Monday, December 22, 2014

さよならパーティー

エレファントカシマシ (Elephant Kashimashi)

さよならパーティー

消えないココロの古キズに染みるぜ
立ちつくす 賑やかなこの街で
いつでもそうさ 夢ってヤツを
見つけた気になって飛びついちゃあ
ゴマカシて笑った
さよならパーティー もう抜けようよ
だってこんなのはつまんない ココロってヤツはゴマカセねえな...
胸の奥にある古キズに染みるぜ
眺めてる いつもの電車で
ウー もう抜けようよ パーティー だってこんなのつまんない
ウー もう抜けようぜ パーティー だってこんなのつまねえ
誇れるモノが今は無くってもいい
ココロに水を少しかけてやればいい
胸の奥にある古キズに少しだけ
なぜだろう? 涙がこぼれる
ウー もう抜けようよ パーティー だってこんなのつまんない
ウー もう抜けようぜ パーティー だってこんなのつまねえ
ねぐらへ帰ればいつもの部屋で眠る
月の光窓から差す部屋で眠る
さよならパーティー もう抜けようよ だってこんなのつまんない
なんか今日はちょっとつらい さよならパーティー もう抜けようよ
外じゃ光るよサンシャイン 再び飛び出して行こう
なんどもなんども繰り返してきた さよなら
オレの未来へとつづく道
こころから そう言える日が来る
ウー もう抜けようよ パーティー だってこんなのつまんねえ
ウー 輝くため傷つきそして再び飛び出せ

source: http://cjklyrics.com/elephant-kashimashi-470512.html

forget me nots...

平野綾 (Aya Hirano)

forget me nots...

ねぇ、聞こえていますか?
記憶の隅で零れてく
ねぇ、涙色の星の軌跡
この胸に抱いて
抜け出せないこの現実に
引き離されてく
掴みとった この痛みを
偽善と掛け合わせてみて
不明瞭な意識で計る今など
手放せばいい 明日を
もぉ、壊れていますか?
悲しみの声 昇華して
さぁ、硝子のように舞い散る夢
拾い集めてく
言葉が不条理なこの世界に
浸透されてく
絆なんて知らずにいたいけど
いつの間にか触れ合ってく
赦すだけじゃ願いは叶わないもの
踏み出せばいい 未来と
掴みとった この痛みを
偽善と掛け合わせてみて
不明瞭な意識で計る今など
手放せばいい 明日を
この涙は昨日のもの
無知と無二の弱さを知る
寂しさに勝てないと 込み上げてくる
受けとめるから forget me nots.
瞳を閉じて forget me nots...

source: http://cjklyrics.com/aya-hirano-forget-me-nots.html

와 (Wa)

이정현 (Lee Jung Hyun)

와 (Wa)

사실이 아니길 믿고 싶었어 널 놓치기 싢었어
혹시나 우리의 사랑이 잘못 되
끝나면 어떡 해~!
가슴은 아파지만 모른 척 해야해
이별 보단 덜 아플 테니까
설마했던 네가 나를 떠나 버렸어 hi I'm like a boss so watch out.
설마했던 네가 나를 버렸어
깊었던 정을 쉽게 잊을 수 없어
늦었어 이미 난 네 여자야
오오오오오오오오 독한 여자라 하지마.
오오오오오오오오 사랑했으니 책임 져
다시는 사랑에 속지 않기를
나 간절히 바랬어
네가 내 인생의 마지막 남자가
되어 주길 바랬어~!
하지만 이게 뭐야
눈물 뿐이야
이제 남은건 절망 뿐이야
설마했던 네가 나를 떠나 버렸어
설마했던 네가 나를 버렸어
깊었던 정을 쉽게 잊을 수 없어
늦었어 이미 난 네 여자야
오오오오오오오오 독한 여자라 하지마
오오오오오오오오 사랑했으니 책임 져
날 봐 잘 봐 내 사랑을 다시 봐
와와 봐봐 이번이 마지막
뭣하러 뭣하러 떠나 날 뭣하러 버려
이제 잔소리 말고 내게 와줘 와줘!

source: http://cjklyrics.com/lee-jung-hyun-wa.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law