Monday, February 9, 2015

Kujibiki Unbalance / Chances Unbalanced

UNDER17

Kujibiki Unbalance / Chances Unbalanced

futari no HA-TO . BARANSU
kujibiki ANBARANSU
koi mo yume mo akogare mo...
tomenaide ite
mabushii komorebi ga
hitomi no naka KIRARI odoru nomo
yuugure yawaraka na
tasogare ga sora wo someru nomo
aa
tonari de itsumo mitsumete itai
oboetete kureru kana....
osanai yakusoku wo
** futari no HA-TO . BARANSU
   kujibiki ANBARANSU
   nee uranatte asu no yukue
   bimyou nano yo BARANSU
   kujibiki ANBARANSU
   koi mo yume mo akogare mo tomenaide ite
suki toka kirai toka
mune no naka de MONORO-GU tsubuyaku kedo
guuzen kaerimichi
nagai kage ga narabu futari kiri aa
anata ni karita NO-TO no sumi
rakugaki no yokogao wa
watashi ni nitenai no
futari no HA-TO . BARANSU
kujibiki ANBARANSU
nee karakatte warawanaide
bimyou nano yo BARANSU
kujibiki ANBARANSU
kinou mo kyou no omotteta anata no koto wo...
* repeat 2 times
**repeat

source: http://cjklyrics.com/under17-kujibiki-unbalance-chances-unbalanced.html

Swing of lie

YUI

Swing of lie

Original / Romaji Lyrics

Wakare ga chikadzuiteiru Yokan wa ataru ki ga shiteiru Tokidoki miseru togatta kuchimoto de wakaru 

Nee ATASHI tachi tte Nureta BURANKO mitai ni baby

Tada furitsuzuketa Ame ni hagureta dake desho?

I continue waiting for wind ah ah

Doushite damatteiru no? Uso nara yamete tte itta kedo Uso mo tsukenai youna hito wa motto kirai

Nee ATASHI tachi tte Yureru BURANKO mitai ni baby

Tada surechigatte Onaji basho kara ugokenai

I continue waiting for wind ah ah

Machi no sumikko de futari te wo tsunaide Yoru ni kakureteiru kaeru basho nante nai no

Nee ATASHI tachi tte Nureta BURANKO mitai ni baby Tada furitsudzuketa ame ni hagureta dake desho?

Nee sou da tte itte Yureru BURANKO mitai ni baby Zutto surechigatte majiwaru koto mo nai kedo

I continue waiting for wind ah ah I continue waiting for wind ah ah

Kanji

別れが近づいている
予¥感は当たる気がしている
ときどき見せる尖った口元でわかる
ねえ アタシたちって
濡れたブランコみたいに baby
ただ 降り続けた
雨にはぐれただけでしょ?
I continue waiting for wind ah ah
どうして黙っているの?
嘘ならやめてって言ったけど
嘘もつけないような人はもっと嫌い
ねぇ アタシたちって
揺れるブランコみたいに baby
ただ すれ違って
同じ場所から動けない
I continue waiting for wind ah ah
街の隅っこで ふたり手をつないで
夜に隠れている 帰る場所なんてないの
ねえ アタシたちって
濡れたブランコみたいに baby
ただ 降り続けた 雨にはぐれただけでしょ?
ねぇ そうだって言って
揺れるブランコみたいに baby
ずっと すれ違って まじわることもないけど
I continue waiting for wind ah ah
I continue waiting for wind ah ah

source: http://cjklyrics.com/yui1-swing-of-lie.html

Mirai to yuu Na no Kotae / An Answer Called the Future

angela

Mirai to yuu Na no Kotae / An Answer Called the Future

Original / Romaji Lyrics

Dare no tame ni      ai no tame ni      yume no tame ni hito wa ikiru no ? Kotae wa ikutsu aru n darou Mayoi nagara      kujike nagara      arasoi nagara nagashita namida wa Ima no atashi wo tsukutta no

"Sonzai suru" to yuu imi wo      sagasu tabiji ni Goal wa nai no kamo ne

Mukai kaze no naka de kokoro ni ukabu koe (Head wind is blowing) Atashi nanka ni ima      nani ga dekiru n darou ? (There is no answer) Tesaguri de saki wa mienakute mo (Head wind is blowing) Tachidomaru to      shinu hodo fuan de kowai kara I wish      mitodoketetai no      deau subete Mirai to yuu na no kotae wo

Damattete mo      naite ite mo      asu wa totemo ii koto aru to Ii kikaseteru yo      jibun ni "Machi no nai hito nado inai..."     sore kara ippo wo fumidasu Yuuki sae are ba      daremo ga pioneer

Keisanshitatte      umaku iku hoshou nante nai Chance wa nogashitaku nai

Oi kaze ni kokoro to karada wo noseta nara (Fair wind is blowing) Michibikareru mama ni ike sou na ki ga shita (There is no problem) Kikkake wa chiisana koto dakedo (Fair wind is blowing) Atashi no jinsei wo sayuu suru      hitosuji no hikari I wish      mitodoketetai no      deau subete Mirai to yuu na no kotae wo

Mukai kaze no naka de kokoro ni ukabu koe (Head wind is blowing) Atashi nanka ni ima      nani ga dekiru n darou ? (There is no answer) Tesaguri de saki wa mienakute mo (Head wind is blowing) Tachidomaru to      shinu hodo fuan de kowai kara I wish      mitodoketetai no      deau subete Mirai to yuu na no kotae wo

source: http://cjklyrics.com/angela-mirai-to-yuu-na-no-kotae-an-answer-called-the-future.html

Monokuro no Kisu / Monochrome Kiss

SID

Monokuro no Kisu / Monochrome Kiss

Original / Romaji Lyrics

Deai ni iro wa nakute  MONOKURO fukinukeru Itami goto kimi  yudanemashou

Kizuato tsuyoku nazoru  youshanai aki ga kite Suzushii yubi  temaneku mama ni

Toketa ato no yakkai na koori mitai na watashi o Yasashiku sukutte  uwakuchibiru de asobu

Soredemo hitotsu no  ai no katachi o sagasu Tooku yori mo ima o musunda kareta hitomi wa Dekireba kono mama  tsutsumarete owaritai Futari de himeta  awai hada  tsuki mo kakureteru

Are kara ikuraka yoru  suki ni mo narimashita Izon no umi  iki mo wasurete

Muchuu no sono temae de  namanurusa dake nokoshite Hikigiwa no bigaku  tokuige na KISU kirau

Hitori ni shinai de  mou sasshite ayamete Dono kotoba mo  kimi no heya de wa  surinuketeiku no Midarete  nemutte  sore ijou o oshiete? Egao no toi ni  mayou toiki  tsuki dake ga miteru

Tsugi no nagai hari ga  tenjou ni todoku koro ni wa Kimi wa mou inai  watashi wa mou iranai

Soredemo tashika ni ai no katachi o sagashita Tooku yori mo ima o musunda  nureta hitomi wa Dekireba kono mama  tsutsumarete owaritai  Sono negai wa  yoru wa munashiku  asa o tsurete kuru

Yasashikute  atsukute  hikyou na KISU de

Irodotte yo  saigo no yoru  tsuki ga terashiteru

Kanji

出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
痛みごと 君 委ねましょう
傷跡 強くなぞる 容赦ない秋がきて
涼しい指 手招くままに
溶けた後のやっかいな 氷みたいな私を
優しくすくって 上唇で遊ぶ
それでもひとつの愛の形を探す
遠くよりも今を結んだ 枯れた瞳は
できればこのまま 包まれて終わりたい
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
あれから幾らか 夜 好きにもなりました
依存の海 息も忘れて
夢中のその手前で 生温さだけを残して
引き際の美学 得意げなキス 嫌う
一人にしないで もう察して 彩めて
どの言葉も 君の部屋では すり抜けていくの
乱れて 眠って それ以上を教えて?
笑顔の問いに 迷う吐息 月だけが見てる
次の長い針が 天井に届く頃には
君はもういない 私はもういらない
それでも確かに愛の形を探した
遠くよりも今を結んだ 濡れた瞳は
できればこのまま 包まれて終わりたい
その願いは 夜は 虚しく 朝を連れてくる
優しくて 熱くて 卑怯なキスで
彩ってよ 最後の夜 月が照らしてる

source: http://cjklyrics.com/sid1-monokuro-no-kisu-monochrome-kiss.html

Bokura no Jiyuu / Our Freedom

Aki Misato

Bokura no Jiyuu / Our Freedom

doko made hashirinukete sugoseba ii ndarou
motto motto hayaku zutto zutto issho ni
bokura wa tomodachi ijou ni nattekita nda
ima shika nai jikan o hanarenai kimochi to
tobikome fuan demo kitto miteru yo
mayoi mo ki ni sezu imasugu ni
saa bokura no jiyuu to bokura no mirai e
futari shite hashaide ima fukai yoru o nukeru
saa bokura wa muteki da kimi to no negai sa
yasashiku te o nigitte sotto
furisosogu hikari no sono saki e
itsuka wa tachidomatte kizukeba ii ka na
motto motto tooku toki ni nagasare
ano hi no kimi to no yakusoku dake wa mamotta
ame ga futteite mo arashi ni natte mo
kiechaisou da yo ano hi egaita
mirai e mukatte tsukisusume
nobashiteita kono te wa yume o tsukamu tame
kotae o sagashite asu mo supiido o ageteku
ima kara demo ieru yo mou hanarenai sa
kanashii kimi no koe o motto
akaruku saseru yo kono tsugi wa
yowamushi da kedo mo hajimete mita nda
ashiato nokoshite susunde ikou
saa bokura no jiyuu to bokura no mirai e
futari shite hashaide ima fukai yoru o nukeru
saa bokura wa muteki da kimi to no negai sa
yasashiku te o nigitte sotto
furisosogu hikari no sono saki e
Take me higher!!
bokura no jiyuu to bokura no mirai e
futari shite hashaide ima fukai yoru o nukeru
I know we will be the one together
kimi ni aitakute
ryoute o nobashite tsukamitore
minna de waratta kore kara sa

Kanji

どこまで 走り抜けて過ごせば良いんだろう
もっともっと早く ずっとずっと一緒に
僕らは友達以上になってきたんだ
今しかない時間を 離れない気持ちと
飛び込め不安でも きっと見てるよ
迷いも気にせず今すぐに
さぁ 僕らの自由と 僕らの未来へ
二人してはしゃいで 今深い夜をぬける
さぁ 僕らは無敵だ キミとの願いさ
やさしく手を握って そっと
降り注ぐ光のその先へ
いつかは 立ち止まって気づけば良いかな
もっともっと遠く 時に流され
あの日の キミとの約束だけは守った
雨が降っていても 嵐になっても
消えちゃいそうだよ あの日描いた
未来へ向かって つき進め
伸ばしていたこの手は 夢をつかむため
答えを探して 明日もスピードを上げてく
今からでも言えるよ もう離れないさ
哀しいキミの声をもっと
明るくさせるよ この次は
よわむしだけども はじめてみたんだ
足跡残して進んで行こう
さぁ 僕らの自由と 僕らの未来へ
二人してはしゃいで 今深い夜をぬける
さぁ 僕らは無敵だ キミとの願いさ
やさしく手を握って そっと
降り注ぐ光のその先へ
Take me higher!!
僕らの自由と 僕らの未来へ
二人してはしゃいで 今深い夜をぬける
I know we will be the one together
キミに会いたくて
両手を伸ばして つかみ取れ
みんなで笑った これからさ

source: http://cjklyrics.com/aki-misato1-bokura-no-jiyuu-our-freedom.html

This Is Love

Cubic U

This Is Love

Original / Romaji Lyrics

Yokisenu ai ni jiyuu ubawaretai ne Oh hitome de wakatta no Tsumetai kotoba to atatakai KISU ageru yo This is love, this is love

Yoru to asa no hazama furueru te de DEJIKAME sasaete toraeru hito Ushiro kara sotto daki tsuku hito Nanika iitai kedo Tsugino shunkan mou asa na no

Hageshii ame mo fui ni mebaeru ai mo Oh fuan to yasuragi no Tsumetai makura to atatakai BEDDO ni naru yo This is love, this is love This is love, this is love

Yume to yume no aida obieta mede DEJIKAME nozoite samayou hito Watashi kara sotto daite mita no Totemo ie nai kedo Moshikashitara kore wa ai kamo

Hageshii ame ni nari yama nai idenshi Oh sakasete agetai no Unmei no hana wo Atedo nai SOURU no hana wo This is love, this is love This is love, this is love

Mou sunda koto to Kimetsukete sonshita koto Anata ni mo ari masen ka? Tozasareteta tobira akeru jumon Oh kondo koso anata ni Kikoeru to ii na

Warui yokan ga suru to Wakuwaku shichau na Oh itame tsuke nakute mo kono mi wa Itsuka horobiru mono dakara Amaete nanbo This is love, this is love

Yokisenu ai ni jiyuu ubawaretai ne Oh hitome de wakatta no Tsumetai kotoba to atatakai KISU ageru yo This is love, this is love This is love, this is love

Kanji

予¥期せぬ愛に自由奪われたいね
Oh 一目で分かったの
冷たい言葉と暖かいキスあげるよ
This is love, this is love
夜と朝の狭間震えるてで
デジカメ支えて とらえる人
後ろからそっと 抱きつく人
なにか言いたいけど
次の瞬間 もう朝なの
激しい雨もふいに芽生える愛も
Oh 不安と安らぎの
冷たい枕と暖かいベッドになるよ
This is love, this is love
This is love, this is love
夢と夢のあいだ怯えた目で
デジカメ覗いて さまよう人
私からそっと 抱いてみたの
とても言えないけど
もしかしたら これは愛かも
激しい雨に鳴り止まない遺伝子
Oh 咲かせてあげたいの
運命の花を
あてどないソ¥ウルの花を
This is love, this is love
This is love, this is love
もう済んだことと
決めつけて損したこと
あなたにもありませんか?
閉ざされてた扉開ける呪文
Oh 今度こそあなたに
聞こえるといいな
悪い予¥感がすると
わくわくしちゃうな
Oh 痛めつけなくてもこの身わ
いつか滅びるものだから
甘えてなんぼ
This is love, this is love
予¥期せぬ愛に自由奪われたいね
Oh 一目で分かったの
冷たい言葉と暖かいキスあげるよ
This is love, this is love
This is love, this is love

source: http://cjklyrics.com/cubic-u-this-is-love.html

HALLUCINO

IVE SOUND

HALLUCINO

Original / Romaji Lyrics

ano yaketa kumo ni  nokoru kage otte...

sora wo waketa  koe wo tayori ni nemuri ni nita  michi wo aruku tobikata nado  dare mo shiranai atari ni  chirabatta fujouri

uzumaita daichi nara  kitto aeru utsukushiku kikazatta  doukegao no RIARU

naze  koko ni umare  soko wo aruku no ka? tsumiagaru kabe ni  kagiri no nai  yumemaboroshi  mure wo nasu sugata wa mienai  kioku wo kasumeta  kageotte sasoimizu[1] no  kaori no naka  ima ga tsu'zuku no nara nogarerarenu kono yume wo  matoinagara ake no hi wo mitsuke ni yukou

mabuta tojite  yubi wo nobaseba tashika ni aru  iki no ondo sugao no mama  wake mo wakarazu nagarete  kizuato wo sarashita

uneru honoo no you ni  katachi wo kae odorikuruu kanjou  sameta kao no RIARU

naze  koko ni ikite  koe wo karasu no ka? yokubou no mahou  ko wo egaite  yowaigata wo dakiyoseru akiru hodo tsuyoku  tsuyoku negatteta kono saki mo  yume no you na genjitsu ga  zutto tsu'zuku no nara kasuka na kono nukumori wo  asa no konai hate e sae tsurete yuku to

naze  koko ni umare  soko wo aruku no ka? ushinatta kodou  tooi yami ni  kodama shiteru yondeiru naze itami dake ga  kioku wo kasumete yuku no darou mieru no nara... kikoeru nara...  ima ga shinjitsu nara... nibuku hikaru kono michi no ibitsu na suna tsumasaki ni kanjite yukou

Kanji

あの焼けた雲に残る影追って・
空をわけた 声を頼りに
眠りに似た 道を歩く
飛び方など 誰も知らない
辺りに 散らばった不条理
渦巻いた大地なら きっと会える
美しく着飾った 道化顔の 正体(リアル)
なぜ ここに生まれ そこを歩くのか?
積み上がる壁に 限りのない
夢 幻 群れをなす
姿は見えない 記憶を掠めた 影追って
誘い水の香りの中 今が続くのなら
逃れられぬこの夢を 纏いながら
明けの陽を見つけにゆこう
目蓋閉じて 指を伸ばせば
確かに在る 息の温度
素顔のまま 訳も解らず
流れて 傷跡を晒した
うねる炎のように 形を変え
踊り狂う感情 冷めた顔の 正体(リアル)
なぜ ここに生きて 声を嗄らすのか?
欲望の魔法 弧を描いて
弱い肩を 抱きよせる
飽きるほど強く 強く願ってた
この先も夢のような現実が ずっと続くのなら
かすかなこの温もりを
朝の来ない果てへさえ連れてゆくと
なぜ ここに生まれ そこを歩くのか?
失った鼓動 遠い闇に木霊している 呼んでいる
なぜ痛みだけが記憶を掠めてゆくのだろう?
見えるのなら 聞こえるなら 今が真実なら
鈍く光るこの道の 歪(いびつ)な砂
つま先に感じてゆこう

source: http://cjklyrics.com/ive-sound-hallucino.html

Mikageishi

UVERworld

Mikageishi

ikiteiku naka de  chiisana bunkiten ga musuu ni atte
eranda saki ni  sore zore mirai ga atte  katachi wa kawaru demo    
dono mirai demo  kimi to wa isshoni iru to omounda
tatoeba futari ga  
hajimete deatta mise ni  kimi ga konakatta toshite
nikai me ni deaeta kousaten de mo  kimi ni kitsuke nakatta to shite mo
kyou deaeta no nara  boku wa kimi ni koi wo suru
aishiteru yo  kono kotoba no hibiki ga
hi wo masu goto ni  kagayaite ikunda
nani mo nai heya de tada futari de
sore dakede subete ga suteki dayo naa
aishiteru yo  sono hito koto de kimi wa
boku no warui kuse mo ukeirerareru nante iu kara
sono tabi ni  boku wa kimi no kokoro ni  hazukashii kurai ni
nando mo kimi ni koi wo surunda
futari no tame tte iu kedo  shigoto bakkari ne
tomodachi taisetsu ni shite hoshii kedo  watashi no koto suki na no? tte
sonna koto mo kikanakya wakaranaku naru hodo
samishii omoi wo sasetetanda ne
kinou konna hanashi wo kiitanda
ano ORINPIKKU senshuu wa jibun no YUNIHOOMU ni
musu ko no namae wo kaite  kin MEDARU wo te ni shitanda yo
hito wa seou mono ga areba  tsuyoku narunda tte sa
kitto boku de iu  kimi no koto nandarou na
isshoni iru dakede  naketekuru yoru wo sugoshite
shiawase sugite kurushii yo  tte warau kimi wo mite
toshioi tatte isshoni itai nante koto wo  honki de omotta
onna rashiku nakutatte ii  toki ni otoko rashiku nakutatte ii darou
ningen rashii futari de aishi aeru nara
kimi wa uwabe no hayari mo hinkaku mo
ore wa miehatta tsuyogari wa mou
iranai yo na
suteki na keshiki wo mita toki  kandou suru mae ni  kou omottanda
kimi ni sugu misete agetai natte
jibun no tame ni ikiteta tsumori ga  kimi no yorokobi ga
itsu no ma ni ka boku no shiawase datta
taema nai kaiwa no  tsugi hanasu kotoba ga wakattari
sugu ni sou yatte  fuyashita garu kinenbi mo
mendokusai furishite  jitsu wa kikimimi tatete
dekiru hani de  kanaetai to omotteirunda
chiisakute ii kara  uchi ni inu wo katte
kodomo wa hoshii kedo  shuumatsu wa tama ni futari de
kitto tanoshii koto bakari ja nai keredo
saigo futari de waratte nemuri ni tsukereba ii ne
katachi no nai tokoro kara umareta ai ga
itsuka katachi no nai sekai ni iku made
tsunagatteru kara  negau kimochi datte
fuan datte sousa onaji nanda yo
isshoni iru dakede nakete kuru yoru mo attashi
shiawase sugite  kurushiku naru hi mo aru
koibitotachi ga  minna sagashiteiru
ai no hontou no kotae wo futari de mitsuke you na

Kanji

生きていくなかで 小さな分岐点が無数にあって
選んだ先に それぞれ未来があって 形は変わる
でも どの未来でも 君とは一緒にいると思うんだ
たとえば二人が 
初めて出会った店に 君が来なかったとして
二回目に出会えた交差点でも 君に気つけなかったとしても
今日出会えたのなら 僕は君に恋をする
愛してるよ この言葉の響きが 
日を増すごとに 輝いていくんだ
何も無い部屋でただ二人で 
それだけで全てが素敵だよなあ
愛してるよ その一言で君は
僕の悪い癖も受け入れられるなんて言うから
その度に 僕は君の心に 恥ずかしいくらいに 
何度も君に恋をするんだ
二人のためって言うけど 仕事ばっかりね
友達大切にしてほしいけど 私の事好きなの?って
そんな事も聞かなきゃわからなくなるほど 
寂しい思いをさせてたんだね
昨日こんな話を聞いたんだ
あのオリンピック選手は 自分のユニホームに
息子の名前を書いて 金メダルを手にしたんだよ
人は背負うものがあれば 強くなるんだってさ
きっと僕で言う 君の事なんだろうな
一緒にいるだけで 泣けてくる夜を過ごして
幸せすぎて苦しいよ って笑う君をみて
年老いたって一緒にいたいなんて事を 本気で思った
女らしくなくたっていい 時に男らしくなくたっていいだろう
人間らしい二人で愛しあえるなら
君はうわべの流行りも品格も 
俺は見え張った強がりはもう
いらないよな
素敵な景色を見た時 感動する前に こう思ったんだ
君にすぐ見せてあげたいなって
自分の為に生きてたつもりが 君の喜びが
いつの間にか僕の幸せだった
たえまない会話の 次話す言葉がわかったり
すぐにそうやって 増やしたがる記念日も
面倒くさいふりして 実は聞き耳たてて
出来る範囲で 叶えたいと思っているんだ
小さくていいから 家に犬を飼って
子供は欲しいけど 週末はたまに二人で
きっと楽しい事ばかりじゃないけれど
最後二人で笑って眠りにつければいいね
形の無いところから生まれた愛が 
いつか形の無い世界に行くまで
つながってるから 願う気持ちだって 
不安だってそうさ同じなんだよ
一緒にいるだけで 泣けてくる夜もあったし
幸せすぎて 苦しくなる日もある
恋人たちが みんな探している
愛の本当の答えを二人で見つけような

source: http://cjklyrics.com/uverworld-mikageishi.html

사랑하기 때문에

유재하

사랑하기 때문에

처음 느낀 그대 눈빛은
혼자만의 오해였던가요
해맑은 미소로 나를 바보로 만들었소
내곁을 떠나가던 날 가슴에 품었던
분홍빛의 수많은 추억들이
푸르게 바래졌소
어제는 떠난 그대를
잊지 못하는 내가 미웠죠
하지만 이제 깨달아요
그대만의 나였음을
다시 돌아온 그대위해
내 모든 것 드릴테요
우리 이대로 영원히
헤어지지 않으리
나 오직 그대만을
사랑하기 때문에
커다란 그대를 향해
작아져만 가는 나이기에
그 무슨 뜻이라해도
조용히 따르리오

source: http://cjklyrics.com/56800-469076.html

Armed Reaction 3 Sub

鄭秀文 (Sammi Cheng)

Armed Reaction 3 Sub

You would sigh for no reason lately
When you see me, you'd walk the other way
Cursing the ground with determination
What is it I am not seeing clearly?
Can I ask why it's so hard for you to confide in me?
Why you'd rather send me out in the middle of a rainy night?
Even if the reason is to find the answer
I'd say this love needs to be retire
Even if it's for the heaven and earth
It should be enough
It's me who should quietly walk out this door
You don't have to over sleep anymore
You can sit there and fill up your gas
Looking to see if the battery is enough
You need to continue to be happy
Do you know the fifty thousand reasons to have me stay?
I'll still think of you fondly when I leave
Leaving you with sweet memories

source: http://cjklyrics.com/sammi-cheng-armed-reaction-3-sub.html

もう一人の花嫁 (Mou Hitori Hanayome)

摩天楼オペラ (Matenrou Opera)

もう一人の花嫁 (Mou Hitori Hanayome)

真っ白な輝きがふいに歪んで見えた
こんな気持ちでもまだ涙は流れるの
終わったの こんな形で
幸せが この会場を包んでる
笑えるわ こんなに不幸な私が
誓いのキスを見つめている
まっとうな人生 いわゆる「普通」を 生きるんじゃないの?私は
祝福の拍手が今 2人を輝かせていく
恋人と呼んでいたあの人が 笑ってる
あの言葉 あの家も あの場所も
全部私の記憶なのに あなたがいない
昨日までの私が 泣いてる 泣いてる でももう
忘れさせて下さい あの人が憎いことも
その場所は私がいた 本当は私がいた場所
何よりも大切に想ってた それなのに
祝福の拍手が今 2人を輝かせていく
恋人と呼んでいたあの人が 幸せそうに笑ってる
You are my memories...........

source: http://cjklyrics.com/matenrou-opera-mou-hitori-hanayome.html

漂亮小姐

陳奕迅 (Eason Chan)

漂亮小姐

作曲:倪子岡(NESE)
填詞:卓伸穎/倪子岡(NESE)
編曲:倪子崗(NESE)/劉志遠
監製:Jim Lee
左 左邊大叔別壓著我
電車才剛到站沒多久
擠進來一位蜜斯佛陀
荒蕪沙漠出現綠洲
我說右 右邊的同學別妄動
咱們不都是來自同一國
太過衝動 這樣不稱頭
漂亮小姐 我不相信
妳沒有半個男人陪妳一起逛來逛去
牽妳的手 給我機會我什麼都行
漂亮小姐 我不相信
妳沒有半個男人陪妳一起愛來愛去
親妳額頭 給我機會我什麼都
前 前面的太太別擋住我
這邊的視線再好不過
就讓我 修得正果
後 都怪後面貪婪的狗
漂亮小姐蒸發茫茫人海中
只好乖乖滾回自己的窩
漂亮小姐 我不相信
妳沒有半個男人陪妳一起逛來逛去
牽妳的手 給我機會我什麼都行
漂亮小姐 我不相信
妳沒有半個男人陪妳一起愛來愛去
親妳額頭 給我機會我什麼都
我什麼都 都給妳 我什麼都 都讓妳
我什麼都 都給妳 讓妳 想妳Baby
我什麼都 都給妳 我什麼都 都讓妳
我什麼都 都給妳 讓妳 想妳Baby
一切都再好不過 我們漫步遨遊
列車全速奔走 衝向月球
葡萄就要成熟 左邊大叔推了我
怎麼又睡過頭 難道我悶得太久
漂亮小姐 我不相信
妳沒有半個男人陪妳一起逛來逛去
牽妳的手 給我機會我什麼都行
漂亮小姐 我不相信
妳沒有半個男人陪妳一起愛來愛去
親妳額頭 給我機會我什麼都
我什麼都 都給妳 我什麼都 都讓妳
我什麼都 都給妳 讓妳 想妳Baby
我什麼都 都給妳 我什麼都 都讓妳
我什麼都 都給妳 讓妳 想妳Baby

source: http://cjklyrics.com/eason-chan-469840.html

スウプの檻 (SUUPU no Ori)

六弦アリス (Rokugen Alice)

スウプの檻 (SUUPU no Ori)

(わたし)の胸にはぽっかりと丁度拡げた手のひらが一つ収まるほどの穴が開いておりまして、此れは一体全体どう云う事なのでございましょうか、と先ほどお屋敷を訪ねて来られた赤い装束をお召になられた淑女にお尋ね申し上げました処、「其れは貴方がご自身で召された真実、即ち虚構と云うものでございましょう」と仰言り、スウプをするりと一さじお召になられました。
(わたし)は生来、自らが取る言動、行動を以て他所様を傷付けるのではないかと云う妄想が在る故に(わたし)は他所様を立てて接する事を美徳としておるのです、と先ほどお屋敷を訪ねて来られた黒いお召し物を召された淑女に申し上げました処、「其れは貴方ご自身がその様に接される事を望んでおられる、若しくは御身を傷付けられる事を極端に恐れるが故、即ち臆病故のものにございましょう」と仰言り、スウプをするりと一さじお召になられました。

此れは真実の檻。其れは目に見えぬ理。
此れは誰が為のもの? ただ其の答えを知りたいだけ。
言葉を見失うは、貴方を傷付けぬ為。
言葉を選ぶが故、静寂を生む———。
此れは真実の檻。其れは目に見えぬ理。
此れは誰が為のもの? ただ其の答えを知りたいだけ。
甘く淡く揺らめく霧に包まれたら、綺麗な嘘で染まる言葉さえ
何もかもを隠して誰の目にも触れず、綺麗なままの私。———全ては見せずに。

(わたし)は全ての事柄を論理的に考えており、無駄な努力はしないように心掛けておるのです、と先ほどお屋敷を訪ねて来られた青いお召し物を召された小さな淑女に申し上げました処、「其れは貴方ご自身が幼いが故に無駄であると捉えているだけに過ぎず、最強への道に無駄な経験など一つも無いと云う事を貴方ご自身が御身を以て知る必要があるのではないでしょうか」と仰言り、スウプを九皿お召になられました。

此れは真実の檻。其れは目に見えぬ理。
此れは誰が為のもの? 何かに守られ知り得ぬもの?
甘く淡く揺らめく霧に包まれたら、綺麗な嘘で染まる此の身さえ
何もかもを隠して己すらも見えず、手探りな現状さえも決して悟られず。

source: http://cjklyrics.com/rokugen-alice-suupu-no-ori.html

わたし鏡

関ジャニ∞ (Kanjani8)

わたし鏡

あなたに愛言葉届くかな?思い浮かべてわたし
照れ笑い
遠く離れた街にいるあなただから
逢えない夜は お月様眺めて
胸いっぱいに 強く おまじないするの 逢いたいよって
赤い糸舞い降りてきて 小指に巻き付けてみるの
わたし
逢えない毎日で募る愛と
逢えたトキの嬉しすぎる愛を
今宵も感じ
鼻歌混じりで帰る月夜ヒトリ道
I for you
ヒトリで弱ってやな想像ばかりしちゃって
不安になるのも事実なの
愛を確かめたくて 夜中に電話したね
そんなわたしを受話器ごしに優しく抱いてくれた
瞳涙零れてく
わたし
辛くて溜まって流した涙と
幸せ溢れて零れた涙を
今宵も感じ
鼻声混じりで話す月夜 ヒトリ部屋
I miss you
照らし出された月夜道
二人だけが歩ける道
辿り着けるかな?待っててくれるかな?
早る思い足音に乗せて奏でるわ
悲しみ隠して無理した笑顔と
喜び素直に見せた笑顔を
今宵も感じ
華色混じりで眠る月夜
逢えない毎日で募る愛と
逢えたトキの嬉しすぎる愛を
今宵も感じ
鼻歌混じりで帰る月夜
逢いたいトキ逢うのが 全てじゃなくて
幸せ、辛さ背中合わせの一線違いであって
絶妙なバランス保ってるたった今
わたしとあなた
ワガママだけど……はよ逢いたい。

source: http://cjklyrics.com/kanjani8-471012.html

-TRUTH-

ナイトメア (Nightmare)

-TRUTH-

そう 常に「愛」と「憎しみ」に惑う
願望と妬み 闇に堕ちてゆく
この醜い身体 荒み切った精神
いっそもう 自我を全て消し去りたい
優しく壊してほしい
欲望 絶望の先で
変わらない鼓動刻む心臓
白い空間で歪む感情
捕らわれたココロを解放してくれないか
煌びやかに華やかに舞って
静かに流れる世界まで
混濁した心を盗み去ってくれないか
何も見えない 何も聴こえない
そう 時に「現在」と「行く末」に惑う
閃光と陰影 迷いは重複する
優しく愛してほしい
欲望 絶望の先で
変わらない鼓動刻む心臓
白い空間で歪む感情
捕らわれたココロを解放してくれないか
煌びやかに華やかに舞って
静かに流れる世界まで
混濁した心を盗み去ってくれないか
何も見えない 何も聴こえない
感覚も無い 無数の後悔
変わらない鼓動刻む心臓
白い空間で歪む感情
捕らわれたココロを解放してくれないか
煌びやかに華やかに舞って
静かに流れる世界まで
混濁した心を盗み去ってくれないか
何も見えない 何も聴こえない
感覚も無い 無数の後悔
何も見えない 何も聴こえない
感覚の無い 死の向こうへ

source: http://cjklyrics.com/nightmare-truth.html

中島みゆき (Miyuki Nakajima)

長い髪が好きだと
あなた昔だれかに話したでしょう
だから私こんなに長く
もうすぐ腰までとどくわ
それでもあなたは離れてゆくばかり
ほかに私には何もない
切ってしまいますあなたに似せて
切ってしまいますこの髪を
今夜旅立つあなたに似せて  短かく
長い髪を短かくしても
とてもあなたに似てきません
似ても似つかない泣き顔が
鏡のむこうでふるえます
あなたの写真も残らなかったから
影をあなただと思いたい
切ってしまいますあなたに似せて
切ってしまいますこの髪を
今夜旅立つあなたに似せて  短かく

source: http://cjklyrics.com/miyuki-nakajima-470396.html

光芒

凤凰传奇 (Phoenix Legend)

光芒

纯净天空上 雄鹰在飞翔 Chúnjìng tiānkōng shàng xióng yīng zài fēixiáng
守望着那片 圣洁的天堂 Shǒuwàngzhe nà piàn shèngjié de tiāntáng
雅鲁藏布江 静静的流淌 Yǎlǔcángbùjiāng jìng jìng de liútǎng
流进了梦乡 一路去远方 Liú jìnle mèngxiāng yīlù qù yuǎnfāng
布达拉宫墙 闪耀着光芒 Bù dá lā gōng qiáng shǎnyàozhe guāngmáng
朝圣的方向 心中的天堂 Cháoshèng de fāngxiàng xīnzhōng de tiāntáng
喜马拉雅山 高高的山岗 Xǐmǎlāyǎ shāngāo gāo de shān gǎng
开满了梦想 洁白的梦想 Kāi mǎnle mèngxiǎng jiébái de mèngxiǎng
当月光 照耀在 千里雪域的苍茫 Dàng yuèguāng zhàoyào zài qiānlǐ xuě yù de cāngmáng
雪莲花 静静在心上开放 Xuě liánhuā jìng jìng zàixīn shàng kāifàng
当梦想 绽放出 耀眼万丈的光芒 Dāng mèngxiǎng zhàn fàngchū yàoyǎn wànzhàng de guāngmáng
红太阳 冉冉升起在东方 Hóng tàiyáng rǎnrǎn shēng qǐ zài dōngfāng
纯净天空上 雄鹰在飞翔 Chúnjìng tiānkōng shàng xióng yīng zài fēixiáng
守望着那片 圣洁的天堂 Shǒuwàngzhe nà piàn shèngjié de tiāntáng
雅鲁藏布江 静静的流淌 Yǎlǔcángbùjiāng jìng jìng de liútǎng
流进了梦乡 一路去远方 Liú jìnle mèngxiāng yīlù qù yuǎnfāng
布达拉宫墙 闪耀着光芒 Bù dá lā gōng qiáng shǎnyàozhe guāngmáng
朝圣的方向 心中的天堂 Cháoshèng de fāngxiàng xīnzhōng de tiāntáng
喜马拉雅山 高高的山岗 Xǐmǎlāyǎ shāngāo gāo de shān gǎng
开满了梦想 洁白的梦想 Kāi mǎnle mèngxiǎng jiébái de mèngxiǎng
说唱: Rap:
美丽的天堂 高高高原上 Měilì de tiāntáng gāo gāo gāoyuán shàng
我思念的家乡 格桑花开放 一路的芬芳 Wǒ sīniàn de jiāxiāng gé sāng huā kāifàng yīlù de fēnfāng
圣洁的天堂 高高高原上 Shèngjié de tiāntáng gāo gāo gāoyuán shàng
我思念的家乡 雪莲花开放 如意和吉祥 Wǒ sīniàn de jiāxiāng xuě liánhuā kāifàng rúyì hé jíxiáng
当月光 照耀在 千里雪域的苍茫 Dàng yuèguāng zhàoyào zài qiānlǐ xuě yù de cāngmáng
雪莲花 静静在心上开放 Xuě liánhuā jìng jìng zàixīn shàng kāifàng
当梦想 绽放出 耀眼万丈的光芒 Dāng mèngxiǎng zhàn fàngchū yàoyǎn wànzhàng de guāngmáng
红太阳 冉冉升起在东方 Hóng tàiyáng rǎnrǎn shēng qǐ zài dōngfāng
红太阳 冉冉升起在东方 Hóng tàiyáng rǎnrǎn shēng qǐ zài dōngfāng
红太阳 冉冉升起在东方 Hóng tàiyáng rǎnrǎn shēng qǐ zài dōngfāng

source: http://cjklyrics.com/phoenix-legend-469434.html

ROLL

ポルノグラフィティ (Porno Graffitti)

ROLL

Meguri meguru kimi wo tadoru
Boku no sagasu subete ni natta
Hagare ochiru kokoro ga shitteta aishiteru
Kono sora no shitade futari yurari yurari
Mata kaze ni fukare mi wo yoseatte yuku
Ookina toki no nagare no naka de
Boku wa nani wo te ni shitan darou
Me wo tsumi atsume sakaseta mono wo
Sugu ni karasete shimau
Kumo wa kaze ni nagasare doko kade kieru
Aru ga mama de iki youto suru
Amari sore sae mo mie nai
Meguri meguru kimi wo tadoru
Boku no sagasu subete ni natta
Hagare ochiru kokoro ga shitteta aishiteru
Kono sora no shitade futari yurari yurari
Mata kaze ni fukare miwo yoseatte yuku
Hitori yogari no aijou wa
Kimi ni todokazu ni samayoutta

Wakari aeru hazu no kimi ga tookute
Tsuyoku uneru yuki ba no nai
Kono iradachi dake nageta
Meguri meguru boku wa mayou
Kimi ni totte tari nai mono
Hagare ochiru kokoro ni shimite itami dashita
Shime tsukeru sora no iro to
Hoho wo tsutau kimi no namida dake
Nouri ni yakitsuku
Kimi ni fure kimi wo daki
Nukumoriya kokyuu wo kanji
Futari no ai kotae shiri
Te ni shitato shinjiteita
Dakedo ima kimi no naka kurushimiya kanashimi ni
Furete shimatta kiduite shimatta
Boku wa sore wo osoretetanda
Meguri meguru kimi wo tadoru
Boku ga subete daite agerume soshite
Koko ni futari de atsume sakase you
Na mo shiranu hana demo ii karenu you ni
Yasashiku tsutsunde zutto sakaseru

source: http://cjklyrics.com/porno-graffitti-roll.html

クロール (Crawl)

東京事変 (Tokyo Jihen)

クロール (Crawl)

ああそうそんなにしたいの あたしと色々な事を
ねえ勘違いしないで? 興味は有るから
ああそう堪えられないの あたしと色々をしたくて
絶対に今日が好いの? 仕様の無いひとね
触らないで未だ待って 安くないわ
あたしをそんな簡単に買って 酔わないで
現在値打ちは上がっていくばかりなの
ああそうそんなに恐いか あたしの色々な処が
何で黙っているの? 如何したのかしら
泣いていないでよく聞いて 厭じゃないわ
でも少し未来が見たいの 慌てないで
現在をんなは贅沢な生き物
声を出してほら云って
「安くない」と
「レディーをこんな簡単に飼っちゃならない」と
「先ず値打ちを把握するべきだ」と
謝らせて泳がせて貝の様に閉ざすお顔がもっと見たいの 怒らないで
更に零してあなたの泪 綺麗よ!
飲み干してしまう…

source: http://cjklyrics.com/tokyo-jihen-crawl.html

Room Of Angel

山岡晃 (Akira Yamaoka)

Room Of Angel

You lie, silent there before me

Your tears, they mean nothing to me

The wind howling at the window

The love you never gave

I give to you

Really don't deserve it

But now, there's nothing you can do

So sleep, in your only memory

Of me, my dearest mother
Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye

It was always you that I despised

I don't feel enough for you to cry, oh well

Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye

Goodbye

Goodbye

Goodbye
So insignificant, sleeping dormant deep inside of me

Are you hiding away, lost, under the sewers?

Maybe flying high, in the clouds?

Perhaps you're happy without me

So many seeds have been sown in the field

And who could have sprout up so blessedly

If I had died, I would have never felt sad at all

You will not hear me say 'I'm sorry'

Where is the light, wonder if it's weeping somewhere?
Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye

It was always you that I despised

I don't feel enough for you to cry, oh well

Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye
Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye

It was always you that I despised

I don't feel enough for you to cry, oh well

Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye

Goodbye

Goodbye

Goodbye
Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye

It was always you that I despised

I don't feel enough for you to cry, oh well

Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye
Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye

It was always you that I despised

I don't feel enough for you to cry, oh well

Here's a lullaby to close your eyes

Goodbye

Goodbye

Goodbye

Goodbye

source: http://cjklyrics.com/akira-yamaoka-room-of-angel.html

They Call Me Sonic

大谷智哉 (Tomoya Ohtani)

They Call Me Sonic

They call me Sonic
cuz I am faster than sound I keep on jumping around
Blue Hedgehog Sonic
with incredible speed I'm moving my feet
They call me Sonic
cuz I am faster than sound I keep on jumping around
Blue Hedgehog Sonic
with incredible speed I'm moving my feet
They call me Sonic
cuz I am faster than sound I keep on jumping around
Blue Hedgehog Sonic
with incredible speed I'm moving my feet
They call me Sonic...
Blue Hedgehog Sonic...
They call me Sonic
cuz I am faster than sound I keep on jumping around
Blue Hedgehog Sonic
with incredible speed I'm moving my feet
They call me Sonic
cuz I am faster than sound I keep on jumping around
Blue Hedgehog Sonic
with incredible speed I'm moving my feet
They call me Sonic
cuz I am faster than sound I keep on jumping around
Blue Hedgehog Sonic
with incredible speed I'm moving my feet
They call me Sonic...
Blue Hedgehog Sonic...
They call me Sonic...
Blue Hedgehog Sonic...
They call me Sonic
cuz I am faster than sound I keep on jumping around
Blue Hedgehog Sonic
with incredible speed I'm moving my feet
They call me Sonic...
Blue Hedgehog Sonic...

source: http://cjklyrics.com/tomoya-ohtani-they-call-me-sonic.html

はじめまして、恋。 (Hajimemashite, Koi)

島みやえい子 (Eiko Shimamiya)

はじめまして、恋。 (Hajimemashite, Koi)

How do you do?…Fall in love.…I need you!
片っぽ伸ばした手に 大きなTシャツ触れた
ぺしゃんこ高鳴る胸 チクタク騒ぎ出すの
おはよう!も、こんにちは!も、
じゃあね。も、ごめんなさい…。も、
あなたへ向かう言葉 ふわふわ天使みたい
あと少しだけ側に来て見つめて
大好きだから1cmも切なくなるの
find!
桃色の吐息が触れ 雲にのった気分
これが たぶん恋…
ねぇ、何もかも初めてなの
どうぞ 優しくして
揺れたその瞳の魔法で
一人じゃ出来ないこと 恐くって逃げちゃうことも
あなたと一緒だったら わくわく おとぎの世界(くに)
ぺこぽこ凹む夜も 涙が止まらない夜も
あなたのこと思うと ぷかぷか急上昇
あと少しだけ眠らずにいさせて
もし夢ならば覚めそうで明日が恐いの
splash!
ミルク色の海の中 ぎゅとされた気分
はじめまして、恋。。。
今小さなカケラが溶けて ふいに泳ぎ出すよ
愛は大人になる魔法ね
アナタトワタシデヒミツノオハナシ
Kiss me baby, Hold me darling, オシエテネ…
あと少しだけ大胆に奪って
迷子みたいに会えただけで泣きたくなるの
find!
桃色の吐息が触れ 雲にのった気分
これが たぶん恋…
ねぇ、何もかも初めてなの
どうぞ 優しくして
揺れたその瞳の魔法で

source: http://cjklyrics.com/eiko-shimamiya-hajimemashite-koi.html

X3(バイバイ)ララバイ

中森明菜 (Akina Nakamori)

X3(バイバイ)ララバイ

淋し気な 蒼いデジタル…Midnight
待ち合わせた ハマ・インター
ラジオから 振られ女の Music
あと5分で 私の歌
たぶんあいつは やって来ないでしょう
いいじゃないの 愛しあうふりにも疲れたし
答をださせても
バイバイ ララバイ
そうね 今夜は涙ぐらい こぼすかもね
ババイ ララバイ
二人が賭けたXの夢 眠るまで
海にクラクション 鳴らす
霧の中 近づくライト…ワーゲン
でもあいつの ものじゃない
来ないこと 知っていながら Make up
紅いルージュが歪んでる
倖せすぎた 夜もあったから
いいじゃないの 恋なんて退屈まぎらわす
ゲームと笑っても
バイバイララバイ
まあね たまには胸がキリリ 痛むかもね
バイバイララバイ
二人が賭けたXの夢 消えるまで
ハイウェイの小石 はじく
バイバイララバイ
まあね たまには胸がキリリ 痛むかもね
バイバイララバイ
二人が賭けたXの夢 消えるまで
ハイウェイの小石 はじく

source: http://cjklyrics.com/akina-nakamori-x3.html

ラーメン3分クッキング (Ramen 3-pun Cooking / Ramen Three Minute Cooking)

大塚愛 (Ai Otsuka)

ラーメン3分クッキング (Ramen 3-pun Cooking / Ramen Three Minute Cooking)

"moshimoshi ima nani shiten no?"
"KAPPU RAMEN oyu irete san pun matteru toko
kono san pun wo dou tsukatte iku ka ga MISO ya ne!"
"MISO?!?"
miso (miso!) shoyu (shoyu!) totototototototo tonkotsu shio RA-MEN
miso (miso!) shoyu (shoyu!) totototototototo tonkotsu shio RA-MEN
"moshimoshi TOPPINGU wa nani ni shitan?"
"MENMA KONMA negi nitamago nitsumari
moyashi koyashi KO-N TO-N TA-N
yakinori AKINORI CHA-SHU- JYU-SHI-"
"kono sen ni taishite doko made oyu wo ireru ka ga MISO ya ne!"
"MISO!?"
miso (miso!) shoyu (shoyu!) totototototototo tonkotsu shio RA-MEN
miso (miso!) shoyu (shoyu!) totototototototo tonkotsu shio RA-MEN
"moshimoshi men no shurui wa nani ni shitan?"
"futomen hosomen chuu futomen SUTORE-TO yori chijire men"
"oyu irete kara nanpun nanbyou de FUTA wo akeru ka ga MISO ya ne!"
"MISO!?"
miso (miso!) shoyu (shoyu!) totototototototo tonkotsu shio RA-MEN
miso (miso!) shoyu (shoyu!) totototototototo tonkotsu shio RA-MEN
miso (miso!) shoyu (shoyu!) totototototototo tonkotsu shio RA-MEN
miso (miso!) shoyu (shoyu!) totototototototo tonkotsu shio RA-MEN

source: http://cjklyrics.com/ai-otsuka-3-ramen-3-pun-cooking-ramen-three-minute-cooking.html

Kanaishu

友川かずき (Kazuki Tomokawa)

Kanaishu

chichi no mi no chichi wa ima sazu
haha soba no haha zo kanashiki
harakara no ware to wa ga ane
hi ni yoru ni korobae ni keri
isayohi no yo goro sugishi
Okuyama no Mayo no kanashisa
isayohi no yo goro sugishi
Okuyama no Mayo no kanashisa
wa ga haha wa katachibito ni te
wa ga chichi wa umabito sabite
ware no miya kakushi Shiko naru
kaku bakari nani zo iyashiki

source: http://cjklyrics.com/kazuki-tomokawa-kanaishu.html

Shot Down In Flames

山岡晃 (Akira Yamaoka)

Shot Down In Flames

Swear at the walls
They make fun of me
Day after day
Eyes that follow me
Is it you again?
Can this be the end forever?
See through your eyes
Child's heart that cries
Raven flight, flies
And the meaning dies
As it was before
It will be no more
Time does that
Say it again
Like you said
Does it sound like you?
Where are you now?
Does the young one know you're here?
Breath on the glass
Once again
Feel her pull you in
Nobody leaves
You won't let you
You're afflicted
Can you hide who you are?
Take a look at yourself
Can you stop what will be?
You think running will help?
Can't give up on the past
When the past never ends
Now the dead that you raised
Live in me
What have you done?
You're insane
Can you bring God down?
Plans that you made
Don't include me
One more time
Fire will dance
On the wind
Breathing in your heart
Your sacrifice
Wasn't wanted
Still you try
Say it again
Like you said
Does it sound like you?
Where are you now?
Does the young one know you're here?
Breath on the glass
Once again
Feel her pull you in
Nobody leaves
You won't let you
You're afflicted

source: http://cjklyrics.com/akira-yamaoka-shot-down-in-flames.html

かえり道

윤하 (Younha)

かえり道

夕日が沈む 一人帰り道
キミを想っている
初めて見える景色があるのは
キミがいないから
あの日のコトバが突然すぎて
「僕の彼女」だった
「誰よりも一番に紹介する」と
明日からはキミに向かい
心から笑えますように
まぶしすぎるキミへの想いに
思わず目をふせてしまうけど
もう 消せない気づいたキモチ
キミが好きです
せつなくなったり
悲しくなるのどうしてだろう?
いつもキミはそばにいたのに
サヨナラなんて
うしろを向いて ため息ひとつ
歩き出してしまった
追いかけたい その想い止まらなくて
明日からはキミに向かい
心から笑えますように
まぶしすぎる空に向かい
そっと1人でつぶやいてみる
ねえ 本当は気づいてほしいと
伝えたかったの
ねえ 今でも言えないけれど
キミが好きです

source: http://cjklyrics.com/younha-469197.html

NEVER EVER

浜崎あゆみ (Ayumi Hamasaki)

NEVER EVER

いつか生まれる前からきっと
変わらないモノ探し続けては
見つけて 失って 時に
人をキズつけた夜もあった
もしもたったひとつだけ願いが叶うなら
もしもたったひとつだけ願いが叶うなら
君は何を祈る
この空に君は何を祈る
強く欲しがる気持ちのそばで
どこか諦め覚え始めては
見つけて 手放して 時に
自分をキズつけた夜もあった
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
変わらぬ確かな想い
ほんの少しでも笑ってくれるなら
まだココに生きる意味もあるよね
ほんの少しでも求めてくれるなら
まだココに生きる事許されるかな
もしもたったひとつだけ願いが叶うなら
もしもたったひとつだけ願いが叶うなら
君は何を祈る
ねえ もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
もしも君に差し出せるモノがあるとすれば
変わらぬ確かな想い
そう変わらぬ確かな想い
ねえここに

source: http://cjklyrics.com/ayumi-hamasaki-never-ever.html

彩虹天堂

劉畊宏

彩虹天堂

我不知不覺 又徘徊在從前
秋風悄悄的呼喚 聽來盡是孤單
落葉的期盼 片片左右為難
心走寂寞攀 跟著飄進灰暗
我不聞不問 也許好過一點
被遺憾關在房間 掙扎只是拖延
無望的空談 一聲聲的輕嘆
回憶扯不斷 怎麼擺脫糾纏
找不到方向 往彩虹天堂
有妳說的愛 在用幸福觸摸憂傷
兩個人 相守直到白髮蒼蒼
自由的飛翔在燦爛的星光
找不到方向 往彩虹天堂
有妳說的愛 在用幸福觸摸憂傷
兩個人 相守直到白髮蒼蒼
自由的飛翔在燦爛的星光 有妳在我身旁

source: http://cjklyrics.com/57443-470611.html

Hello Passing Days

KOKIA

Hello Passing Days

Kasanariatte yuku watashitachi no story
Kazoekirenai deai to wakare no naka
Ima ao no hoshi de meguriaeta no wa
Guuzen nanka ja nai motomeatte ita
* Hello passing days
ima toki wo koete yomigaeru
Remember the reason
ai sarete ai suru tame ni...
Unmei no kazamuki wa itsu datte kimagure
Marude itazura ni watashi wo karakatte wa
Where are you?
I've been here
** Some how? Some where?
Watashi no koto matteru dareka ga...
Believe yourself
sono toki wa oto mo tatezu ni yatte kuru
* repeat
** repeat

source: http://cjklyrics.com/kokia-hello-passing-days.html

Summer fm

Glay

Summer fm

Itsuka no natsu no youni
Kimi wo umi made tsuretekuyo
Zuibun kawatta keredo
Terikaesu taiou wa onaji
Maribu no saki made kyousoshiou
Yasumi wa kore kara sa
Kimi no kokoro no naka no LOVE SONG
Yurusu yuki ga nakute koukouno ko ie de wo shita
Nagai miti no mukouno inageno hamade fuini itta
Bokura wa dore kurai ishouni irareruno darou
Asebamu te no hira ni kimi no kimochi no hodo ga yomenakute
Sono kuchibiru wa dare no mono?
Natsu no atsusa no nakade AH kirameku SUMMER FM
Boku no kamera de kiri toruyo
Tokui no uta wa yametoite awaseru SUMMER FM
Soto omoi wo irodoruyo
Ano kanashimi wa itsuka merodi- ni tokete
Mata bokurawa deau darou sonna kizune wo museta LOVE SONG
Dareno sei demo nai hazu sa
Fushigi to natsu ga owaranai setsunaku SUMMER FM
Kokoro gawari wa sarigenaku
10ji no hanabi miageteta kikasete SUMMER FM
Jyutai no mani KISS wo shita
natsu no atsusa no naka de AH
boku no camera de kiri toruyo
tokui no uta wa yametoite
soto omoi wo irodoruyo
kikunara terumi- SWEET FM

source: http://cjklyrics.com/glay-summer-fm1.html

Refraction

キンヤ (Kinya)

Refraction

Kinou kara
Ashita reto
Tsuzuku kaze no kareta
Tsuyosa yasashisa
Sagasu tabi wa tsuzuku
Owatare mo shinjirai
Fukari ami no naka
Haseteru bakari de
Kara mawatte
Itsuno hika kanarazu
Wakari aeru
Sonna kiyasume dakedo
Kuchirushi teta
Kagami no naka dareka yubi kaketeru
Mishiranu boku ga yubi kaketeru
Touba toino
Setsunasa no
Subeteta kushimete
Kono mama jya kokoro
Itsu waru bakari de
Dare yori mo
Tooku made
Ushiru tsuzuketa kute
Tsuyosa yasashisa
Sagasu tabi wa tsuzuku
Yuki sugiru
Hito nani
Toki ga to maru made
Kimochi suregi tometeta
Koko wa ta kara
Kagami no naka boku ga yubi kaketeru
Ashita no boku ga yubi kaketeru
Kizutsu mita
Tamashi sano
Subeteta kushimete
Namida miseru hodo
Sugoshi tsuyoku naru
Utsushibasu
Boku wa mono
Kizu iteru naroka
Kinou no chunjo wo
Kitto iro asetenai
Kagami no naka dareka yubi kaketeru
Mishiranu boku ga yubi kaketeru
Touba toino
Setsunasa no
Subeteta kushimete
Koko kara hajimaru
Michi wo mitsumeteru
Kinou kara
Ashita reto
Tsuzuku kaze no kareta
Tsuyosa yasashisa
Sagasu tabi wa tsuzuku

source: http://cjklyrics.com/kinya-refraction.html

Driving

倖田來未 (Koda Kumi)

Driving

準備は 整ったかしら?
<今日という日をどれだけ待ったか>
ハヤル気持ち押さえて 来たんだから
<楽しませてくれなきゃね>
君と行くんだ mid town
時間が来た そろそろ
助手席は 君のもの
How do you feel it?
1,2 カウントダウン始まる君と
未知の世界へ向かおう
Driving どこでも連れてくよ
行く先は 君が決めていい
Driving まわりのことは
気にしなくていいから movin' on
Driving ボリュームあげて
頭の中 オーバーヒートさせてよ お願い
Driving このまま
どこまでも行こう 夢の続きをみよう
時間の流れなんて 気にしない
<ゆっくりながれていくもんだから>
心配はいらない だって君のため
<どこへも逃げないずっと>
Boys $ girls 混ざり合う
初めての 感覚で
助手席は 君のもの
How do you feel it?
1,2 体中麻痺状態
未知の世界抜け出せない
Hands up まだまだ終わらない
今夜のパーティー 帰さないから
Hands up くびれに手を回し
抱く 背中越しに感じて
Hands up こっちを向いて 見せてほしい
笑顔を 私だけに
Hands up 消えない フラッシュライト負けないで
高鳴る鼓動隠して
1,2 カウントダウン始まる君と
未知の世界へ向かおう
Driving どこでも連れてくよ 
行く先は 君が決めていい
Driving まわりのことは
気にしなくていいから movin' on
Driving ボリュームあげて
頭の中 オーバーヒートさせてよ お願い
Driving このまま
どこまでも行こう 夢の続きをみよう

source: http://cjklyrics.com/koda-kumi-driving.html

You Should Be Happy

Kim Jong Kook

You Should Be Happy

Romanized

Oraenmane geu georireul jinachyeogada
Subaek beoneun deo haebwatdeon saenggagi nasseo
Uyeonhi neol gireseo majuchinda haedo
Ijeneun eosaekhaji anheul geot gata

Jakku chueok hada boni nalga beoryeoseo
Ijen tteoollyeobwado jal saenggagi anna
Gajin ge eobseodo haengbokhal su isseotdeon
Geojitmal gatatdeon neomu wanbyeokhan gieok

Uriga hanbeonjjeum majuchil suman itdamyeon joketda joketda
Geuraeseo seoroga michin deusi saranghaetdeon geu gieok geu nunmul
Doraomyeon joketda

Saranghaetdeon gieokdeureun namainneunde
Eotteoke heeojyeonneunji saenggagi anna
Ajik nan yeogil tteonaji motal geot gata
Neorado haengbogeul chajatgireul baralge

Uriga hanbeonjjeum majuchil suman itdamyeon joketda joketda
Geuraeseo seoroga michin deusi saranghaetdeon geu gieok geu nunmul
Doraomyeon joketda

Mutgo sipeun ge isseo
Eolmana eolmana nareul saranghaenneunji
Eolmana naega miwosseumyeon geureoke gabeoryeonneunji
Geuraeseo seoroga michin deusi saranghaetdeon geu gieok geu nunmul
Eotteoke ijeonneunji

source: http://cjklyrics.com/kim-jong-kook-you-should-be-happy.html

Beautiful Lady

ZE:A

Beautiful Lady

Romanized

Arittaun geol baby girl, let me tell you
Arittaun geol how beautiful you are, tonight

Woo woo woo woo woo your eyes,
Woo woo woo woo woo your smile
Woo woo makes me crazy, woo woo
Woo woo woo woo woo that’s right

Oneulbame ireoke areumdaun bame,
Neoui soneul kkwak butjapgo, yeorin neoreul angoseo
Nan neoman barabogo isseo na

Ajik eorigo kidojakgo hajiman, neoreul saranghaneun mameun keo,
Soljikhi ne apeseo malhae neoreul saranghandago

Hey! Beautyful ma lady illu dagawa nae baby
Dareun yeojaneun anboyeo, neol bomyeon naemami tto waeiri
Nega himdeureo jichigo sseureojil ttae,
Geuttae naega neoui pogeunhan chimdaega dwaejulge i love it

Arittaun geol yeh, nae mame deuneun geol oh
Arittaun geol geudae, i noraereul bulleoyo my girl
Geudaemani nallallal, sumswige haneun geolgeolgeol,
Neoreul neomu saranghae, arittaun geol

Jigeum naega gajingeot hanaragon eumak hana,
Eonjena ne apeseo norae bulleojullae,
Nega jeulgeowohamyeon nan ok!

Baby gakkeum nega himi deulttaen geuttaen nae eokkaee gidaejullae
Neoneun naui cheonsa, yeongwonhi neon nawa hamkke hamkke haejullae

Seodureuji malgo, cheoncheonhi ne apeseo malhallae
Neo hanamyeon chungbunhadago
Geomnaeji malgoseo, nae yeopeuro wayo
Nappeun saram aniya mideodo dwae.

Arittaun geol yeh, nae mame deuneun geol oh
Arittaun geol geudae, i noraereul bulleoyo my girl
Geudaemani nallallal, sumswige haneun geolgeolgeol,
Neoreul neomu saranghae, arittaun geor

Beautiful, beautiful, beautiful ma lady
Beautiful, beautiful, beautiful ma lady
Beautiful, beautiful, beautiful ma lady
Beautiful, beautiful, beautiful ma lady

source: http://cjklyrics.com/zea-beautiful-lady.html

The Next Day

Juniel

The Next Day

Romanized

Eoje tto bunmyeong michin jiseul hangeoya
Wae geureongeoya huhoe hal geol almyeonseo
Dodaeche jeonhwa myeot beonina hangeoya
Sul chwihangeoya jeongmal maldo anyeosseul geoya

Gilbadage anja niga bogo sipdago
Ulgobulgo haesseul geoya ama chuhaesseul geoya
Neon biuseul geoya gwichanhasseul geoya
Neoneun ireon nae mamdo moreun che jamdeureotgetji mwo

Daeumnal jeonhyeo gieogi najil anhayo
Naega museun mareul haenneunji eolmana maedallyeonneunji
Daeumnal jeonhyeo saenggagi najil anhayo
Gibun deoreowojyeoyo hansumman gyesok swineyo

Na nanana na na nanana na
Na nanana na
Na nanana na na nanana na
Na nanana na

Jeongmal naega michyeonnabwa dodaeche eolmana masyeotgillae
Meorido apeugo nae sokdo apeugo nae mamdo apeugo
Na eotteokhae eotteokhae babe

Gilbadage anja niga bogo sipdago
Ulgobulgo haesseul geoya ama chuhaesseul geoya
Neon biuseul geoya gwichanhasseul geoya
Neoneun ireon nae mamdo moreun che jamdeureotgetji mwo

Daeumnal jeonhyeo gieogi najil anhayo
Naega museun mareul haenneunji eolmana maedallyeonneunji
Daeumnal jeonhyeo saenggagi najil anhayo
Gibun deoreowojyeoyo hansumman gyesok swineyo

Ireomyeon andoeneun geol aljiman (aljiman)
Ijeneun ijeoyaji hajiman (hajiman)
Na oneuldo tto niga bogo sipeoseo babocheoreom seupgwancheoreom
Sul han jane gidaeyo

Na nanana na na nanana na
Na nanana na (nan niga bogosipeo)
Na nanana na na nanana na
Na nanana na

source: http://cjklyrics.com/juniel-the-next-day.html

I Hate You (미워요)

A-ble

I Hate You (미워요)


People say break-ups come without a notice but

I haven’t been able to protect you nor embrace you until now
My heart for you has piled up thickly and froze
I curse myself because I know I won’t be able to break it

Me, who didn’t hold onto you
Me, who couldn’t hold onto you
Me, who cannot have you because I have none
I hate you but please be happy after leaving me
I hate myself, I’m not happy today either

I didn’t know you would leave
I didn’t know you would go this easily
Because you couldn’t only love
You leave me behind like this

(I’m sorry) Please come back
(I’m sorry) How can you forget about me and live

*I hate you, who left me
I hate you, I hate you, the person who left me
Me, who was madly in love, is not there anymore
Cause it hurts so much, cause it’s the guy who left me

If you leave, I will never see you until death
I will look away, can you leave by yourself after leaving me

*Repeat

Cause it hurts so much, cause it’s the guy who left me

source: http://cjklyrics.com/a-ble-i-hate-you.html

Love Me For Me

LYn

Love Me For Me


Doob Doob doo roop doo doo
Doob Doob doo roop doo doo
Doob Doob doo roop doo doo

When you call me beautiful
I know baby
But I don’t feel anything at all
But I’m not sorry

Everything hidden under my veil is a secret
When should I tell you- what will make you smile?
So what if I’m a bit selfish?
I’ll do what I want
Love me for me
I’ll do what I want for love

I don’t want sugar coated words like a runny nosed kids
Love me for me
I won’t be deceived anymore

Doob Doob doo roop doo doo
Doob Doob doo roop doo doo
Doob Doob doo roop doo doo

I don’t need a faker smile
Pay attention
I just wanna trouble free
I’m not kidding, nonfiction

I don’t wanna hurt again because of someone being fake
I don’t want to open a closed door- show me your real heart
So what if I’m a little cautious
Why are you doing whatever you want
Why you love me
Why are you loving me however you want

From what line from what movie did you get that from?
You just say sweet things after sweet things
Why you love you
Be real with me
Be real with me

I want to know you
I want you
However I want
Love me for me
I’ll do what I want for love

I want to do things my way
If you treat me like a goddess, I’ll give myself to you

source: http://cjklyrics.com/lyn-love-me-for-me.html

Classic

Verbal Jint

Classic


In front of the Kangnam Bridge, waiting for the traffic light
I see some fans out the window and wave hello
When I suddenly received some inspiration
I take out my smartphone and write down my idea
Cross the Hannam Bridge and the Hannam Highway,
Just as I entered Shindang, some of my dopest rhymes
Were already finished – overcame my slump!
I draw a line of 4th dimension that the others cannot cross

My sugar level is falling so I eat a piece of pecan pie
I’m not Yong Jun Hyung but they say that I’m a beast
Oh yeah, I’m a beast, I’m a veteran.
Even if I go easy, I’m better than most of these cats.

They say meow while I roar
If they are the “president of rock,” I am Lim Jae Bum
Whether it’s on top of the stage, in the studio or wherever
If I do it, it’s a classic – that’s how I get it done

* Everything I do is classic.
And everything you do is conventional
Don’t ask for my secret, no one can know
If you wanna fight, pick a date, pick a place
The time and place doesn’t matter to me
This single, year of the monkey VJ is ready
If you have something to say, now come on and say something.

“Classic,” exemplary spirit of craftsmanship
A luxury brand that transcends this generation
I mean something that survives the test of time
Not something that sparkles for a day or two
And disappears like a comet but an eternal value
Like the bag that’s worth half your annual salary
Luxury brand, masterpiece, a firm structure
Like a business worker’s soju/beer’s perfect proportions

Just like the sneaks that I buy, just like the Wonder Girls’ “Nobody”
Just like Ha Jung Woo’s food swallowing acting
That’s how I does it, when I get down to it.
If you know what I mean, now bounce to this

* repeat

It’s a classic, now pay attention.
No matter how strong you try to act on the outside
You can’t follow me and you’ll just get angry and frustrated
I win again, son.
It’s a classic, now pay attention.
No matter how strong you try to act on the outside
You can’t follow me and you’ll just get angry and frustrated
I win again, son.

source: http://cjklyrics.com/verbal-jint-classic.html

How About Me (나 어때)

Girl's Day

How About Me (나 어때)


Honestly, how about me?
Every time I look at your eyes, I don’t know
When I see you, my heart pounds, what do I do?
Melt like cotton candy and come into me
You took my sweet love, I like you so much
I will love you every day

You’re a little short
And I think your face is too dark (you’re not it)
But it’s not that bad
I just want to meet you as a friend

But I’m attracted to you, I keep getting attracted to you
Your voice sounds so good over the phone
I want to walk with you and hold your hand

Honestly, how about me?
Every time I look at your eyes, I don’t know
When I see you, my heart pounds, what do I do?
Melt like cotton candy and come into me
You took my sweet love, I like you so much
I will love you every day

You’re the most handsome guy to me
Thank you, my white-horse riding prince
Now let’s be together
And start a fun love
We’re like white shampoo
Bubble bubble bubble love
Our love keeps growing
It’s fresh like lemonade, you’re fresh

I smile because of you, I keep smiling
Your bright smile makes me smile
What do I do? I can’t live without you now

Honestly, how about me?
Every time I look at your eyes, I don’t know
When I see you, my heart pounds, what do I do?
Melt like cotton candy and come into me
You took my sweet love, I like you so much
I will love you every day

I love you more than anyone, love you, love you, I love you
I like you so much, what do I do?
I don’t think I can live a day without you
I miss you, my heart pounds, what do I do?
I try to hide it but I can’t, then how about me?
I will love you every day
I love you

source: http://cjklyrics.com/girls-day1-how-about-me.html

Can’t Let You Go

Junho (2PM)

Can’t Let You Go


Everything was in place even though we broke up
Nothing changed, it’s just your empty spot

My days alone didn’t feel sad for some reason
But something didn’t feel like it was filled up

I’ll get used to my life without you some day
I’ll fall in love with someone else as if you were never there
But sometimes, when I hold onto the past memories and cry
That means that I can’t let you go, let you go from my heart

I can’t let you go
I can’t let you go

My days alone didn’t feel sad for some reason
But something didn’t feel like it was filled up

I’ll get used to my life without you some day
I’ll fall in love with someone else as if you were never there
But sometimes, when I hold onto the past memories and cry
That means that I can’t let you go, let you go from my heart

Everything just feels empty, was this love?
I tried with all of my body and heart but nothing remains
Even though I couldn’t live without you
I’m afraid I’ll forget everything about you

I’ll get used to my life without you some day
I’ll fall in love with someone else as if you were never there
But sometimes, when I hold onto the past memories and cry
That means that I can’t let you go, let you go from my heart

source: http://cjklyrics.com/junho-2pm-cant-let-you-go.html

Standstill (제자리걸음) - K.Heart (케이하트)

Fashion King OST

Standstill (제자리걸음) - K.Heart (케이하트)

Romanization

eotkallin shi-gan so-ge
jeolmange jujeo-wanja
keoul song neol jabeuryeo
momburimeul chyeobwahdo
janinhan i hyeonshi-reun
keu ane kadhyeobeorin
neo-ye-ge da-gakado
jabeul suga eom-neun geol
nun-mu-ri tto heureu-go
keu ane neol heu-lligo
sarangeul da ta-eu-go
gaseumeul eollyeo bwahdo
beoril suga eomnnabwah
ji-ul suga eomnnabwah
keu ane sal-go i-nneun
neol bomyeon nun-mu-rina
han-chameul keo-reodo tto jejariinkeol
naenune nae-mamen neoye geurimjappuninkeol
nun-mu-ri tto heureu-go
keu ane neol heu-lligo
sarangeul da ta-eu-go
gaseumeul eollyeo bwahdo
beoril suga eomnnabwah
ji-ul suga eomnnabwah
keu ane sal-go i-nneun
neol bomyeon nun-mu-rina

Hangul

엇갈린 시간 속에
절망에 주저앉아
거울 속 널 잡으려
몸부림을 쳐봐도
잔인한 이 현실은
그 안에 갇혀버린
너에게 다가가도
잡을 수가 없는 걸
눈물이 또 흐르고
그 안에 널 흘리고
사랑을 다 태우고
가슴을 얼려 봐도
버릴 수가 없나봐
지울 수가 없나봐
그 안에 살고 있는
널 보면 눈물이나
한참을 걸어도 또 제자리인걸
내눈에 내맘엔 너의 그림자뿐인걸
눈물이 또 흐르고
그 안에 널 흘리고
사랑을 다 태우고
가슴을 얼려 봐도
버릴 수가 없나봐
지울 수가 없나봐
그 안에 살고 있는
널 보면 눈물이나

English translation

In this fate-crossed time, I sit in despair
I try to get my body to catch you in the mirror

But I’m trapped in this cruel reality
I can’t approach or catch you

* Tears fall again and in them, you fall
I try burning love and freezing my heart but
I guess I can’t throw it away, I can’t erase you
When I see you living in me, tears fall

In this fate-crossed time, I sit in despair
I try to get my body to catch you in the mirror

But I’m trapped in this cruel reality
I can’t approach or catch you

* Repeat

I walk for a long time but I’m standing still
In my eyes, in my heart, you are just a shadow

* Repeat

source: http://cjklyrics.com/fashion-king-ost-standstill-fashion-king-ost.html

Flush

One Voices

Flush


What do I do? You entered my heart
I don’t know why I keep pressing your number
I pray that you’ll hold my hand behind my friend
What? Oh I know your heart
I try to ignore it but your eyes want me
Do something to me

I just wanna do, your lips call out to me
I’m going crazy over your lies again
But you come to me again, shaking up my heart
You take it all, we’re flying, I don’t know
la la la la la la fresh no no no no no no crush
la la la la la la fresh no no no no no no crush

Don’t let me down, now I’m only looking at you
Don’t let me down, wait over there, wait wait
Touch me more, touch me more, make me angrier, you can tell me everything today
I’m sorry my friend, you don’t have to be my friend anymore
Do something to me

I just wanna do, your lips call out to me
I’m going crazy over your lies again
But you come to me again, shaking up my heart
You take it all, we’re flying, I don’t know
la la la la la la fresh no no no no no no crush
la la la la la la fresh no no no no no no crush

I want you to be baby, I wasn’t doing well with my boyfriend
You called me and since then, my feelings for you were ambiguous
Without knowing, I’m holding your hand, but it feels so good
It’s too late to turn things back now

I can only see you, I’m going crazy alone, I’m getting tired
Only I can hear it, your voice, your scent
But you come to me again, shaking up my heart
You take it all, we’re flying, I don’t know
la la la la la la fresh no no no no no no crush
la la la la la la fresh no no no no no no crush

source: http://cjklyrics.com/one-voices-flush.html

No Matter What (겁도 없이) Master’s Sun OST

Seo In Gook

No Matter What (겁도 없이) Master’s Sun OST


The closer I go, the farther you get
My difficult love
Without even caring about my heart
You just brightly smile at me

I try to fix my thoughts multiple times a day
But love keeps growing no matter what

It keeps growing
It doesn’t work even if I scold myself
It keeps doing the opposite like a child
Please stop
I try to shut up my heart but I only think of you
From the start to finish, it’s you

Though I desperately want, though I hope
My love can’t come true

It keeps growing
It doesn’t work even if I scold myself
It keeps doing the opposite like a child
Please stop
I try to shut up my heart but I only think of you
In the end, I can’t go on if it’s not you

Please come a little closer to me
Open your heart just once

If only I can hold you in my embrace
If only I can feel you just once

With just that, I would be able to live
But in front of me, you don’t know anything
As you smile

From the start to finish, you don’t know me

source: http://cjklyrics.com/seo-in-gook-no-matter-what-masters-sun-ost.html

CHANCE! (Dating Agency: Cyrano OST)

Dating Agency: Cyrano OST

CHANCE! (Dating Agency: Cyrano OST)

Romanization

bonjjok ssodajineun spotlight
naegero moajineun nun bitteul
tojildeut-han baro jigeum i sun-gan naye chance!
yecheuk bulgaye drama
sum makhineun hondone climax
mangsoryotdon baro jigeum i taiming naye chance!

hangsang algo sipotdon noye maeum sogiyagi
utgo isseul ppunini ja ijeneun nega monjo muro bol su bakke

gibun joke buneun baram gwa i gonggiwa
mori wi ttatteut-han hessal kkaji
modu naye gyehwekderoya wanbyokhe
i pojeure majimak jogageun baro no

bonjjok ssodajineun spotlight
naegero moajineun nun bitteul
tojildeut-han baro jigeum i sun-gan naye chance!
yecheuk bulgaye drama
sum makhineun hondone climax
mangsoryotdon baro jigeum i taiming naye chance!

1 2 3 4 it's time to go
du bon dasi oji aneul i sun-gan
modeun goseul golgo seungbuhanda naye chance!
giseung jon-gyoreul dwiopeul
gyokhan banjone hi-lite
sijakdweneun baro jigeum i taiming naye chance!

Hangul

번쩍 쏟아지는 스포트라이트
나에게로 모아지는 눈빛들
터질듯한 바로 지금 이 순간 나의 chance!
예측 불가의 드라마
숨막히는 혼돈의 클라이막스
망설였던 바로 지금 이 타이밍 나의 chance!

항상 알고 싶었던 너의 마음 속 이야기
웃고 있을 뿐이니 자 이제는 내가 먼저 물어 볼 수 밖에

기분 좋게 부는 바람과 이 공기와
머리 위 따뜻한 햇살까지
모두 나의 계획대로야 완벽해
이 퍼즐의 마지막 조각은 바로 너

번쩍 쏟아지는 스포트라이트
나에게로 모아지는 눈빛들
터질듯한 바로 지금 이 순간 나의 chance!
예측 불가의 드라마
숨막히는 혼돈의 클라이막스
망설였던 바로 지금 이 타이밍 나의 chance!

1 2 3 4 it's time to go
두 번 다시 오지 않을 이 순간
모든 것을 걸고 승부한다 나의 chance!
기승전결을 뒤엎을
격한 반전의 하이라이트
시작되는 바로 지금 이 타이밍 나의 chance!

English translation

The spotlight flashes and spills down
The eyes all gather to me
This moment that feels like it will explode is my chance
An unpredictable drama
A breathtaking and complicated climax
This timing right now that I’ve been hesitating is my chance

The inner stories of your heart that I always wanted to know
You’re always just smiling so now I have no choice but to ask first

 

This feel-good wind and air
Even the warm sunlight above my head
Everything is going to my plan, it’s perfect
The last piece to this puzzle is you

The spotlight flashes and spills down
The eyes all gather to me
This moment that feels like it will explode is my chance
An unpredictable drama
A breathtaking and complicated climax
This timing right now that I’ve been hesitating is my chance

1,2,3,4 it’s time to go
This moment won’t ever come again
I’ll bet everything I have and win, my chance
The intense twist highlight that will change the storyline
It will start right now, this timing is my chance

source: http://cjklyrics.com/dating-agency-cyrano-ost-drama-chance-dating-agency-cyrano-ost.html

After Love (사랑 후) - Jo Nam Wook

Only Love OST

After Love (사랑 후) - Jo Nam Wook

HANGUL

조남욱-사랑 후 가사
우리가 헤어지는 일은 없을거라고
죽음만 우릴 갈라놓을수 있을거라고
다시또 태어나도 만날 사람이라고
그렇게 믿었었는데 그런줄 알았었는데

이제 내살을베듯 천천히 그대를 지워가네요
너무 아파도 그래야해서

단한번만 다시만난다면
끝내 상처가 될 사랑은 감추기로해요
나혼자만 힘겹게 버틴 그이별이
헛되지 않도록

그대가없인 단 하루도 안될거라고
익숙한 그대품에서만 행복하다고
아무도 그댈 대신할수 없을거라고
그렇게 믿었었는데 그런줄 알았었는데

언제 다울었는지 모르게 벌써 나웃고있네요
너무 싫어도 그래야해서

미워서 미워한다고 이제야 겨우한번
입에도 올리지 못할말로 원망하는나

단한번만 다시 마주치면(그댈본다면)
보고싶었다는 한마디 삼키기로해요
그대와나 버릇처럼 또 내달려가
안아줄수 없도록(사랑할수 없도록)
그럴 수 없도록

ROMANIZATION

jonamug salang hu gasa
uliga heeojineun ileun eobseulgeolago
jugeumman ulil gallanoheulsu isseulgeolago
dasitto taeeonado mannal salamilago
geuleohge mideosseossneunde geuleonjul alasseossneunde

ije naesaleulbedeus cheoncheonhi geudaeleul jiwoganeyo
neomu apado geulaeyahaeseo

danhanbeonman dasimannandamyeon
kkeutnae sangcheoga doel salangeun gamchugilohaeyo
nahonjaman himgyeobge beotin geuibyeoli
heosdoeji anhdolog

geudaegaeobsin dan haludo andoelgeolago
igsughan geudaepumeseoman haengboghadago
amudo geudael daesinhalsu eobseulgeolago
geuleohge mideosseossneunde geuleonjul alasseossneunde

eonje dauleossneunji moleuge beolsseo nausgoissneyo
neomu silheodo geulaeyahaeseo

miwoseo miwohandago ijeya gyeouhanbeon
ibedo olliji moshalmallo wonmanghaneunna

danhanbeonman dasi majuchimyeon(geudaelbondamyeon)
bogosipeossdaneun hanmadi samkigilohaeyo
geudaewana beoleuscheoleom tto naedallyeoga
anajulsu eobsdolog(salanghalsu eobsdolog)
geuleol su eobsdolog

English translation

We will never break up
Only death can part us
I’d love you again even if I’m born again
That’s what I believed, that’s what I thought

Now I’m slowly erasing you as if I’m cutting away my skin
Though it hurts so much, I need to

If we meet once more just one time
Let’s hide the love that will become a scar
So the break up that I difficultly endured
Won’t be for vain

I wouldn’t last a day without you
I’m happy only when I’m in your familiar arms
No one can take your place
That’s what I believed, that’s what I thought

I don’t know when I cried it all out so I’m already smiling
Though I hate it so much, I need to

I hate you because I hate you
With words I couldn’t bear to say until now
I resent myself

If we meet once more just one time (if I see you)
Let’s swallow in the words I missed you
So we won’t run into each other’s arms like a habit (so we can’t be in love)
So we can’t

source: http://cjklyrics.com/only-you-ost-after-love-only-love-ost.html

My Person (Original: 이동원 – 내 사람이여)

YB

My Person (Original: 이동원 – 내 사람이여)


If I can light up your darkness
I would like to be a small star that has one light
Wherever you go, I will go with you
And I will light your path

If I can touch your pain
I would like to be an unknown flower in a meadow
In your tear filled eyes
I will sway with a sad dance

If I can, If I can
I would give my poor flesh and soul- everything to you

If I could be your love
I would be a sweetly singing bird
I would fly around in your dawn
And let you listen to the poems I have

If I can, If I can
With this one, hot love, I want to be buried in your heart

If I can, If I can
I want to watch over the last bits of your life

Oh my person, oh my person
Oh my person, who is so far away

source: http://cjklyrics.com/yb-my-person-original.html

Orange Marmalade (오렌지 마말레이드) - Gonna Be Alright (괜찮아요)

Orange Marmalade OST

Orange Marmalade (오렌지 마말레이드) - Gonna Be Alright (괜찮아요)

Romanization

괜찮아요 그만 해요
할 만큼 다 했잖아요
괜찮아요 그만하면
편하게 내려놔요
사람들 속에서 어색한
내 모습이 멋쩍어져서
밤새 뒤척이며 지새요
혼자 너무 애쓰지 마요
억지로 하지 마요
외로워도 내색 안 하기
그러려니 하면서 살기
주눅 들지 않기
눈물이 흘러내려도 참기
이제 제일 먼저
상처받는 거 그만 하기
혼자 너무 애쓰지 마요
억지로 하지 마요
짙은 어두움에 몸을 가리면
깊은 외로움도 친구가 되죠
별도 달도 함께
내일은 좀 나아질 거야 아마
거울 속에 기도 해봐요
밤 하늘의 상냥한 달빛
나의 비밀 얘길 나눠줄게요
아무도 모르는
밤 이슬이 눈가에 아려와요
꺼내기 어려운 말이
너무 오래 쌓여서
괜찮아요
고마워요
할 만큼 다 한 것 같아

Romanization

gwaenchanhayo geuman haeyo
hal mankeum da haessjanhayo
gwaenchanhayo geumanhamyeon
pyeonhage naeryeonwayo
saramdeul sogeseo eosaekhan
nae moseubi meosjjeogeojyeoseo
bamsae dwicheogimyeo jisaeyo
honja neomu aesseuji mayo
eokjiro haji mayo
oerowodo naesaek an hagi
geureoryeoni hamyeonseo salgi
junuk deulji anhgi
nunmuri heulleonaeryeodo chamgi
ije jeil meonjeo
sangcheobatneun geo geuman hagi
honja neomu aesseuji mayo
eokjiro haji mayo
jiteun eoduume momeul garimyeon
gipeun oeroumdo chinguga doejyo
byeoldo daldo hamkke
naeireun jom naajil geoya ama
geoul soge gido haebwayo
bam haneurui sangnyanghan dalbicc
naui bimil yaegil nanwojulgeyo
amudo moreuneun
bam iseuri nungae aryeowayo
kkeonaegi eoryeoun mari
neomu orae ssahyeoseo
gwaenchanhayo
gomawoyo
hal mankeum da han geot gata

English translation

It’s alright, you can stop, you did all you could
It’s alright, you can just let it go now
Because you’re so awkward around people
You toss and turn all night
But don’t try so hard by yourself
Don’t force it

Even if you’re lonely, don’t let it show
Just go with it
Don’t be timid
Even if tears flow, hold it back
Stop being the first to get hurt
But don’t try so hard by yourself
Don’t force it

If you cover your body with thick darkness
Even deep loneliness can be your friend, even the stars and the moon
Tomorrow will be better
Pray in the mirror

The moonlight is bright in the night sky
I’ll tell you my secrets that no one knows
The night dew comes into my eyes
Because words that are hard to say
Keep building up inside

It’s alright
Thank you
You did all you could

source: http://cjklyrics.com/orange-marmalade-ost-gonna-be-alright-orange-marmalade-ost.html

Saying Goodbye With a Smile (웃으며 안녕)

Alex (Clazziquai)

Saying Goodbye With a Smile (웃으며 안녕)


It’s time for us to say goodbye
as we fold up our disappointed hearts
Let’s stop the times of our memories
Just until we meet again

Yes, smile like that-
even though your heart will burst with pain
The melody of when we were together-
Don’t forget and let’s sing it when we meet again

I love you, I thank you- this isn’t goodbye
Let’s meet again, promise me, smile as we say goodbye

Yes, smile like that-
You’re so pretty when you smile like that
The melody of when we were together-
Don’t forget and keep it dear it your heart

I love you, I thank you- this isn’t goodbye
Let’s meet again, promise me, smile as we say goodbye (2x)

source: http://cjklyrics.com/alex-clazziquai-saying-goodbye-with-a-smile.html

Drinking Only Alcohol (술만 마시고)

J. Yunki

Drinking Only Alcohol (술만 마시고)


How do I forget you, how do I get over you How do I forget you, how do I get over you

My heart hurts, hey

source: http://cjklyrics.com/j-yunki-drinking-only-alcohol.html

Bling Bling (블링블링)

Dal Shabet

Bling Bling (블링블링)


Just Disco Just Disco
Bling Bling Bling Bling Disco
Just Disco Just Disco
Bling Bling Bling Bling Disco
Oh Let’s go Just Disco Uh Uh
Oh Let’s go Just Disco Uh Uh

So pretty, pretty, blush and eye shadow
A great style to catch the eye- fantastic
Anyone can say it’s perfect, so fine
Oh Bling Bling- just for today I’m a superstar

It’s eye-blinding, sizzle sizzle
Shining star, sizzle sizzle
The sound calling to me- So supersonic

It’s so hot, so so hot
Twister- it’s so shaky
Move your body with more energy Oh
Bling Bling Bling Disco

*Hey ma boy – look over here- how do I look?
Don’t care about what others think
Hey Mr.- Where are you going, look over here
Us two can flash to the sky
Flash flash to the sky
Jump jump to the top

**Oh Let’s go Just Disco – everyone shake it
Oh Let’s go Just Disco – the ladies
Oh Let’s go Just Disco – the men
Bust a move All night
Bling Bling Bling Disco

Oh so hot hot, that sweety boy looking at me
Oh go crazy crazy, I can’t breathe- Hey Dr.
Even if he’s short, he’s the #1 Napoleon
Hey Pretty Boy- you are my superstar

Come over here- come closer to me
Sunshine is sparkle sparkling
The light shining on me- Oh Limelight

Melting your body like ice cream
Oh so sweet and sour
So electrifying Oh
Bling Bling Bling Disco

* repeat

** repeat

The bodyline that catches the eye- yeah
Your style is just my taste
You’re mine uh uh- I want you uh uh
Even if you pretend you’re hot and you’re all that
I’ll snicker and send you off
I just want to dance with you
Bling Bling Bling Disco
Bling Bling Bling Disco

* repeat

Disco Just Disco
Bling Bling Bling Bling Disco
Just Disco Just Disco
Bling Bling Bling Bling Disco
Oh Let’s go Just Disco Uh Uh
Oh Let’s go Just Disco Uh Uh
Bling Bling Bling Disco

source: http://cjklyrics.com/dal-shabet-bling-bling.html

JeA - Because of You (너 때문에)

History of the Salaryman OST

JeA - Because of You (너 때문에)

Hangul

난 너때문에 울고 또 웃고 슬프고
내 하나뿐인 사랑 그 사랑 때문에
널 지우려 해도 애써 감추려해도
내 맘은 오직 너인데

난 너 때문에 울고 또 웃고 아파도
난 그자리에 서서 너만 기다린다
너를 사랑했던 내 심장은 그렇게 멈춰간다

오늘도 잊는다 참고 또 참고 또 견뎌낸다
사랑을 품고서 너를 떠나가는 내가 더 미웠어

비오는 거리가 너몰래 흐른 내 눈물같아
지쳐서 울다가 아픈 내가슴만 멍들어

난 너때문에 울고 또 웃고 슬프고
내 하나뿐인 사랑 그 사랑 때문에
널 지우려 해도 애써 감추려해도
내 맘은 오직 너인데

난 너 때문에 울고 또 웃고 아파도
난 그자리에 서서 너만 기다린다
너를 사랑했던 내 심장은 그렇게 멈춰간다

오~ 그대 때문에

그리워 잠들다 다시 눈뜨면 또 그자린데
네 이름 부르다 지친 내 가슴만 멍들어

난 너때문에 울고 또 웃고 슬퍼도
지울 수 없는 사랑 그 사랑 때문에
널 보고 싶어도 자꾸 눈물이 흘러
가슴만 적실 나인데

난 너 때문에 울고 또 웃고 아파도
난 그자리에 서서 너만 기다린다
너를 사랑했던 내 심장은 그렇게 멈춰간다

Romanization

nan neottae-mune ul-ko tto utko seulpeu-go
nae hanappunin sarang keu sarang ttae-mune
neol ji-uryeo haedo aesseo kamchuryeohaedo
nae mameun ojing neoinde

nan neo ttae-mune ul-ko tto utko apado
nan geu-charie seoseo neoman kidarinda
neoreul sarang-haet-deon nae shimjangeun geureohke meomchwo-ganda

oneuldo inneunda chamko tto chamko tto kyeondyeonaenda
sarangeul pumkoseo neoreul tteona-ganeun nae-ga deo miwosseo

bioneun geori-ga neomollae heureun nae nun-mul-kata
jichyeoseo ulda-ga apeun nae-gaseumman meongdeu-reo

nan neottae-mune ul-ko tto utko seulpeu-go
nae hanappunin sarang keu sarang ttae-mune
neol ji-uryeo haedo aesseo kamchuryeohaedo
nae mameun ojing neoinde

nan neo ttae-mune ul-ko tto utko apado
nan geu-charie seoseo neoman kidarinda
neoreul sarang-haet-deon nae shimjangeun geureohke meomchwo-ganda

o~ keudae ttae-mune

keuriwo jamdeulda tashi nuntteumyeon tto keu-charinde
ne ireum bureuda jichin nae gaseumman meongdeu-reo

nan neottae-mune ul-ko tto utko seulpeodo
ji-ul su eom-neun sarang keu sarang ttae-mune
neol bogo shipeodo jakku nun-mu-ri heu-lleo
gaseumman jeokshil na-inde

nan neo ttae-mune ul-ko tto utko apado
nan geu-charie seoseo neoman kidarinda
neoreul sarang-haet-deon nae shimjangeun geureohke meomchwo-ganda

English translation

* Because of you, I cry and laugh and get sad
Because of my one and only love, because of that love
Though I try to erase you, though I try to hide it
My heart is only for you

** Because of you, I cry and laugh and hurt
But I stand at that place and only wait for you
My heart that loved you has stopped in place

Today, I forget you again – I hold it in and endure through it
I hated myself more for embracing love and leaving you

It seems like the rainy streets are my flowing, secret tears
I get tired from crying so my hurting heart gets bruised

 

* repeat

** repeat

Oh because of you

As I fall asleep, longing for you, when I open my eyes, I’m at that place again
My exhausted heart that only shouted on your name is now bruised

Because of you, I cry and laugh and get sad
Because of the love I can’t erase, because of that love
Though I miss you, tears keep flowing
My heart just gets drenched

** repeat

source: http://cjklyrics.com/history-of-the-salaryman-ost-because-of-you-salaryman-chohanji-ost.html

Destiny

TVXQ (DBSK)

Destiny


Oh baby, your back is so pretty – look back at me, look back at me
Oh, your hair is as black as night, your curvy body is shining with sunlight
You’re beautiful, I’ve dreamed of you

I fell for you even before I knew your name
This street became a picture and the focus is on you

* Love, maybe it’s love, my predictions have never been wrong
This could be love, gotta be love
My footsteps are approaching you, it’s already decided for us
After a few seconds, we’ll become lovers

The wind carries over your wind – this fragrant feeling
This breath, this feeling of things getting clearer
Your smooth side profile reflects in the window
How can you be just as I imagined? I’m falling for you again

I fell for you even before we exchanged our first words
This street became a movie scene and the focus is on you

* Repeat

Now we have finally looked at each other
It’s just as I thought, as if it’s waited for us
Smile oh pretty baby
At the right time, on the right street – this is like destiny, you and I

Love, baby it’s love, love has come like this
I can’t have anyone else but you – things like this can’t happen anymore
This could be love, gotta be love,
Your footsteps approach me, it’s already decided for us
After a few seconds, your sugar lips will touch mine

Love, maybe it’s love, my predictions have never been wrong
If it’s not, it can’t be like this – feels like it’s already been a long time
This could be love, gotta be love,
We’re getting closer and we already know
We’ve become one on this street

source: http://cjklyrics.com/tvxq-dbsk-destiny.html

Words I Couldn’t Say (하지 못한 말)

Noel

Words I Couldn’t Say (하지 못한 말)


When the cold wind blows like today
I think of that person
Even the hardships and pain feel the weather
Only good memories remain

As I look at the Han River at sunset
I think of that person
I need to forget her, I need to
I need to let her go
* Meet someone good and smile
Live as you receive even more love
Forget about how I couldn’t treat you well and my pitiful memories
The memories of the hard days, memories of the happy days
Thank you and I’m sorry

On the way back home as I sway back and forth
I cried a lot
As I looked at the blue bruised sky
A place deep inside of me was bruised as well

As I look outside the window at sunset
Days that I drew you out all night
Follow this passing by wind
Now I’m going to let you go

* Repeat

For all this time
I was so happy and we fought a lot too but
When I look back, only precious memories remain
So I’m trying to tell you like this
Words that were inside my heart
Words I couldn’t tell you because my heart was too small

* Repeat

source: http://cjklyrics.com/noel-words-i-couldnt-say.html

Let’s Play (놀자고)

Queen B'z

Let’s Play (놀자고)


Pop. Pop. Pop. Pop. Popcorn
Pop. Pop. Pop. Pop. Popcorn
Oh feel me bounce

* Go play, go crazy, don’t stand there like a calm father, like a gentleman
Go play, go crazy, don’t pull out like a shy mother, like a lady

** Shake it, shake it, bounce bounce bounce bounce
Stomp your feet, stomp your feet, boom boom boom boom
Shake it, shake it, bounce bounce bounce bounce
Stomp your feet, stomp your feet, boom boom boom boom

If you don’t play till you sweat, you’ll regret
Definitely, 100% when you go back home, you’ll regret
Who cares if your makeup gets erased?
It’s not tears and no one will make fun of you

You’re the main character of this moment, the time is 3 minutes and 20 seconds
Everyone follow along and sing
Tone deaf people, people with no sense of rhythm, there’s no need to be self-conscious
Just sing along, just loosen your mind

* Repeat

** Repeat

Pop. Pop. Pop. Pop. Popcorn

Make the people on the other side of the world surprised, ring yourself throughout the world
Express the you inside
If you’re going to care about your appearance, then let’s go head to head
“It’s nice to meet you” We’re not those kinds of people

Throw away your worries far away and excitedly clap your hands
If you’re out of breath, take a break
Bad dancers, people with no sense of rhythm, there’s no need to be self-conscious
Just sing along, just loosen your mind

* Repeat

Eat breakfast and bounce, eat lunch and bounce, eat dinner and bounce
All day bounce bounce
Eat breakfast and bounce, eat lunch and bounce, eat dinner and bounce
24 hours dance

* Repeat

** Repeat

source: http://cjklyrics.com/queen-bz-lets-play.html

Simple Love (평범한 사랑) - Shin Yong Jae of 4MEN

All About My Romance OST

Simple Love (평범한 사랑) - Shin Yong Jae of 4MEN

Hangul  & Romanization Lyrics

내 사랑은 평범합니다 그저 한 사람만 봅니다
nae sarangeun pyeongbeomhamnida geujeo han saramman bomnida
한번 맘을 주면 한번 사랑하면
hanbeon mameul jumyeon hanbeon saranghamyeon
다신 거둘수 없습니다
dasin geodulsu eobsseumnida
이런 나란 사람 참 바보같지만
ireon naran saram cham babogatjiman
이런 내가 그댈 사랑합니다
ireon naega geudael saranghamnida

눈 뜨는 순간부터 다시 그대 잠들때까지
nun tteuneun sunganbuteo dasi geudae jamdeulttaekkaji
곁에 있는 한 사람 모든걸 주는 한사람
gyeote inneun han saram modeungeol juneun hansaram
눈 뜨는 순간부터 그대를 만날 순간까지
nun tteuneun sunganbuteo geudaereul mannal sungankkaji
언제나 보고픈사람
eonjena bogopeunsaram
평범한 내 가슴이 향하는건
pyeongbeomhan nae gaseumi hyanghaneungeon
오직 그대
ojik geudae

내 사랑은 미련합니다 그저 한 사람뿐입니다
nae sarangeun miryeonhamnida geujeo han saramppunimnida
항상 설레여서 항상 떨려와서
hangsang seolleyeoseo hangsang tteollyeowaseo
매번 숨기려 애씁니다
maebeon sumgiryeo aesseumnida
이런 나란 사람 참 바보같지만
ireon naran saram cham babogatjiman
이런 내가 그댈 사랑합니다
ireon naega geudael saranghamnida

눈 뜨는 순간부터 다시 그대 잠들때까지
nun tteuneun sunganbuteo dasi geudae jamdeulttaekkaji
곁에 있는 한 사람 모든걸 주는 한사람
gyeote inneun han saram modeungeol juneun hansaram
눈 뜨는 순간부터 그대를 만날 순간까지
nun tteuneun sunganbuteo geudaereul mannal sungankkaji
언제나 보고픈사람
eonjena bogopeunsaram
평범한 내 가슴이 향하는건
pyeongbeomhan nae gaseumi hyanghaneungeon
오직 그대
ojik geudae

내 마음에 세겨진 한사람
nae maeume segyeojin hansaram
그댈 내가 지킬겁니다 오직 한사람
geudael naega jikilgeomnida ojik hansaram

내 평범한 사랑을 그대에게만 드립니다
nae pyeongbeomhan sarangeul geudaeegeman deurimnida
아직 부족하지만 이 맘은 진심입니다
ajik bujokhajiman i mameun jinsimimnida

눈 뜨는 순간부터 다시 그대 잠들때까지
nun tteuneun sunganbuteo dasi geudae jamdeulttaekkaji
난 항상 그대입니다
nan hangsang geudaeimnida
평생 내 가슴이 향하는건
pyeongsaeng nae gaseumi hyanghaneungeon
오직 그대
ojik geudae

 

English translation

My love is simple, I just look at one person
If I give my heart once, if I love once
I can’t ever take it back
A person like me is such a fool but
A person like me loves you

From the moment you open your eyes till the moment you fall asleep
The one person to stay by your side, the one person who will do everything for you
From the moment you open your eyes till the moment I see you
The one person who always misses you
What my simple heart is heading toward
Is only you

 

My love is foolish, it just knows one person
Because my heart’s always racing, because I’m always trembling
I try every time to hide it
A person like me is such a fool but
A person like me loves you

From the moment you open your eyes till the moment you fall asleep
The one person to stay by your side, the one person who will do everything for you
From the moment you open your eyes till the moment I see you
The one person who always misses you
What my simple heart is heading toward
Is only you

The one person who is engraved in my heart
I will protect you, only one person

I give my simple love to only you
Though I still lack, my heart is true

From the moment I open my eyes till the moment you fall asleep
It’s always you for me
What my heart is heading toward forever
Is only you

source: http://cjklyrics.com/all-about-my-romance-ost-simple-love-all-about-my-romance-ost.html

Come Slowly

Girl's Day

Come Slowly


Can’t you? Can’t you come back to me? Can’t you love me again
We were good, we were happy
Can’t we go back to those times?

Make all the moments of love as memories
Bury all the broken memories into yesterday
And I will confess to you like it’s my first time

Come slowly, like before
Come slowly, just come back to me
It’s ok if you’re late, it’s ok if you love me a little
Slowly, slowly, come back to me
Why? Why? Don’t know why
I don’t know why I’m tearing, I’m really okay, just come slowly back to me

Hurry and tell me that you’re regretting
Hurry and tell me you miss me
I’m just holding onto your faded photo
I can’t escape from the place you left me

Make all the moments of love as memories
Bury all the broken memories into yesterday
And I will confess to you like it’s my first time

Come slowly, like before
Come slowly, just come back to me
It’s ok if you’re late, it’s ok if you love me a little
Slowly, slowly, come back to me
Why? Why? Don’t know why
I don’t know why I’m tearing, I’m really okay, just come slowly back to me

Are you really ok when I’m hurting like this?
I erased your number and tried all sorts of things but in the end, only you remain
You don’t need to rush, just walk to me, 1 2 step
Still waiting waiting, come back to me

Make all the moments of love as memories
Bury all the broken memories into yesterday
And I will confess to you like it’s my first time

Come slowly, like before
Come slowly, just come back to me
It’s ok if you’re late, it’s ok if you love me a little
Slowly, slowly, come back to me
Why? Why? Don’t know why
I don’t know why I’m tearing, I’m really okay, just come slowly back to me

source: http://cjklyrics.com/girls-day1-come-slowly.html

I Love You (행복하기를)

2BiC

I Love You (행복하기를)


Words that I can’t ever say again
The last words, I love you

From behind, instead of goodbye
I say once more quietly, I love you

Don’t look back
Just go on your way
If that person can make you smile more

I love you, even if you’re not by my side, I love you
Because you will be living somewhere in this world and in my heart
I love you, leave me with a smile as if we’ll see each other tomorrow
So I can remember you with that smile

Though I didn’t do anything for you except give you my heart, I love you

Don’t remember me
You can forget everything
Because I’ll take all of the remaining memories

I love you, even if you’re not by my side, I love you
Because you will be living somewhere in this world and in my heart
I love you, leave me with a smile as if we’ll see each other tomorrow
So I can endure through the remaining days with that smile

This isn’t goodbye, I’m just leaving you with the world for a bit

I love you, even if my heart breaks down, if you are happy
That’s good enough
That’s really good enough

source: http://cjklyrics.com/2bic-i-love-you1.html

Around and Around (Original: 나미 – 빙글빙글)

T-Ara

Around and Around (Original: 나미 – 빙글빙글)


source: http://cjklyrics.com/t-ara-around-and-around-original.html

I Will See You

The Heirs OST

I Will See You

(I will see you I will see you)

Come on baby, don’t say things like you are alone (I will see you)
Come on baby, I will protect you until always (I will see you)

No matter what hardships come, I won’t ever be shaken
Please my baby don’t cry

(I will see you) So please my baby don’t cry
(I will see you) Don’t be shaken anymore, I’ll always protect you, I wiil see you

Come on baby, now erase words such as sadness (I will see you)
Come on baby, I will protect the precious you forever (I will see you)

No matter what hardships come, I won’t ever back down
Please my baby don’t cry

(I will see you) So please my baby don’t cry
(I will see you) Don’t be shaken anymore, I’ll always protect you, I wiil see you

source: http://cjklyrics.com/the-heirs-ost-i-will-see-you-the-heirs-ost.html

Your Story

Dok2

Your Story


The painful memories
It’s not easy to close my eyes and relive those days

I would rather cover it up like it never happened
But the flowing tears stop me

I try to say your name
But it’s a love that I can’t touch
I fearlessly run and hold onto you

I became a fool
I’m in pain because of you
I try to erase it but I’m still the same

Looking Back
Looking Back
I still don’t know

Where You At
Where You At
Time passes
But my love doesn’t change
It’s OK

Always by my side is your story
I took it out again, your story
Even when time passes, it’s only you
Won’t you come back to me?

Always linger by my side
Just like how you were in the past, oh my girl

I won’t ever let you go of you again

Your Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story

Our break up was like a lie
Those times were like a lie
Those painful memories pass by me

Like a habit, I erase you
Like a habit, I call out to you

What am I supposed to do if I’m always alone?
Why did you leave me?
Tell me something, at least an excuse

Looking Back
Looking Back
I still don’t know

Where You At
Where You At
Time passes
But my love doesn’t change
It’s OK

Always by my side is your story
I took it out again, your story
Even when time passes, it’s only you
Won’t you come back to me?

Always linger by my side
Just like how you were in the past, oh my girl

I won’t ever let you go of you again

When this night comes, when this night passes
Wherever I go, wherever I look
Memories of you and I always pass through my head
That’s all I see and all I know, baby all night long
I need you in my life girl, it’s ok, everything gon be alright girl
It’s alright, hold my hand, I will wait whenever it is
Just let me know, I won’t let you go
That’s my world, let’s go

Always by my side is your story
I took it out again, your story
Even when time passes, it’s only you
Won’t you come back to me?

Always linger by my side
Just like how you were in the past, oh my girl

I won’t ever let you go of you again

Your Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story

Your Story

source: http://cjklyrics.com/dok2-your-story.html

In Your Eyes (Hundred Year Inheritance OST)

Park Ji Hun

In Your Eyes (Hundred Year Inheritance OST)


You keep getting further away
Love keeps getting further away
I still have so much to say
There’s still so much to do together

Doesn’t it hurt without me?
Is someone taking good care of you?
I guess I’m still in the middle of this breakup
I guess time has stopped for me

I need to be hating you
Because you’re the one who left me
I shouldn’t be thinking about you
Because we broke up

Why am I such a good-for-nothing?
Am I only this much?
I guess I still love you
Because I still worry about you

In your eyes, if only I could see you
If only I could see myself reflected in your eyes
In your mind, I’m right here
If only I could go back inside your heart
In your Eyes

No matter who I meet
They all seem like you
No matter where I go
I think of our past memories

Why am I such a good-for-nothing?
Am I only this much?
I guess I still love you
Because I still worry about you

In your eyes, if only I could see you
If only I could see myself reflected in your eyes
In your mind, I’m right here
If only I could go back inside your heart

I stood still and looked at the sky
I saw your smiling face looking at me
I wave my hands, as if I could reach you and catch you
But you keep getting further away

In your eyes, if only I could see you
If only I could see myself reflected in your eyes
In your mind, I’m right here
If only I could go back inside your heart
In your Eyes

source: http://cjklyrics.com/park-ji-hun-in-your-eyes-hundred-year-inheritance-ost.html

Pray

Garnet Crow

Pray

nemuri ni ochiteku sono toki dake
mujou na kurai ni osou nukumori ga
mou wasurete ita kioku wo
tada kurikaeshite ha yurete iru no
otsute yuku taiyou no naka ni
muryokusa ni torawareteta in your hands
futoyume no naka he sasou close my eyes
nazomu mono ha naku
nagare yuki tsukihi ni...
natsumatsuri no oto
semi no sakebigoe
ichi furi no ame
tookumade taiyou ha kaeri
itoshisa mune ni shinobiyoru sukima ni
ashimoto sukui toorisugiru seijaku no cry
taisetsu ni shite kita deai no kazu to
wakare ha itsu no hi ni kata wo narabe yuku
ima me no mae no itoshisa sae
ah kono ryote wo suberi ochite yuku
maifuriteku hi sashi no nukumori
toki wo kizamu dake in your arms
tsukanoma yomigaeru kara cross my heart
tooinukete yo
kaze ha fuku you ni
mukabi wo tadoru
kawara no nagare ni
kagerou ni nita
hitokoishiku yoiake no kimochi
dakishimetemo kobore yuku setsunasa ni
se wo mukeru nagara hito no yo ni taguri yoseteku
pray
natsumatsuji no oto
semi no sakebigoe
ichi furi no ame
tookumade taiyou ha kaeri
itoshisa mune ni shinobiyoru sukima ni
ashimoto sukui toorisugiru seijaku no pray

source: http://cjklyrics.com/garnet-crow-pray.html

Gentle Night

Megumi Ogata

Gentle Night

umi ni shizumu yuuhi    mitsumenagara kimi wo omou
hanarebanare ni nareba    itsu no hi ni ka wasurerareru 
Gentle Night    hitorigoto    namioto ni sarawarete
todometa kuruma ni kakekonde    kimi no machi made hashiritai
tooku hanareta futari demo    tsunoru omoi wa hoshi ni naru
taisetsu na hito    kimi da kedo    mou sugu kizuku no sa
itsuka kimi ga itta    unmei ni wa sakaraenai
sore ga donna imi ka    ki ni mosezu ni ukenagashita
Gentle Night    yoru no umi    tsukiakari kagayaite
kimi no kokoro e tsuzuite'ru    nagai kaidan kakeagaru
kono te ni kimi wo dakishimete    nami no kazu hodo [kisu] wo shite
kono ai dake wa kagirinaku tsuzuku to inoru no sa
shio no kaori no kaze ga fuku    kaigandoori hashittemo
kimi ga nokoshita omoide wo    sono mama mune ni shimaenai
kimi no kokoro e tsuzuite'ru    nagai kaidan kakeagaru
kono te ni kimi wo dakishimete    nami no kazu hodo [kisu] wo shite
kono yo no naka ni futari dake sa    shizuka na sunahama ni

Kanji

海に沈む夕日 見つめながら君を想う
離ればなれになれば いつの日にか忘れられる
Gentle Night 独り言 波音にさらわれて
止めた車にかけ込んで 君の街まで走りたい
遠く離れた二人でも 募る想いは星になる
大切な人 君だけと もうすぐ気付くのさ
いつか君が言った 運命には逆らえない
それがどんな意味か 気にもせずに受け流した
Gentle Night 夜の海 月明かり輝いて
君の心へ続いてる 長い階段駆け上がる
この手に君を抱きしめて 波の数ほどキスをして
この愛だけは限りなく続と祈るのさ
潮の香りの風が吹く 海岸通り走っても
君が残した思い出を そのまま胸にしまえない
君の心へ続いてる 長い階段駆け上がる
この手に君を抱きしめて 波の数ほどキスをして
この世の中に二人だけさ 静かな砂浜に

source: http://cjklyrics.com/megumi-ogata-gentle-night.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law