(fake!) soredemo
(fake!) shinjiteta
(fake!) hoka no musume to
(fake!) itsumo no koto
(fake!) kawaranai
(fake!) na kankei
(fake!) owarasete
Baby bye-bye!!!
Sayonara shitai nante betsu ni ii kedo
Koukai suru no wa (baby anata no hou)
Hokani mou ita nante shinjirarenai
(u → out!!) bye-bye
(o deguchi wa chira no hou)
Aitsu towa mou korikori
Tsugi no STEP ni 1,2,3
(sou!) sore kurai ga choudo ii
Rajio kara wa "hide & seek"
Kore ni awasete move my feet
(sou!) sore kurai ga choudo ii
(fake!) na kotoba de
(fake!) na eyes de
(fake!) mou iranai
(fake!) damasarete
(fake!) soredemo
(fake!) shinjiteta
(fake!) hoka no musume to
(fake!) itsumo no koto
(fake!) kawaranai
(fake!) na kankei
(fake!) owarasete
Baby bye-bye!!!
Otogibanashi no you na happy ending
Te ni iretai (itsuka kanaetai)
Arinomama no sugata de yokatta
Demo chigatteta
Aitsu towa mou korikori
Tsugi no STEP ni 1,2,3
(sou!) sore kurai ga choudo ii
Rajio kara wa "hide & seek"
Kore ni awasete move my feet
(sou!) sore kurai ga choudo ii
(fake!) na kotoba de
(fake!) na eyes de
(fake!) mou iranai
(fake!) damasarete
(fake!) soredemo
(fake!) shinjiteta
(fake!) hoka no musume to
(fake!) itsumo no koto
(fake!) kawaranai
(fake!) na kankei
(fake!) owarasete
Baby bye-bye!!!

Kanji

電話の向こうで 彼の名前
呼んでる Some Girl…
(怪しすぎるでしょ!?)
すぐにかけ直すって そっから10 時間
バカにしてるとしか思えない!!
アイツとはもう懲り懲り
次のステップに1,2,3
(そう!) それくらいがちょうどイイ
ラジオからは“Billy Jean”
これに合わせてMove My Feet
(そう!) それくらいがちょうどイイ
(FAKE!) な言葉で
(FAKE!) なEyes で
(FAKE!)…もういらない
(FAKE!) 騙されて
(FAKE!) それでも
(FAKE!)…信じてた
(FAKE!) 他の娘と
(FAKE!) いつものこと
(FAKE!)…変わらない
(FAKE!) な関係
(FAKE!) 終わらせて
Baby Bye-Bye!!!
サヨナラしたいなんて 別にイイケド
後悔するのは (Baby あなたのほう)
他にもういたなんて 信じられない
「U→OUT!!」 Bye-Bye
(お出口はあちらのほう)
アイツとはもう懲り懲り
次のステップに1,2,3
(そう!) それくらいがちょうどイイ
ラジオからは” Hide & Seek”
これに合わせてMove My Feet
(そう!) それくらいがちょうどイイ
(FAKE!) な言葉で
(FAKE!) なEyes で
(FAKE!)…もういらない
(FAKE!) 騙されて
(FAKE!) それでも
(FAKE!)…信じてた
(FAKE!) 他の娘と
(FAKE!) いつものこと
(FAKE!)…変わらない
(FAKE!) な関係
(FAKE!) 終わらせて
Baby Bye-Bye!!!
おとぎ話のようなHappy Ending
手に入れたい…(いつか叶えたい)
ありのままの姿で良かった
でも違ってた…
アイツとはもう懲り懲り
次のステップに1,2,3
(そう!) それくらいがちょうどイイ
ラジオからは” Hide & Seek”
これに合わせてMove My Feet
(そう!) それくらいがちょうどイイ
(FAKE!) な言葉で
(FAKE!) なEyes で
(FAKE!)…もういらない
(FAKE!) 騙されて
(FAKE!) それでも
(FAKE!)…信じてた
(FAKE!) 他の娘と
(FAKE!) いつものこと
(FAKE!)…変わらない
(FAKE!) な関係
(FAKE!) 終わらせて
Baby Bye-Bye!!!

source: http://cjklyrics.com/ai-fake-feat-namie-amuro.html

EROTIC&HERETIC

ALI PROJECT

EROTIC&HERETIC

Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no  kono mune no
Oku wo hitori nozoite itai
Sebone ni sukeru
Hane ga aru no yo
Kanari kichou na
Watashi ga chou nara
Sokora no mure ni nanka  inai
Sazokashi anata
PIN de hiraite
Hyouhonbako de
Medete mitai desho
ESA nara kuchiutsushi no
Wakai HANII
Gekkou de sodateta
Junpaku no hada wo
Tokidoki jibun de mo
Kiztsuketaku naru
Kirameku NAIFU de ne
Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo  sukoshi mo
Kamaranai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honokasumu
Kiri no naka no keshiki wo mitai
Dare no oshie mo
Kiku mimi motazu
Shomotsu to PEN de
Yoru wo hakatteta
Kurasu heya no namae wa "yume"
Saku dake saite
Chiri soko natte
Itsuka kawaita
Bara ni naru yori mo
Isso dokusou ni minoru
Akai BERII
Kirei ni kikazatta
Arukeba watashi wa
Watashi dake wo utsusu
Kagami ni naru no yo
Anata no tame janai
Fanatic Heretic
Ware wo nakushite oborekiru
LOVE naraba
Moratte mo ii kedo ne
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no  kono mune no
Oku wo hitori nozoitetai no
Lunatic Heretic
Ma ga sasu you na koi ni ochi
Kegashite mo  sukoshi mo
Itowanai no
Erotic Heretic
Kanjiru yori mo
Matsuge kara honoukabu
Yami no saki no uchuu wo mitai
Erotic Heretic
Furerareru yori
Mada michi no  kono mune no
Oku wo motto sagutte itai

Kanji

Erotic Heretic
触れられるより
まだ未知の この胸の
奥をひとり覗いていたい
背骨に透ける
羽があるのよ
かなり貴重な
わたしが蝶なら
そこらの群れになんか いない
さぞかしあなた
ピンで開いて
標本箱で
愛でてみたいでしょ
エサなら口移しの
若い蜜<ハニー>
月光で育てた
純白の肌を
ときどき自分でも
傷つけたくなる
きらめくナイフでね
Lunatic Heretic
魔がさすような恋に堕ち
怪我しても 少しも

source: http://cjklyrics.com/ali-project1-eroticheretic.html

SUMMER PLANET NO.1 [Paris France]

TWO-MIX

SUMMER PLANET NO.1 [Paris France]

Original / Romaji Lyrics

  *DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!    Sekai de ichi-ban atsui natsu e!!    DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!    Nami utsu kodou wo dakishimete TONIGHT!! 

  "Dare mo ga konna ni sunao ni naritai Sugata ni ki ga tsuku no?"    "Furimuku tonari ni anata ga iru natsu... Anata ga iru jijitsu..."    "Tsuyogaru bakari de kuyande bakari no ruupu wo kugurinuke"    "Mujaki ni waraeru honto no jibun ni aitai kon'ya koso" 

  Yaketsuku gogo no haruka na sora wo    Kirameku niji ga irodoru... 

  Ah -Itsuwari nai kuchizukeyou    Hakanaku hageshii jikan wo tsunaide... 

  *REPEAT 

  "Nemurenu yoru ni wa osanai koro mita akogareomoidasu"    "Namida no kazu dake kirei ni nareru to ima demo shinjite 'ru"    "Jiyuu to sokubaku Yasei to kansei Subete no baransu de"    "Samishiku setsunaku utsumuku yowasa wo koetai mirai e to..." 

  Kawaita yoru no hi teru suppada wo    Uruosu kaze ga yasashii... 

  Karuku sotto fureau    Shinayaka na nukumori... 

  Ah -Kazari no nai yuuwaku wo shiyou    Matataku hikari wo hitomi ni chiribame... 

  GET INTO... GET INTO THE GROOVE!!    Chikyuu de ichi-ban atsui rizumu!!    GET INTO... GET INTO THE GROOVE!!    Futatsu no kokoro ni hikasete TONIGHT!! 

  DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!    Sekai de ichi-ban atsui natsu e!!    DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!    Nami utsu kodou wo dakishimetara!!    DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!    Sekai de ichi-ban atsui yume ni!!    DIVE INTO... DIVE INTO YOUR LOVE!!    Mabushii kurai ni kagayaite TONIGHT!!

Kanji

★DIVE INTO… DIVE INTO YOUR LOVE!!
地球で一番 熱い夏へ!!
DIVE INTO… DIVE INTO YOUR LOVE!!
波打つ鼓動を 抱きしめてTONIGHT!!
DIVE INTO YOUR LOVE!!
“誰もがこんなに 素直になりたい
愛に気がつくの?”
“振り向く隣に あなたがいる季節…
あなたがいる事実…”
“強がるばかりで 悔やんでばかりの
永い迷路をくぐり抜け”
“無邪気に笑える 真実の自分に
会いたい 今夜こそ”
焼け付く午後の 遥かな地平線を
きらめく虹が 彩る …
言葉なんていらない
鮮やかな瞬間…
Ah- 偽りない 口づけしよう
はかなく 激しい 青春を繋いで…
★ repeat
“眠れぬ夜には 幼い頃見た 憧れ思い出す”
“涙の数だけ 綺麗になれると 今でも信じてる”
“自由と束縛 野生と感性 全てのバランスで”
“さみしく せつなく うつむく
弱さを 越えたい未来へと…”
乾いた夜の 火照る素肌を
潤す南風が やさしい…
軽くそっと触れ合う
しなやかな体温…
Ah- 飾りのない 誘惑をしよう
瞬く 星空を 瞳にちりばめ…
GET INTO… GET INTO THE GROOVE!!
地球で一番 熱いリズム!!
GET INTO… GET INTO THE GROOVE!!
二つの心に 響かせて TONIGHT!!
GET INTO THE GROOVE!!
DIVE INTO… DIVE INTO YOUR LOVE!!
地球で一番 熱夏へ!!
DIVE INTO… DIVE INTO YOUR LOVE!!
波打つ鼓動を 抱きしめたら!!
DIVE INTO… DIVE INTO YOUR LOVE!!
地球で一番 熱夢に!!
DIVE INTO… DIVE INTO YOUR LOVE!!
まぶしい位に 輝いて TONIGHT!!
DIVE INTO YOUR LOVE!!

source: http://cjklyrics.com/two-mix-summer-planet-no1-paris-france.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law