Saturday, January 18, 2014

εüρηκα

いとうかなこ (Kanako Itō)

εüρηκα

灰色の時は過ぎ バラ色に世界は変わる
それはあの日 キミの左手握りしめた時から
舞い踊る街の灯は 二人ごと包み輝いてる
それは今 二人深く繋がってく誓いを祝うように
走り出す 列車に揺られて 寝息確かめ窓の外
嬉し涙がこんなにも静かに流れるなんて
藍色の時が来て 七色に世界は回る
そして今キミがくれた 忘れられない言葉が満ちてゆく
歩き出す ホームの人波 流れるままに二人なら
優しい涙で洗われた瞳でどこまで行こう
歩き出す 行く先みつめて 芽吹いた二人の幸せ
優しい涙で育ててゆこう 大きな幸せの木
大きな幸せの木を

source: http://cjklyrics.com/kanako-it-472423.html

MOTHER

平沢進 (Susumu Hirasawa)

MOTHER

夢が教える あの道をたどり
遠く帰ろう この世の果てまで
胸に宇宙を
遊ばせて歌えば
夜に命の 波たてて応える
テラを抱く 母の声
千の日を越え
むかえた朝なのに
雨に凍える姿を見るなんて
マーチが聞こえる
宇宙から Motherの
胸に憩いと 命をたずさえて
春のように 海のように
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
夢が教える あの道をたどり
遠く帰ろう
キミを今日むかえに
胸に Motherの呼び声は
聞こえて
いつか会えると
宇宙の子らとして
春の陽に ゆるされて
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother
Oh Mother Oh Mother

source: http://cjklyrics.com/susumu-hirasawa-mother.html

Plastic cell

摩天楼オペラ (Matenrou Opera)

Plastic cell

足下の街を見下ろす  あなたの身体が横たわり
真っ赤に流れ出した血がアスファルトを染めていく
地表を叩く雨の音が聞こえる
街行く傘が足を止めてあなたの顔を覗いた
そんなに彼女の死で心躍りますか?
街は流れ出す  僕だけを残して
もうここにあなたはいない
声にならない  降り続ける雨  白く吐いた息が浮かんでは消えていく
取り残された感情が今  こんなにも  こんなにも
あなたを求め  叫んでる
いつの間にか雨は上がり  灯りがともる
今  会いに行くよ  あなたはきっと笑ってくれる
暖かな空  終わりは夕闇  濡れた風に抱かれて私は消える
この命はあなたと出会い  色を知った  意味を知った
目に映る空も光も
揺れて  揺れて  母の腕で私は眠る
揺れて  揺れて  流れ出す赤い血は
消えて  消えて  私からあなたを奪わないで
消えて
僕達のこの世界は

source: http://cjklyrics.com/matenrou-opera-plastic-cell.html

Stay with me

沢尻エリカ (Erika Sawajiri)

Stay with me

Stay with Me
会いたい気持ち溢れたら
この想いが上手く届くのかな?
小さな窓に現れた
あなたを見るだけで嬉しくなる
あの日にそっと置いて行った
涙の粒 抱えたら
ねえ 夢を奏でた
stay with me
あなたは私だけの大きな光
stay with me
あなたとずっとずっと
手をつないでいたい
そして明日へつづくその道を歩いてゆこう
時間の箱に閉じ込めた
つばさをあなたが風に乗せたの
ふと舞い降りた夜の街
もらった勇気で歌い出せたんだ
頑張ってるあななに
負けないようなスピードで
ねえ 輝けココロ
stay with me
私に聞かせて欲しい 悲しみの訳
stay with me
あなたとずっとずっと眺めていたいな
月と太陽とそして二人に出来ることを
stay with me
あなたはきっときっと もう一人の私
stay with me
あなたとずっとずっと
手をつないでいたい
そして明日へつづくその道を歩いてゆこう

source: http://cjklyrics.com/erika-sawajiri-stay-with-me.html

枯葉 (Kareha)

椎名林檎 (Ringo Shiina)

枯葉 (Kareha)

Oh... je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux òu nous étions amis
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil, plus brillant qu'aujourd'hui
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Tu vois, je n'ai pas oublié
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais...
C'est une chanson que nous ressemble
Toi tu m'aimais, et je t'aimais
Nous vivions tous les deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimait
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun-burned hands I used to hold
Since you went away the days grew long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall

source: http://cjklyrics.com/ringo-shiina-kareha.html

Love goes like・・・

倖田來未 (Koda Kumi)

Love goes like・・・

Throw you hands up...
Kimi no koto konna ni
Suki ja nakereba motto
Raku datta hazu ne...
Dakedo kakuse nai
Kono omoi kara sotto
Kobore yuku toiki
Hito wo aisu to iu
Koto dato omou no
Hajimete shitta kono kimochi
Kore kara mo kimi de
Kanjite itai no
Sadame nara wakaru deshou...?
Watashi wo yonde (call me)
Koe wo hariage (show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you my love goes like
(on and on and on)
Hanaretaku nai (call me)
Kanji sasete yo (show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you my love goes like
(on and on and on)
Kono michi ga korekara
Yuragu koto naku zutto
Tsuduite yuku nara
Kimi to watashi no mirai
Hate naku hirogaru no darou
Kumotte mie nai
Hada ni tsuki sasaru tsumetai kaze yo
Hontou no ai wo oshiete
Ai to shinjitai
Kimi to kanadeteru
Kono ai ga saigo dato
Watashi wo yonde (call me)
Koe wo hariage (show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you my love goes like
(on and on and on)
Hanaretaku nai (call me)
Kanji sasete yo (show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you my love goes like
(on and on and on)

source: http://cjklyrics.com/koda-kumi-love-goes-like.html

Secret Game

東方神起 (TVXQ)

Secret Game

Uh Uh can you catch me? Oh baby cop girl minisukaato ni hasshin souchi wo Stick
Kono kando wa good good sousa sen wo Check please
Next U-KNOW are you ready ?
I'm OK (hey)
All right tsuuka Security, change my style hige & sangurasu
Chaser tachi wo maite Follow up
Five gold fingers, c'mon pretty pretty girls
(Countdown hurry up 3, 2, 1 So sweetest trap)
It's show time we found the one
(Countdown hurry up sweet trap)
We want your mind hihou ga nemutteru Babylon
Houshuu Kiss wo mou ikai Right now (Catch me if you can - oh)
Joukuu he Getaway glider de Uh - ah
We get it baby if you wanna trap in T yeah (ah-ah)
We get it baby if you wanna trap in V yeah (oh-oh)
We get it baby if you wanna trap in X yeah (ah-ah)
We get it baby if you wanna trap in Q yeah (oh-oh)
We get it baby if you wanna trap in 4 yeah (ah-ah)
Oh baby fantastic neratta toori ni winner no wonder we are team of dream

source: http://cjklyrics.com/tvxq-secret-game.html

敵人

陳奕迅 (Eason Chan)

敵人

作詞:羅頌怡 作曲:劉祖德
怎麼怎麼苦戀不息 用盡愛為你解釋
倦極倦極恨極怒極 又為你付上心力
*怎麼怎麼不懂珍惜 歷盡痛被愛侵蝕
 不想再夢 不想費力 不想再重做當天角色
#迷迷糊彷彷彿彿仍在抱擁 心酸酸淒淒清清醒了再夢
 依依稀稀親親瀝瀝 一再碰你一再吻你 再度模模糊糊沉淪人越痛
△敵人 無力抗拒 你再步入記憶
 敵人 全力抗拒 我要盡力壓抑
 呼!求未從示愛你 抹去浪漫刺激
 呼!求我的夢褪色
Reapeat *,#
敵人 無力抗拒 你再步入記憶
敵人 全力抗拒 我要盡力壓抑
不!求未從示愛你 抹去浪漫刺激
只求這一夜竭息
Reapeat △

source: http://cjklyrics.com/eason-chan-470787.html

Nobody Knows

東方神起 (TVXQ)

Nobody Knows

ROMANISATION
Nobody Knows...yeah... alright baby
Aishi te mo Nobody Knows
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Kakusu ashi oto
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Tameiki no yukue dare mo shiranakute
Oh lady
Futari wa kyouhan sha
Onaji you ni o i? Daite ai ni yukeru
Kono jitsu wa mou nan demo ii
Hidoku zutsuu ga shi te nemure nai itte
Ah baby oshiete
Baby checkmate
Ukeau shika nai situation
Anata wa mada nani ka obieteru no?
Boku ga soba ni iru yo zutto
Karada no oku de (dai te)
Michitarita unmei mo utsukushiki eien mo
Imasara kankei nai yo
Anata ga subete
Kadori tsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Konna nichijou ha dare mo shira nakute
Uso wo tsuki taku nai no nara
Damatte ire ba ii
Mesa naru made
Boku dake ga shinjitsu wo shitteru
Warui yume de wa naku itoshi sa datte
Nigaku setsunai Black chocolate
Kuchiutsushi suru communication
Tada no uwaki da to yakusoku shita
Dakara ima wa sore ijou ni kanji au dake
Itsu no hi ka anata to aozora ga mi tai yo
Negatte mo ii ka na?
Kokoro hisoka ni
Nemutteru anata no senaka de iku biya no
Seninsu no kotoba dare mo shira nakute
Boku ga hata ni iru yo zutto
Karada no oku de (dai te)
Aishi te mo Nobody Knows
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Kakusu ashi oto
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Tameiki no yukue dare mo shira nakute
Michitari ta unmei mo utsukushii eien mo
Imasara kankei nai yo
Anata ga subete
Karamitsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Konna nichijou wa dare mo shira nakute

TRANSLATION
Even if I love, nobody knows,
The footsteps that conceal you,
As you watch the curtain of tonight approach,
We want each other endlessly, crazily,
Without anybody knowing the liberation of one's sigh
With this, we will be able to embrace the scent of crime and meet,
Excuses, such as not being able to sleep due to a fever, does not matter
Pushing you to the wall, baby checkmate,
The situation where we can't help but melt into one other,
What are you still afraid of?
I'm next you; in the depths of your body, baby
Even the satisfying fate,
Even the beautiful eternity,
It doesn’t matter to me anymore; you’re my everything,
Getting drawn intoyour mesmerizing eyes,
Without anybody knowing my daily life
If you don't want to tell a lie,
Don't say anything until I open my eyes,
Only I know the truth; that this is not a nightmare but love
The bitter and sad black chocolate,
The communication we send by our mouths,
Because you promised that tears meant the end,
Now we are feeling each other on the next level
I want to see the blue sky with you in the future,
Can I dream of that? Secretly in my heart, without you knowing,
Nobody knows the words that are carried through this melody,
As I play the piano behind your back while you sleep,
I'm next you; in the depths of your body, baby
Even if I love, nobody knows,
The footsteps that conceal you,
As you watch the curtain of tonight approach,
We want each other endlessly, crazily,
Without anybody knowing the liberation of one's sigh
Even the satisfying fate,
Even the beautiful eternity,
It doesn’t matter to me anymore; you’re my everything,
Getting drawn intoyour mesmerizing eyes,
Without anybody knowing my daily life

source: http://cjklyrics.com/tvxq-nobody-knows.html

自作多情

江蕙 (Jody Chiang)

自作多情

作詞:武雄
作曲:陳子鴻
編曲:陳飛午
今夜的風吹無停 又吹亂城市吵鬧的夜景彼呢冷
想著青春的過程 有真多心酸浮惦阮面前
#心愛的人叫袂應
 無意愛的人雖然真熱情我不肯
 聽見情歌塊叮嚀 原來是痴情已經退流行
*啊紛紛擾擾風風雨雨 世事轉啊轉袂停
 難免的恩恩怨怨有情夢無情債
 早慢我會還 甘願用寂寞交換平靜 
不願為名利自作多情 我只有 笑家已 無夠聰明
Repaet #,*,*

source: http://cjklyrics.com/jody-chiang-470494.html

空と君のあいだに

中島みゆき (Miyuki Nakajima)

空と君のあいだに

君が涙のときには 僕はポプラの枝になる
孤独な人につけこむようなことは言えなくて
君を泣かせたあいつの正体を僕は知ってた
ひきとめた僕を君は振りはらった遠い夜
  ここにいるよ 愛はまだ
  ここにいるよ いつまでも
  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
君の心がわかる、とたやすく誓える男に
なぜ女はついてゆくのだろう そして泣くのだろう
君がすさんだ瞳で強がるのがとても痛い
憎むことでいつまでもあいつに縛られないで
  ここにいるよ 愛はまだ
  ここにいるよ うつむかないで
  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる

source: http://cjklyrics.com/miyuki-nakajima-473704.html

© cjklyrics | Blogger Template by Enny Law