Monday, August 10, 2015

Yumemiru Kikai / Dreaming Machine

Hirasawa Susumu

Yumemiru Kikai / Dreaming Machine

Original / Romaji Lyrics

MONGORU kara SUKARA PUURU e NAIRU no sajin yori TEKUTAITO wo tanchi suru gishi wo tazuneyou YON YUU SAIZU no ATASSHU KEESU wo jihoku ni muke GUREETO BURABO BOKKUSU no AASU wo motte kamaeru

(*1) Kumo itten niwaka harete      Oto mo naku furuu no wa kokoro

KOMANDO ICHI to shite tsuki no unkoo ni tebyoushi de sanka Kyuchi no shonen yo watashi wo yobi tamae

(*2) ENTOROPII NEGENTOROPII      Jiba wo nutte hashire      Yao yorozu no tani koete      ENTOROPII NEGENTOROPII      Jiba wo nutte hashire      Yao yorozu no tani koete

NAVAHO no seichi e wa TEROTO MATON de ikou Zokushutu suru BAGU wa joshu no TORAUMA ga gen-in de ari Gekirei koso sairyou no MENTENANSU de aru GUREETO BURABO BOKKUSU no kakucho SUROTTO ni AMORU BAFFA wo sashikomu

(*1 Repeat)

KOMANDO NI to shite kokoro wo IYOMANTE no yajiri ni oku Toraware no musume yo watashi wo tazune tamae

(*2 Repeat)

SUKARA PUURU kara PERU e wa HIERONIMUSU no kairo wo tooru TOPAZU JUHACHI FONTSU ni HOPI zoku no haha wo kakumau koto wa kanouda DERAWA KAMERA de SUNAPPU SHOTTO wo ichimai ichioku nen mae no risetto wo omou

(*1 Repeat)

Saishu KOMANDO to shite dousen KOIRU no TOTEMU ni ichirei suru Kunan no joshu yo watashi ni tuzuki tamae

(*2 Repeat four times)

Kanji

(モンゴルからスカラープールへ)
(ナイルの砂塵よりテクタイトを探知する技師を訪ねよう)
(4Uサイズのアタッシュケースを磁北に向け)
(グレートブラボーボックスのアースを持って構¥える)
(*1)雲一転にわか晴れて
音もなく奮うのは心
(コマンド1として月の運行に手拍子で参加)
(窮地の少年よ わたしを呼びたまえ)
(*2)エントロピー ネゲントロピー
磁場を縫って走れ
八百万の谷越えて
エントロピー ネゲントロピー
磁場を縫って走れ
八百万の谷越えて
(ナヴァホの聖地へはテロートマトンで行こう)
(続出するバグは助手のトラウマが原因であり
激励こそ最良のメンテナンスである)
(グレートブラボーボックスの拡張スロットに アモール・バッファーを差し込む)
(*1 Repeat)
(コマンド2として心をイヨマンテの矢じりに置く)
(とらわれの娘よ わたしを訪ねたまえ)
(*2 Repeat)
(スカラープールからペルーへはヒエロニムスの回路を通る)
(トパーズ18フォンツにホピ族の母をかくまう事は可能¥だ)
(デラワーカメラでスナップショットを1枚 1億年前のリセットを思う)
(*1 Repeat)
(最終コマンドとして導線コイルのトーテムに一礼する)
(苦難の助手よ わたしに続きたまえ)
(*2 Repeat four times)

source: http://cjklyrics.com/hirasawa-susumu-yumemiru-kikai-dreaming-machine.html

No comments:

Post a Comment

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law